Book picks similar to
The Lost Musicians by William Heinesen
fiction
danish
scandinavian
nordic
The Meursault Investigation
Kamel Daoud - 2013
Seventy years after that event, Harun, who has lived since childhood in the shadow of his sibling’s memory, refuses to let him remain anonymous: he gives his brother a story and a name—Musa—and describes the events that led to Musa’s casual murder on a dazzlingly sunny beach. In a bar in Oran, night after night, he ruminates on his solitude, on his broken heart, on his anger with men desperate for a god, and on his disarray when faced with a country that has so disappointed him. A stranger among his own people, he wants to be granted, finally, the right to die. The Stranger is of course central to Daoud’s story, in which he both endorses and criticizes one of the most famous novels in the world. A worthy complement to its great predecessor, The Meursault Investigation is not only a profound meditation on Arab identity and the disastrous effects of colonialism in Algeria, but also a stunning work of literature in its own right, told in a unique and affecting voice.
Thomas the Impostor
Jean Cocteau - 1923
Too young to fight, Thomas assumes a noble ancestry, adds a few extra years to his age, and becomes a soldier. In this guise, he meets the society star Princess de Bormes and her impressionable daughter Henriette. While the princess pursues charity work with the wounded, Henriette falls in love with Guillaume. However, Guillaume, resplendent in army uniform and issued with a shiny revolver, is lost like a child in a fantasy land of their own creation. At the novel's denouement, he clings to his imposture, but in mind, if not body, he has grasped the real meaning of war. This visionary novel is a "hymn to the cult of youth" in which World War I battlefields become an exaggerated spectacle where fiction and reality are inseparable.
Giants in the Earth
O.E. Rølvaag - 1925
First published in Norway as two books in 1924 and 1925, the author collaborated with Minnesotan Lincoln Colcord on the English translation.The novel follows a Norwegian family's struggles as they try to make a new life as pioneers in the Dakota territory. Rølvaag is interested in psychology and the human cost of empire building, at a time when other writers focused on the glamor and romance of the West. The book reflects his personal experiences as a settler as well as the immigrant homesteader experience of his wife’s family. Both the grim realities of pioneering and the gloomy fatalism of the Norse mind are captured in depictions of snow storms, locusts, poverty, hunger, loneliness, homesickness, the difficulty of fitting into a new culture, and the estrangement of immigrant children who grow up in a new land. It is a novel at once palpably European and distinctly American.Giants in the Earth was turned into an opera by Douglas Moore and Arnold Sundgaard; it won the Pulitzer Prize for Music in 1951.
Tram 83
Fiston Mwanza Mujila - 2014
They have only one desire: to make a fortune by exploiting the mineral wealths of the country. They work during the day in mining concession and, as soon as night falls, they go out to get drunk, dance, eat and abandon themselves in Tram 83, the only night-club of the city, the den of all the outlaws: ex children-soldiers, prostitutes, blank students, unmarried mothers, sorcerers' apprentices …Lucien, a professional writer, fleeing the exactions and the censorship, finds refuge in the city thanks to Requiem, a youth friend. Requiem lives mainly on theft and on swindle while Lucien only thinks of writing and living honestly. Around them gravitate gangsters and young girls, retired or runaway men, profit-seeking tourists and federal agents of a non-existent State.Tram 83 plunges the reader into the atmosphere of a gold rush as cynical as, sometimes, comic and colorfully exotic. It's an observation of human relationships in a world that has become a global village. It could be described as an African-rap or rhapsody novel or puzzle-novel hammered by rhythms of jazz.
