The River Ki


Sawako Ariyoshi - 1959
    On its journey seaward, it passes through countryside that has long been at the heart of the Japanese tradition. And it flows too past the mountains and the villages, past the dams, ditches and rice fields that provide such a richly textured backdrop to this novel.Powerful enough to sweep away people on its banks and placid enough to carry along with its flow a sumptuous wedding procession, The River Ki dominates the lives of the people who live in its fertile valley and imparts a vital strength to the three women, mother, daughter and granddaughter, around whom this novel is built. It provides them with the courage to cope, in their different ways, with the unprecedented changes that occurred in Japan between the last years of the last century and the middle of this century.Sawako Ariyoshi, one of Japan's most successful modern novelists, describes this social and cultural revolution largely through the eyes of Hana, a woman with the vision and integrity to understand the inevitability of the death of the traditional order in Japan. Ariyoshi writes with a love for detail bound to a broader understanding of the importance of the geographical and biological forces that mold her characters-and the result is a story that flows with all the vitality of The River Ki itself.

Biogenesis


Tatsuaki Ishiguro - 2015
    The discover that upon mating, both the male and female of the species died. The professors try to clone the winged mice without success, so they breed the remaining pair in captivity, noting the procedure, which includes a vibration of the creatures' wings, what appeared to be kissing, and the shedding of tears--composed of the same substance as their blood--until their eventual death.

Haruki Murakami Goes to Meet Hayao Kawai


Hayao Kawai - 2016
    While their extended talk took place at a particular location at a particular moment in history, much of the content is timeless and universal. After popular acclaim in Japan, the transcript now makes its first appearance in English.Topics from the Contents: The Meaning of Commitment Words or Images? Making Stories Answering Logically versus Answering Compassionately Self-Healing and Novels Marriage and 'Well-digging' Curing and Living Stories and the Body The Relationship between a Work and its Author Individuality and Universality Violence and Expression Where are We Headed?

Tomo: Friendship Through Fiction: An Anthology of Japan Teen Stories


Holly ThompsonLeza Lowitz - 2012
    Authors from Japan and around the world have contributed works of fiction set in or related to Japan. Young adult English-language readers will be able to connect with their Japanese counterparts through stories of contemporary Japanese teens, ninja and yokai teens, folklore teens, mixed-heritage teens, and non-Japanese teens who call Japan home. Tales of friendship, mystery, love, ghosts, magic, science fiction, and history will propel readers to Japan past and present and to Japanese universes abroad.Portions of the proceeds of Tomo will be donated to the Japanese non-profit, HOPE FOR TOMORROW, to support ongoing relief efforts for teens in Japan.Contents:Shocks and tremors: Lost by Andrew FukudaShuya's commute by Liza DalbyHalf life by Deni Y BéchardKazoku by Tak ToyoshimaAftershocks by Ann Tashi SlaterFriends and enemies: Bad day for baseball by Graham SalisburyHalf a heart by Mariko NagaiThe bridge to Lillooet by Trevor KewBlue shells by Naoko Awa, translated by Toshiya KameiBorne by the wind by Charles De WolfGhosts and spirits: The ghost who came to breakfast by Alan GratzHouse of trust by Sachiko Kashiwaba, translated by Avery Fischer UdagawaStaring at the Haiku by John Paul CattonKodama by Debbie Ridpath OhiWhere the silver droplets fall by transcribed and translated from Ainu into Japanese by Yukie Chiri, translated and illustrated by Deborah DavidsonPowers and feats: Yamada-san's toaster by Kelly LuceJet black and the ninja wind by Leza Lowitz and Shogo OketaniHachiro by Ryusuke Saito, translated by Sako IkegamiThe lost property office by Marji NapperAnton and Kiyoshime by Fumio Takano, translated by Hart LarrabeeTalents and curses: Love right on the yesterday by Wendy Nelson TokunagaThe dragon and the poet by Kenji Miyazawa, translated by Misa Dikengil LindbergJust wan-derful by Louise George KittakaIchinichi on the Yamanote by Claire DawnA song for Benzaiten by Catherine Rose torresInsiders and outsiders: Fleecy clouds by Arie Nashiya, translated by Juliet Winters CarpenterThe zodiac tree by Thersa MatsuuraOne by Sarah OgawaLove letter by Megumi Fujino, translated by Lynne E. RiggsSigns by Kaitlin StainbrookWings on the wind by Yuichi Kimura, translated by Alexander O. SmithFamilies and connections: The law of gravity by Yuko Katakawa, translated by Deborah IwabuchiThe mountain drum by Chloë DalbyPaper lanterns by Jennifer Fumiko CahillI hate Harajuku girls by Katrina Toshiko Grigg-SaitoPeace on earth by Suzanne Kamata

The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde and Other Stories


Robert Louis Stevenson - 1969
    Jekyll and Mr. Hyde --The Suicide Club --The bottle imp --The body-snatcher --Olalla.

A Pale View of Hills


Kazuo Ishiguro - 1982
    Retreating into the past, she finds herself reliving one particular hot summer in Nagasaki, when she and her friends struggled to rebuild their lives after the war. But then as she recalls her strange friendship with Sachiko - a wealthy woman reduced to vagrancy - the memories take on a disturbing cast.

Memories of Silk and Straw: A Self-Portrait of Small-Town Japan


Junichi Saga - 1987
    Voted Best Book of the Year by Japan's foreign press, a collective autobiography based on interviews taped by a provincial doctor.

