Book picks similar to
The Alphabet in the Park: Selected Poems by Adélia Prado
poetry
translation
favorites
latin-america
Quiet Creature on the Corner
João Gilberto Noll - 1991
All that’s required of him is to . . . write poetry. Just who are his captors, Kurt and Otávio? What of the alluring maid, Amália, and her charge, a woman with cancer named Gerda? And, most alarmingly of all, why does Kurt suddenly appear to be aging so much faster than he should?Reminiscent of the films of David Lynch, and written in João Gilberto Noll’s distinctive postmodern style — a strange world of surfaces seemingly without rational cause and effect — Quiet Creature on the Corner is the English-language debut of one of Brazil’s most popular and celebrated authors. Written during Brazil’s transition from military dictatorship to democracy — and capturing the disjointed feel of that rapidly changing world — Quiet Creature is mysterious and abrupt, pivoting on choices that feel both arbitrary and inevitable. Like Kazuo Ishiguro, Noll takes us deep into the mind of person who’s always missing a few crucial pieces of information. Is he moving toward an answer to why these people have taken him from jail, or is he just as lost as ever?
it
Inger Christensen - 1969
D. Wright), often cited as a Nobel contender and one of Europe's most revered poets. On its publication in 1969, it took Denmark by storm, winning critical praise and becoming a huge popular favorite. Translated into many languages, it won international acclaim and is now a classic of modern Scandinavian poetry.it is both a collection of poems and a single poetic epic, forming a philosophical statement on the nature of language, perception, and reality. The subject matter, though, is down to earth: amoebas, stones, and factories; fear, sea urchins, and mental institutions; sand, sexuality, and song. The words and images of it recur in ways reminiscent of Christensen's other works, but here is a younger poetry, wilder, and crackling with energy. The marvelous and complex use of mathematical structure in it is faithfully captured in Susanna Nied's English translation, which won a 2005 PEN Translation Fund Award.
Dear Future Boyfriend
Cristin O'Keefe Aptowicz - 2011
Quirky and humorous, with a subtext of social commentary, Aptowicz's writing is for people who think they hate poetry -- and for those who love it. This expanded version includes over two dozen previously unpublished works along side her old standards, including "Mother" and the Pushcart Prize-nominated "Hard Bargain."
Her Mother's Mother's Mother and Her Daughters
Maria José Silveira - 2002
It opens with Inaia being born in 1500, at the moment when the Portuguese arrive in Brazil and continues through to the present, tracing this fascinating lineage of women against the historical backdrop of Brazil's ups and downs, challenges and triumphs.
Elena Knows
Claudia Piñeiro - 2007
Her sickly mother is the only person still determined to find the culprit. Chronicling a difficult journey across the suburbs of the city, an old debt and a revealing conversation, Elena Knows unravels the secrets of its characters and the hidden facets of authoritarianism and hypocrisy in our society.
The Kingdom of Ordinary Time: Poems
Marie Howe - 2008
Hurrying through errands, attending a dying mother, helping her own child down the playground slide, the speaker in these poems wonders: what is the difference between the self and the soul? The secular and the sacred? Where is the kingdom of heaven? And how does one live in Ordinary Time—during those periods that are not apparently miraculous?
The Best American Poetry 2007
Heather McHugh - 2007
Celebrated poet McHugh and renowned editor Lehman present the 20th edition of the popular and comprehensive Best American Poetry series.
Miracle Fair: Selected Poems
Wisława Szymborska - 2001
A new translation of the Nobel Prize-winning Polish poet, with an introduction by Czeslaw Milosz. This long-awaited volume samples the full range of Wislawa Szymborska's major themes: the ironies of love, the wonders of nature's beauty, and the illusory character of art. Szymborska's voice emerges as that of a gentle subversive, self-deprecating in its wit, yet graced with a gift for coaxing the extraordinary out of the ordinary.