Kaddish for an Unborn Child
Imre Kertész - 1990
It is the answer he gave his wife (now ex-wife) years earlier when she told him she wanted one. The loss, longing and regret that haunt the years between those two “no”s give rise to one of the most eloquent meditations ever written on the Holocaust. As Kertesz’s narrator addresses the child he couldn’t bear to bring into the world he ushers readers into the labyrinth of his consciousness, dramatizing the paradoxes attendant on surviving the catastrophe of Auschwitz. Kaddish for the Unborn Child is a work of staggering power, lit by flashes of perverse wit and fueled by the energy of its wholly original voice. Translated by Tim Wilkinson
Silence in October
Jens Christian Grøndahl - 1996
Alone in his Copenhagen apartment, he tries to make sense of his enigmatic marriage and life. Memories of driving a cab, quiet walks in the snow, and intense sojourns in Paris and New York pass through his mind in fleeting images. The more he thinks of his wife, however, the more mysterious she becomes to him. Slowly he realizes that two people can live together for years without ever really knowing each other, and that the most important encounters in one's life are dictated by chance, not design. Exploring with great subtlety the secret, unpredictable connections between men and women, Silence in October is a psychological novel of immense acuity and masterful storytelling.
Kon-Tiki
Thor Heyerdahl - 1948
Intrigued by Polynesian folklore, biologist Thor Heyerdahl suspected that the South Sea Islands had been settled by an ancient race from thousands of miles to the east, led by a mythical hero, Kon-Tiki. He decided to prove his theory by duplicating the legendary voyage.On April 28, 1947, Heyerdahl and five other adventurers sailed from Peru on a balsa log raft. After three months on the open sea, encountering raging storms, whales, and sharks, they sighted land - the Polynesian island of Puka Puka.Translated into over sixty languages, Kon-Tiki is a classic, inspiring tale of daring and courage - a magnificent saga of men against the sea.
An Unnecessary Woman
Rabih Alameddine - 2013
Godless, fatherless, divorced, and childless, Aaliya is her family’s "unnecessary appendage.” Every year, she translates a new favorite book into Arabic, then stows it away. The thirty-seven books that Aaliya has translated have never been read—by anyone. After overhearing her neighbors, "the three witches,” discussing her too-white hair, Aaliya accidentally dyes her hair too blue.In this breathtaking portrait of a reclusive woman’s late-life crisis, readers follow Aaliya’s digressive mind as it ricochets across visions of past and present Beirut. Insightful musings on literature, philosophy, and art are invaded by memories of the Lebanese Civil War and Aaliya’s volatile past. As she tries to overcome her aging body and spontaneous emotional upwellings, Aaliya is faced with an unthinkable disaster that threatens to shatter the little life she has left.A love letter to literature and its power to define who we are, the gifted Rabih Alameddine has given us a nuanced rendering of a single woman's reclusive life in the Middle East.
Skylark
Dezső Kosztolányi - 1924
The Vajkays—call them Mother and Father—live in Sárszeg, a dead-end burg in the provincial heart of the Austro-Hungarian Empire. Father retired some years ago to devote his days to genealogical research and quaint questions of heraldry. Mother keeps house. Both are utterly enthralled with their daughter, Skylark. Unintelligent, unimaginative, unattractive, and unmarried, Skylark cooks and sews for her parents and anchors the unremitting tedium of their lives.Now Skylark is going away, for one week only, it’s true, but a week that yawns endlessly for her parents. What will they do? Before they know it, they are eating at restaurants, reconnecting with old friends, and attending the theater. But this is just a prelude to Father’s night out at the Panther Club, about which the less said the better. Drunk, in the light of dawn Father surprises himself and Mother with his true, buried, unspeakable feelings about Skylark.Then, Skylark is back. Is there a world beyond the daily grind and life's creeping disappointments? Kosztolányi’s crystalline prose, perfect comic timing, and profound human sympathy conjure up a tantalizing beauty that lies on the far side of the irredeemably ordinary. To that extent, Skylark is nothing less than a magical novel.