The Columbia Anthology of Modern Chinese Literature


Joseph S.M. LauTong Hua - 1995
    In this new edition Joseph S. M. Lau and Howard Goldblatt have selected fresh works from familiar authors and have augmented the collection with poetry, stories from the colonial period in Taiwan, literature by Tibetan authors, samplings from the People's Republic of China during the Cultural Revolution, stories by post-Mao authors Wang Anyi and Gao Xingjian, literature with a homosexual theme, and examples from the modern "cruel youth" movement. Lau and Goldblatt have also updated their notes and their biographies of featured writers and poets. Now fully up to date, this critical resource more than ever provides readers with a thorough introduction to Chinese society and culture.

Departmental Ditties & Barrack Room Ballads


Rudyard Kipling - 1892
    John Whitehead, critic and biographer who himself served with the Indian Army in Burma, has provided this in full measure in his entertaining and scholarly Introduction and comprehensive textual Notes. This Centenary Edition of the ballads is unlikely ever to be superseded.

The Sound of Water: Haiku by Basho, Buson, Issa, and Other Poets


Sam Hamill - 2000
    The haiku is one of the most popular and widely recognized poetic forms in the world. In just three lines a great haiku presents a crystalline moment of image, emotion, and awareness. This illustrated collection includes haiku by the great masters from the seventeenth to the early twentieth century.

The Bamboo Sword: And Other Samurai Tales


Shuhei Fujisawa - 1981
    It was a period of upheaval and change as the rulers carved out their territories and clan politics were full of intrigue, rivalry and betrayals. The samurai were still valued for their swordsmanship, and were a cut above the peasants, artisans, and merchants in the social hierarchy. Without battles to fight, however, they struggled to retain their sense of pride and meaning in life as they devoted themselves to mundane jobs, marriage and family. The occasional flash of the sword and samurai discipline were tempered by the unexpected intrusion of human interaction. Sympathies, conspiracies, kindnesses, enmities-all kinds of odd relationships were formed and conflicts resolved in surprising ways. These tales are colorful, atmospheric, exciting, tender, violent and gently ironic.The Bamboo Sword and Other Samurai Tales is published as part of the Japanese Literature Publishing Project (JLPP), which is run by the Japanese Literature Publishing and Promotion Center (J-Lit Center) on behalf of the Agency for Cultural Affairs of Japan.

Our Land Was a Forest: An Ainu Memoir


Kayano Shigeru - 1980
    Based on the author's own experiences and on stories passed down from generation to generation, the book chronicles the disappearing world—and courageous rebirth—of this little-understood people.Kayano describes with disarming simplicity and frankness the personal conflicts he faced as a result of the tensions between a traditional and a modern society and his lifelong efforts to fortify a living Ainu culture. A master storyteller, he paints a vivid picture of the Ainus' ecologically sensitive lifestyle, which revolved around bear hunting, fishing, farming, and woodcutting.Unlike the few existing ethnographies of the Ainu, this account is the first written by an insider intimately tied to his own culture yet familiar with the ways of outsiders. Speaking with a rare directness to the Ainu and universal human experience, this book will interest all readers concerned with the fate of indigenous peoples.

The Tale of Genji


Yoshitaka Amano - 1976
    In The Tale of Genji Mr. Amano brings his considerable talent to retelling one of the most famous of Japanese myths: written by Murasaki Shikibu shortly after 1000 AD and considered by most scholars to be the first novel ever written, The Tale of Genji is the story of the romantic adventures of Genji, the amazingly handsome prince and his many romantic conquests. Told through stunning paintings, Mr. Amano brings this classic story to life for a new generation.As one of the most respected stories of all time, The Tale of Genji holds a worldwide place of honor among lovers of myth and legend.Will appeal to the legions of Vampire Hunter D fans worldwide, as well as fans of his work on Sandman (written by New York Times-bestselling author Neil Gaiman) and Wolverine (with award-winning author Greg Rucka).

Ezra Pound: Translations


Ezra Pound - 1909
    Ranging through many languages, he chose for translation writers whose work marked a significant turning point in the development of world literature, or key poems which exemplify what is most vital in a given period or genre. This new enlarged edition, devoted chiefly to poetry, includes some forty pages of previously uncollected material. Anglo-Saxon: The Seafarer. Chinese: (Cathay) Rihaku (Li Po). Bunno, Mei Sheng, T'ao Yuan Ming. Egyptian: Conversations in Courtship. French: du Bellay, de Boufflers, D'Orléans, Lalorgue, Lubicz-Milosz, Rimbaud, Tailhade. Prose: de Gourmont. Hindi: Kabir. Italian: Cavalcanti, St. Francis, Guinicelli, Leopardi, Montanari, Orlandi. Japanese Noh Plays: 15 plays with Fenollosa's commentary. Latin: Catullus, Horace, Navagero, Rutilius. Provençal: Bertrand de Born, Cercalmon, Daniel, Folquet de Romans, Li Viniers, Ventadorn.

Haiku Handbook: How to Write, Share, and Teach Haiku


William J. Higginson - 1985
    It presents haiku poets writing in English, Spanish, French, German, and five other languages on an equal footing with Japanese poets. Not only are the four great Japanese masters of the haiku represented (Basho, Buson, Issa, and Shiki) but also several major Western authors not commonly known to have written haiku.