The Master and Margarita


Mikhail Bulgakov - 1967
    The novel's vision of Soviet life in the 1930s is so ferociously accurate that it could not be published during its author's lifetime and appeared only in a censored edition in the 1960s. Its truths are so enduring that its language has become part of the common Russian speech.One hot spring, the devil arrives in Moscow, accompanied by a retinue that includes a beautiful naked witch and an immense talking black cat with a fondness for chess and vodka. The visitors quickly wreak havoc in a city that refuses to believe in either God or Satan. But they also bring peace to two unhappy Muscovites: one is the Master, a writer pilloried for daring to write a novel about Christ and Pontius Pilate; the other is Margarita, who loves the Master so deeply that she is willing literally to go to hell for him. What ensues is a novel of inexhaustible energy, humor, and philosophical depth, a work whose nuances emerge for the first time in Diana Burgin's and Katherine Tiernan O'Connor's splendid English version.

Man's Fate


André Malraux - 1933
    As a study of conspiracy and conspirators, of men caught in the desperate clash of ideologies, betrayal, expediency, and of free will, Andre Malraux's novel remains unequaled.Translated from the French by Haakon M. Chevalier

The Lover


Marguerite Duras - 1984
    (from Wikipedia)

Howards End


E.M. Forster - 1910
    M. Forster about social conventions, codes of conduct and relationships in turn-of-the-century England. A strong-willed and intelligent woman refuses to allow the pretensions of her husband's smug English family to ruin her life. Howards End is considered by some to be Forster's masterpiece.

The Devil in the Flesh


Raymond Radiguet - 1923
    The narrator, a boy of sixteen, tells of his love affair with Martha Lacombe, a young woman whose soldier husband is away at the front. With an accuracy of insight that is almost ruthless, he describes his conflicting emotions—the pride of an adolescent on the verge of manhood and the pain of a child thrust too fast into maturity.The liaison soon becomes a scandal, and their friends, horrified and incredulous, refuse to accept what is happening—even when the affair reaches its tragic climax.

Persian Letters


Montesquieu - 1721
    As they travel, they write home to wives and eunuchs in the harem and to friends in France and elsewhere. Their colourful observations on the culture differences between West and East culture conjure up Eastern sensuality, repression and cruelty in contrast to the freer, more civilized West - but here also unworthy nobles and bishops, frivolous women of fashion and conceited people of all kinds are satirized. Storytellers as well as letter-writers, Montesquieu's Usbek and Rica are disrespectful and witty, but also serious moralists. Persian Letters was a succès de scandale in Paris society, and encapsulates the libertarian, critical spirit of the early eighteenth century.

Lady Chatterley's Lover


D.H. Lawrence - 1928
    Lawrence's frank portrayal of an extramarital affair and the explicit sexual explorations of its central characters caused this controversial book, now considered a masterpiece, to be banned as pornography until 1960.

The Beautiful and Damned


F. Scott Fitzgerald - 1922
    Embellished with the author's lyrical prose, here is the story of Harvard-educated, aspiring aesthete Anthony Patch and his beautiful wife, Gloria. As they await the inheritance of his grandfather's fortune, their reckless marriage sways under the influence of alcohol and avarice. A devastating look at the nouveau riche, and the New York nightlife, as well as the ruinous effects of wild ambition, The Beautiful and the Damned achieved stature as one of Fitzgerald's most accomplished novels. Its distinction as a classic endures to this day. Pocket Book's Enriched Classics present the great works of world literature enhanced for the contemporary reader. Special features include critical perspectives, suggestions for further read, and a unique visual essay composed of period photographs that help bring every word to life.

The Romance of Tristan and Iseult


Joseph Bédier
    The story of the Cornish knight and the Irish princess who meet by deception, fall in love by magic, and pursue that love in defiance of heavenly and earthly law has inspired artists from Matthew Arnold to Richard Wagner. But nowhere has it been retold with greater eloquence and dignity than in Joseph Bédier’s edition, which weaves several medieval sources into a seamless whole, elegantly translated by Hilaire Belloc and Paul Rosenfeld.

The Holy Terrors


Jean Cocteau - 1929
    Written in a French style that long defied successful translation - Cocteau was always a poet no matter what he was writing - the book came into its own for English-language readers in 1955 when the present version was completed by Rosamond Lehmann. It is a masterpiece of the art of translation of which the Times Literary Supplement said: "It has the rare merit of reading as though it were an English original." Miss Lehmann was able to capture the essence of Cocteau's strange, necromantic imagination and to bring fully to life in English his story of a brother and sister, orphaned in adolescence, who build themselves a private world out of one shared room and their own unbridled fantasies. What started in games and laughter became for Paul and Elisabeth a drug too magical to resist. The crime which finally destroyed them has the inevitability of Greek tragedy. Illustrated with twenty of Cocteau's own drawings.

The Counterfeiters


André Gide - 1925
    The themes of the book explore the problem of morals, the problem of society and the problems facing writers. An appendix to this edition (Vintage, 1973) contains excerpts from the Gide's notebooks which he kept while writing this book.

The Sorrows of Young Werther


Johann Wolfgang von Goethe - 1774
    Written in diary form, it tells the tale of an unhappy, passionate young man hopelessly in love with Charlotte, the wife of a friend - a man who he alternately admires and detests. 'The Sorrows of Young Werther' became an important part of the 'Sturm und Drang movement, and greatly influenced later 'Romanticism'. The work is semi-autobiographical - in 1772, two years before the novel was published, Goethe had passed through a similar tempestuous period, when he lost his heart to Charlotte Buff, who was at that time engaged to his friend Johann Christian Kestner.

The Scarlet Letter


Nathaniel Hawthorne - 1850
    The scarlet letter A (for adultery) she has to wear on her clothes, along with her public shaming, is her punishment for her sin and her secrecy. She struggles to create a new life of repentance and dignity. Throughout the book, Hawthorne explores themes of legalism, sin, and guilt.

The Gods Will Have Blood


Anatole France - 1912
    Gamelin's ideals lead him to the most monstrous mass murder of his countrymen, and the links between Gamelin and his family, his mistress and the humanist Brotteaux are catastrophically severed. This book recreates the violence and devastation of the Terror with breathtaking power, and weaves into it a tale which grips, convinces and profoundly moves. The perfection of Anatole France's prose style, with its myriad subtle ironies, is here translated by Frederick Davies with admirable skill and sensitivity. That The Gods Will Have Blood is Anatole France's masterpiece is beyond doubt. It is also one of the most brilliantly polished novels in French literature.Anatole France was awarded the Nobel Prize in 1921.

The Decameron


Giovanni Boccaccio
    The stories are told in a country villa outside the city of Florence by ten young noble men and women who are seeking to escape the ravages of the plague. Boccaccio's skill as a dramatist is masterfully displayed in these vivid portraits of people from all stations in life, with plots that revel in a bewildering variety of human reactions.Translated with an Introduction and Notes by G. H. McWilliam