Concerning the Book that is the Body of the Beloved
Gregory Orr - 2005
. . mystical, carnal, reflective, wry.”—San Francisco ReviewThis book-length sequence of ecstatic, visionary lyrics recalls Rumi in its search for the beloved and its passionate belief in the healing qualities of art and beauty.Concerning the Book that is the Body of the Beloved is an incantatory celebration of the “Book,” an imaginary and self-gathering anthology of all the lyrics—both poems and songs—ever written. Each poem highlights a distinct aspect of the human condition, and together the poems explore love, loss, restoration, the beauty of the world, the beauty of the beloved, and the mystery of poetry. The purpose and power of the Book is to help us live by reconnecting us to the world and to our emotional lives.I put the beloved In a wooden coffin. The fire ate his body; The flames devoured her. I put the beloved In a poem or song. Tucked it between Two pages of the Book. How bright the flames. All of me burning, All of me on fire And still whole.There is nothing quite like this book—an “active anthology” in the best sense—where individuals find the poems and songs that will sustain them. Or the poems find them.Gregory Orr is the author of eight books of poetry, four volumes of criticism, and a memoir. He has received numerous awards for his work, most recently the Academy Award in Literature from the American Academy of Arts and Letters. Orr has taught at the University of Virginia since 1975 and was, for many years, the poetry editor of The Virginia Quarterly Review. He lives with his family in Charlottesville, Virginia.
State of Exile
Cristina Peri Rossi - 2003
In 1972, after her work was banned under a repressive military regime, she left her country, moving to Spain.This collection of poems, written during her journey and the first period of her self-exile, was so personal that it remained unpublished for almost thirty years. It is accompanied here by two brilliant essays on exile, one by Peri Rossi and the other by translator Marilyn Buck, who is an American political prisoner, exiled in her own land.Cristina Peri Rossi is the author of thirty-seven works, including The Ship of Fools.
Strange Weather in Tokyo
Hiromi Kawakami - 2001
After this first encounter, Tsukiko and Sensei continue to meet. Together, they share edamame beans, bottles of cold beer, and a trip to the mountains to eat wild mushrooms. As their friendship deepens, Tsukiko comes to realise that the solace she has found with Sensei might be something more.
Macunaíma
Mário de Andrade - 1928
Macunaima, first published in Portuguese in 1928, and one of the masterworks of Brazilian literature, is a comic folkloric rhapsody (call it a novel if you really want) about the adventures of a popular hero whose fate is intended to define the national character of Brazil."Inventive, blessedly unsentimental," as Kirkus Reviews has it, and incorporating and interpreting the rich exotic myths and legends of Brazil, Macunaima traces the hero's quest for a magic charm, a gift from the gods, that he lost by transgressing the mores of his culture. Born in the heart of the darkness of the jungle, Macunaima is a complex of contradictory traits (he is, of course, "a hero without a character"), and can at will magically change his age, his race, his geographic location, to suit his purposes and overcome obstacles. Dramatizing aspects of Brazil in transition (multiracial, Indian versus European, rural versus urban life), Macunaima undergoes sometimes hilarious, sometimes grotesque transformations until his final annihilation and apotheosis as the Great Bear constellation in the heavens.
Every Riven Thing: Poems
Christian Wiman - 2010
Whether in stark, haiku-like descriptions of a cancer ward, surrealistic depictions of a social order coming apart, or fluent, defiant outpourings of praise, Wiman pushes his language and forms until they break open, revealing startling new truths within. The poems are joyful and sorrowful at the same time, abrasive and beautiful, densely physical and credibly mystical. They attest to the human hunger to feel existence, even at its most harrowing, and the power of art to make our most intense experiences not only apprehensible but transfiguring.
Hum
Jamaal May - 2013
Grit, trial, and song thrum through tight syntax and deft prosody. From the resilient pulse of an abandoned machine to the sinuous lament of origami animals, here is the ever-changing hum that vibrates through us all, connecting one mind to the next.
Education by Stone
João Cabral de Melo Neto - 1996
Such was the ambition of João Cabral de Melo Neto. Though a great admirer of the thing-rich poetries of Francis Ponge and of Marianne Moore, what interested him even more, as he remarked in his acceptance speech for the 1992 Neustadt International Prize for Literature, was "the exploration of the materiality of words," the "rigorous construction of (. . .) lucid objects of language." His poetry, hard as stone and light as air, is like no other.