Book picks similar to
Beowulf by Unknown


classics
poetry
fiction
fantasy

The Prose Edda


Snorri Sturluson
    Written in Iceland a century after the close of the Viking Age, it tells ancient stories of the Norse creation epic and recounts the battles that follow as gods, giants, dwarves and elves struggle for survival. It also preserves the oral memory of heroes, warrior kings and queens. In clear prose interspersed with powerful verse, the Edda provides unparalleled insight into the gods' tragic realisation that the future holds one final cataclysmic battle, Ragnarok, when the world will be destroyed. These tales from the pagan era have proved to be among the most influential of all myths and legends, inspiring modern works as diverse as Wagner's Ring Cycle and Tolkien's The Lord of the Rings.This new translation by Jesse Byock captures the strength and subtlety of the original, while his introduction sets the tales fully in the context of Norse mythology. This edition also includes detailed notes and appendices.

Aurora Leigh


Elizabeth Barrett Browning - 1856
    It is and based on Elizabeth's own experiences.Excerpt from Aurora Leigh: A Poem in Nine Books Aurora Leigh. First Book. Of writing many books there is no end;And I, who have written much in prose and verseFor others' uses, will write now for mine, -Will write my story for my better self, As when you paint your portrait for a friend, Who keeps it in a drawer, and looks at itLong after he has ceased to love you, justTo hold together what he was and is. I, writing thus, am still what men call youngI have not so far left the coasts of lifeTo travel inland, that I cannot hearThat murmur of the outer InfiniteWhich unweaned babies smile at in their sleepWhen wondered at for smiling; not so far, But still I catch my mother at her postBeside the nursery-door, with finger up, "Hush, hush, here's too much noise!" while her sweet eyesLeap forward, taking part against her wordIn the child's riot. Still I sit, and feelMy father's slow hand, when she has left us both, Stroke out my childish curls across his knee, And hear Assunta's daily jest (she knewHe liked it better than a better jest)Inquire how many golden scudi wentTo make such ringlets. O my father's hand, Stroke heavily, heavily, the poor hair down, Draw, press the child's head closer to thy knee!I'm still too young, too young, to sit alone.

Hero and Leander


Christopher Marlowe
    Includes an introduction and notes by Edward Blunt.

Greek Tragedies, Volume 1: Aeschylus: Agamemnon, Prometheus Bound; Sophocles: Oedipus the King, Antigone; Euripides: Hippolytus


David Grene - 1960
    Over the years these authoritative, critically acclaimed editions have been the preferred choice of more than three million readers for personal libraries and individual study as well as for classroom use.

Shahnameh: The Persian Book of Kings


Abolqasem Ferdowsi
    This prodigious narrative, composed by the poet Ferdowsi between the years 980 and 1010, tells the story of pre- Islamic Iran, beginning in the mythic time of Creation and continuing forward to the Arab invasion in the seventh century. As a window on the world, "Shahnameh" belongs in the company of such literary masterpieces as Dante's "Divine Comedy," the plays of Shakespeare, the epics of Homer- classics whose reach and range bring whole cultures into view. In its pages are unforgettable moments of national triumph and failure, human courage and cruelty, blissful love and bitter grief.In tracing the roots of Iran, "Shahnameh" initially draws on the depths of legend and then carries its story into historical times, when ancient Persia was swept into an expanding Islamic empire. Now Dick Davis, the greatest modern translator of Persian poetry, has revisited that poem, turning the finest stories of Ferdowsi's original into an elegant combination of prose and verse. For the first time in English, in the most complete form possible, readers can experience "Shahnameh" in the same way that Iranian storytellers have lovingly conveyed it in Persian for the past thousand years.

The Romance of Tristan


Béroul
    Alan S. Fredrick summarizes missing episodes and includes a translation of 'The Tale of Tristan's Madness.'One of the earliest extant versions of the Tristan and Yseut story, Beroul's French manuscript of The Romance of Tristan dates back to the middle of the twelfth century. It recounts the legend of Tristan, nephew of King Mark of Cornwall, and the king's Irish wife Yseut, who fall passionately in love after mistakenly drinking a potion. Their illicit romance remains secret for many years, but the relentless suspicion of the king's barons and the fading effects of the magic draught eventually lead to tragedy for the lovers. While Beroul's work emphasizes the impulsive and often brutal behaviour of the characters, its sympathetic depiction of two people strug1150gling against their destiny is one of the most powerful versions of this enduringly popular legend.

Goblin Market


Christina Rossetti - 1862
    Published in 1862, this phantasmagoric tale of two maidens seduced by lewd goblin men provides a startling glimpse into the depths of the Victorian psyche. Full color throughout .

The History of the Kings of Britain


Geoffrey of Monmouth
    Vividly portraying legendary and semi-legendary figures such as Lear, Cymbeline, Merlin the magician and the most famous of all British heroes, King Arthur, it is as much myth as it is history and its veracity was questioned by other medieval writers. But Geoffrey of Monmouth's powerful evocation of illustrious men and deeds captured the imagination of subsequent generations, and his influence can be traced through the works of Malory, Shakespeare, Dryden and Tennyson.

Ramayana


Vālmīki - 1929
    The popularity of the book is so great that it has run into forty two impressions ever since it was originally published in the year 1951

Memorial: An Excavation of the Iliad


Alice Oswald - 2011
    Alice Oswald has won several literary awards.

Lysistrata and Other Plays


Aristophanes
    The Achanians is a plea for peace set against the background of the long war with Sparta. In Lysistrata a band of women tap into the awesome power of sex in order to end a war. The darker comedy of The Clouds satirizes Athenian philosophers, Socrates in particular, and reflects the uncertainties of a generation in which all traditional religious and ethical beliefs were being challenged.For this edition Alan Sommerstein has completely revised his translation of these three plays, bringing out the full nuances of Aristophanes’ ribald humour and intricate word play, with a new introduction explaining the historical and cultural background to the plays.

Uncle Vanya


Anton Chekhov - 1897
    His major plays are frequently revived in modern productions.

The Ramayana: A Shortened Modern Prose Version of the Indian Epic


R.K. Narayan - 1972
    K. Narayan in the Introduction to this new interpretation, 'is aware of the story of The Ramayana. Everyone of whatever age, outlook, education or station in life knows the essential part of the epic and adores the main figures in it - Rama and Sita. Every child is told the story at bedtime . . . The Ramayana pervades our cultural life.' Although the Sanskrit original was composed by Valmiki, probably around the fourth century BC, poets have produced countless variant versions in different languages. Here, drawing his inspiration from the work of an eleventh-century Tamil poet called Kamban, Narayan has used the talents of a master novelist to recreate the excitement and joy he has found in the original. It can be enjoyed and appreciated, he suggests, for its psychological insight, its spiritual depth and its practical wisdom - or just as a thrilling tale of abduction, battle and courtship played out in a universe thronged with heroes, deities and demons.

Monkey: The Journey to the West


Wu Cheng'en
    It is the story of the roguish Monkey and his encounters with major and minor spirits, gods, demigods, demons, ogres, monsters, and fairies. This translation, by the distinguished scholar Arthur Waley, is the first accurate English version; it makes available to the Western reader a faithful reproduction of the spirit and meaning of the original.

The Kalevala


Elias Lönnrot - 1835
    The lyrical passages and poetic images, the wry humor, the tall-tale extravagance, and the homely realism of the 'Kalevala' come through with extraordinary effectiveness.