Book picks similar to
The Poet of Ukraine: Selected Poems of Taras Shevchenko by Taras Shevchenko
poetry
ukraine
backgrounds
cant-find
Ode On A Grecian Urn And Other Poems
John Keats - 1996
Due to its age, it may contain imperfections such as marks, notations, marginalia and flawed pages. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions that are true to the original work.
Macbeth
Stephen Haynes - 1623
Prompted by the prophecies of three mysterious witches and goaded by his ambitious wife, the Scottish thane Macbeth murders Duncan, King of Scotland, in order to succeed him on the throne. This foul deed soon entangles the conscience-stricken nobleman in a web of treachery, deceit and more murders that ultimately spells his doom.
Piece of Poetry : Me&Me
Raviraj Mishra - 2020
We were made to sing and recite poetry in groups. The rhyming words somehow would bring a sense of enjoyment, and they won’t leave our mind even with the passing days. Poetry holds magic. A magic to change the moment and bring out the joyous hidden self. We all in some point or another had come across a poetry that either taught us the unlearned or brought back a memory or just a smile.Piece of poetry is an effort to share some thoughts through prose. Each poetry was written with a story in mind, willing to be talked about. The thoughts that didn’t need sophisticated words, but they were craving for rhythm.The idea was to point out some of the feelings and emotions that were desperate to be shared. Some untold words, a certain perspective that was always doubted by self and others. Piece of poetry is an honest attempt to format these feelings into a song, hoping that it would stick with everyone who decided to read it.
Selected Poems
Robert Pinsky - 2011
At that time, responding to a question about that book, Pinsky said: “I would like to write a poetry which could contain every kind of thing, while keeping all the excitement of poetry.”
That ambition was realized in a new way with each of his books, including the book-length personal monologue An Explanation of America; the transformed autobiography of History of My Heart; the bestselling translation The Inferno of Dante; and, most recently, the savage, inventive Gulf Music. That variety and renewal are represented in this brilliantly chosen volume.
Here
Wisława Szymborska - 2009
When Here was published in Poland, reviewers marveled, “How is it that she keeps getting better?” These twenty-seven poems, as rendered by prize-winning translators Clare Cavanagh and Stanislaw Baranczak, are among her greatest work. Whether writing about her teenage self, microscopic creatures, or the upsides to living on Earth, she remains a virtuoso of form, line, and thought. From the title poem: I can’t speak for elsewhere, but here on Earth we’ve got a fair supply of everything. Here we manufacture chairs and sorrows, scissors, tenderness, transistors, violins, teacups, dams, and quips . . . Like nowhere else, or almost nowhere, you’re given your own torso here, equipped with the accessories required for adding your own children to the rest. Not to mention arms, legs, and astonished head.
The Hand of Poetry: Five Mystic Poets of Persia: Translations from the Poems of Sanai, Attar, Rumi, Saadi and Hafiz
Coleman Barks - 1993
Its method is two-fold. First it presents five important lectures on Persian poetry given by Pir-o-Murshid Inayat Khan, who brought Sufis to the West. Then it offers fresh translations by the poet Coleman Barks of some of the poetry Inayat Khan discusses, designed to provide readers with ready access to at least a sample of this wondrous literature, still not easy to find in English. Thus the book presents a brief, but reasonably comprehensive, introduction to one of the great literatures of the world, until recently ignored in the West.
Anthology of Japanese Literature: From the Earliest Era to the Mid-Nineteenth Century
Donald Keene十返舎 一九 - 1955
Every genre and style, from the celebrated No plays to the poetry and novels of the seventeenth century, find a place in this book. An introduction by Donald Keene places the selections in their proper historical context, allowing the readers to enjoy the book both as literature and as a guide to the cultural history of Japan. Selections include “Man’yoshu” or “Collection of Ten Thousand Leaves” from the ancient period; “Kokinshu” or “Collection of Ancient and Modern Poetry,” “The Tosa Diary” of Ki No Tsurayuki, “Yugao” from “Tales of Genji” of Murasaki Shikibu, and “The Pillow Book” of Sei Shonagon from the Heian Period; “The Tale of the Heike” from the Kamakura Period; Plan of the No Stage, “Birds of Sorrow” of Seami Motokiyo, and “Three Poets at Minase” from the Muromachi Period; and Sections from Basho, including “The Narrow Road of Oku,” “The Love Suicides at Sonezaki” by Chikamatsu Monzaemon, and Waka and haiku of the Tokugawa Period.
W.H. Auden: Poems Selected by John Fuller
W.H. Auden - 1998
H. Auden (1907-73) came to prominence in the 1930s among a generation of outspoken poets that included his friends Louis MacNeice, Stephen Spender and C. Day Lewis. But he was also an intimate and lyrical poet of great originality, and a master craftsman of some of the most cherished and influential poems of the past century.Other volumes in this series: Betjemen, Eliot, Plath, Hughes and Yeats.
One Hundred Leaves: A new annotated translation of the Hyakunin Isshu
Fujiwara no Teika
Many Japanese know the poems by heart as a result of playing the popular card game version of the anthology. Collecting one poem each from one hundred poets living from the 7th century to the 13th century, the book covers a wide array of themes and personal styles.
The Wife
Anton Chekhov
The cold and gloom of the Russian environment cannot compare to the relationship that Pavel Andreitch, a rich aristocratic, has with his wife, who is no longer in love, or even tolerant of her husband, although helplessly reliant on his financial support. Their disintegrating relationship is set to the backdrop of the starving peasants of the lower classes, illuminating the perennial tension of an egotistical, self-centered man and the struggling goodness of a woman who cares about more than just herself.
Early Poems 1935-1955
Octavio Paz - 1973
Meeting-place of fever and the cold eye, in a passion which could hold together with his own arms the flying apart of his own time. He claimed it, its past and the moment that held it with its own arms, the present.They were lyrics he brought to me, cut as if with an adze; and I began to translate. In his early lyrics, with their speed, their transparencies, their couples lying together, all couples, all opposites, there was a chance for the reader to see what was flashing out of Mexico in this young poet. He glittered in his airs and silences, his sudden strokes:Our bones are lightningin the night of the flesh.0 world, all is night,life is the lightning.-from a foreword
Transfer Fat
Aase Berg - 2002
Johannes Göransson's translation captures the seething instability of Berg's bizarre compound nouns and linguistic contortions.