The Radiance of the King
Camara Laye - 1954
Flush with self-importance, he demands to see the king, but the king has just left for the south of his realm. Traveling through an increasingly phantasmagoric landscape in the company of a beggar and two roguish boys, Clarence is gradually stripped of his pretensions, until he is sold to the royal harem as a slave. But in the end Clarence’s bewildering journey is the occasion of a revelation, as he discovers the image, both shameful and beautiful, of his own humanity in the alien splendor of the king.Camara Laye published his first novel in 1953, the autobiographical L'Enfant noir (The African Child, also published under the title The Dark Child). It follows his own journey from childhood in Kouroussa, his education in Conakry, and eventual departure for France. The book won the Prix Charles Veillon in 1954. L'Enfant noir was followed the next year by Le Regard du roi (The Radiance of the King).
Journey by Moonlight
Antal Szerb - 1937
The trouble began in Venice ...'Mihály has dreamt of Italy all his life. When he finally travels there on his honeymoon with wife Erszi, he soon abandon her in order to find himself, haunted by old friends from his turbulent teenage days: beautiful, kind Tamas, brash and wicked Janos, and the sexless yet unforgettable Eva. Journeying from Venice to Ravenna, Florence and Rome, Mihály loses himself in Venetian back alleys and in the Tuscan and Umbrian countryside, driven by an irresistible desire to resurrect his lost youth among Hungary's Bright Young Things, and knowing that he must soon decide whether to return to the ambiguous promise of a placid adult life, or allow himself to be seduced into a life of scandalous adventure.Journey by Moonlight (Utas és Holdvilág) is an undoubted masterpiece of Modernist literature, a darkly comic novel cut through by sex and death, which traces the effects of a socially and sexually claustrophobic world on the life of one man.Translated from the Hungarian by the renowned and award-winning Len Rix, Antal Szerb's Journey by Moonlight (first published as Utas és Holdvilág in Hungary in 1937) is the consummate European novel of the inter-war period.
The Door
Magda Szabó - 1987
The housekeeper's reputation is one built on dependable efficiency, though she is something of an oddity. Stubborn, foul-mouthed and with a flagrant disregard for her employer's opinions she may even be crazy. She allows no-one to set foot inside her house; she masks herself with a veil and is equally guarded about her personal life. And yet Emerence is revered as much as she is feared. As the story progresses her energy and passion to help becomes clear, extinguishing any doubts arising out of her bizarre behaviour. A stylishly told tale which recounts a strange relationship built up over 20 years between a writer and her housekeeper. After an unpromising and caustic start benign feelings develop and ultimately the writer benefits from what becomes an inseparable relationship. Simultaneously we learn Emerence's tragic past which is revealed in snapshots throughout the book.
Jamilia
Chingiz Aitmatov - 1958
The story recounts the love between his new sister-in-law Jamilia and a local crippled young man, Daniyar, while Jamilia's husband, Sadyk, is away at the front during World War II.Based on clues in the story, it takes place in northwestern Kyrgyzstan, presumably Talas Province. The story is backdropped against the collective farming culture which was early in its peak in that period.Chingiz Aïtmatov was born in Kyrgyzstan in 1928. His work appeared in over one hundred languages, and received numerous awards, including the Lenin Prize. He was the Kyrgyz ambassador to the European Union, NATO, UNESCO and the Benelux countries.Translated by James Riordan.
The Lovers of Algeria
Anouar Benmalek - 1998
Having run away from home, he survives by selling peanuts and single cigarettes on the street. The proposal by the elderly Swiss woman named Anna is shocking and preposterous: go to the mountains with her, as a translator, so she can find her lost lover from decades ago and pray over the graves of their murdered children.Anna and Jallal's journey is wrought with danger and unspeakable tragedy. It was under similar circumstances that Anna first met the Arab Nasreddine. Ousted from the traveling circus where she performed as a trapeze artist, she had little choice but to accept Nasreddine's dangerous offer to live with him in a makeshift tent. But it was here, amid poverty, racism, and terrifyingly random violence, that they fell in love.A best seller in France, The Lovers of Algeria is an unflinchingly candid story about a country where terrorism and government corruption are commonplace. As Anna and Nasreddine, beaten by time and memory, circle each other in Algeria, Anouar Benmalek shows with heart-wrenching detail that love can endure even the most inhuman conditions.A Lannan Translation Series Selection