An Exclusive Love


Johanna Adorján - 2009
    Johanna Adorján's grandparents were unconventionally elegant and endlessly exotic; they survived the Holocaust, fled Budapest during the uprising of 1956, and lived a glamorous and mysterious life in Denmark—their pasts never discussed, even within the family. An Exclusive Love is Adorján's poignant and loving reconstruction of what may have happened on the day of their deaths, when Adorján was just twenty. Investigating the rich and surprising story of their lives, Adorján reveals the compromises they made and risks they took, and what it meant for her own family. This memoir tells of a couple's extravagant devotion to each other, and their granddaughter's later discovery of complex personalities, long-buried family secrets, and why they ultimately decided, together, to take their own lives. W. G. Sebald's translator Anthea Bell renders Adorján's brilliantly constructed, powerfully concise memoir with stunning clarity. Beautifully written, tender but never sentimental, An Exclusive Love is a vivid portrait of a true twentieth-century couple. .

Lisbon Poets


Luís de Camões - 2015
    All five authors are among the greatest Portuguese poets ever, but whereas the first two have been consistently translated in English and are now part of the global poetic legacy, the other three are far more ignored beyond the borders of the Portuguese-speaking world where they are widely praised.

My Poems...: Selected Poetry


Marina Tsvetaeva - 2008
    Tsvetaeva's poetry was often of a very passionate and almost obsessive nature. She writes of unrequited love and heartbreak, of her admiration for other writers, of the devastation of war, and of her generally troubled life. Nonetheless, she is always able to contain this raw emotion in an extremely rigorous and disciplined form, unique only to her. Especially in her later poetry, frequent enjambments, inner rhymes, short lines, word play, and numerous allusions dominate her work. In this dual-language selection, Andrey Kneller offers his attempts to capture this distinctive style of Marina Tsvetaeva's poetry by preserving both the message and the music of the originals.

Strange Times, My Dear: The PEN Anthology of Contemporary Iranian Literature


Nahid Mozaffari - 2005
    Despite war, repression and censorship, a renaissance has taken place in Iran over the last 25 years - a renaissance hidden from Westerners since the Iranian revolution of 1979. "Strange Times, My Dear" brings the first ever translated selection of work from three generations worth of the best in Iranian writing - featuring short stories, novel extracts and poems from over 40 contributors - to the English speaking world. For thousands of years, multiple ethnicities, languages and religions have co-existed in Iran - and continue to do so despite traumatic events and the oppression of recent decades. Their literature has flourished in adversity, producing works of diverse beauty and incalculable importance. "Strange Times, My Dear" reveals a major and largely undiscovered branch of world literature for the first time.

Great Tales of Horror


Edgar Allan Poe - 1988
    Alonebr/Annabel Leebr/Berenicebr/For Anniebr/The Black Catbr/The Cask Of Amontilladobr/The Conqueror Wormbr/The Fall Of The House Of Usherbr/The Gold-Bugbr/The Masque of the Red Deathbr/The Murders in the Rue Morguebr/The Purloined Letterbr/The Ravenbr/The Tell-Tale Heart

Art in sorrow: A collection of poems


Ayodeji Melefa - 2017
    It is an invitation to my thoughts

A Suffering Soul: Dark Love Poems (Dark Love Poetry Book 1)


Darren Heart - 2014
    Containing a collection of poems by the author that, not only investigates the lighter side of love, but also dares to delve deeper, taking the reader on a journey into the darker aspects of love, such as indecision, rejection, fear, betrayal, loss and finally death. Inspired by his own love story, and subsequent bereavement, the author writes emotionally, and from the heart, often resulting in poems that bring a tear to the eye. For information on more chapbooks in Dark Love Poetry series, please visit the authors website located at www.darrenheart.com

Love Poems from God: Twelve Sacred Voices from the East and West


Daniel Ladinsky - 2002
    Once again Ladinsky reveals his talent for creating profound and playful renditions of classic poems for a modern audience. Rumi's joyous, ecstatic love poems; St. Francis's loving observations of nature through the eyes of Catholicism; Kabir's wild, freeing humor that synthesizes Hindu, Muslim, and Christian beliefs; St. Teresa's sensual verse; and the mystical, healing words of Sufi poet Hafiz—these along with inspiring works by Rabia, Meister Eckhart, St. Thomas Aquinas, Mira, St. Catherine of Siena, St. Teresa of Avila, St. John of the Cross, and Tukaram are all “love poems by God,” from writers considered to be "conduits of the divine." A spiritual treasure to cherish always.

The Ink Dark Moon: Love Poems by Ono no Komachi and Izumi Shikibu, Women of the Ancient Court of Japan


Ono no Komachi - 1988
    The poems speak intimately of their authors' sexual longing, fulfillment and disillusionment.

Lightduress


Paul Celan - 1970
    Once again this bilingual volume, translated in this edition for the first time in English, reveals the importance of the great Romanian-German poet, who lived for most of his life in France. Translator Pierre Joris has achieved a great feat in bringing these three volumes into the English language.

Divorcing


Susan Taubes - 1969
    Can the rift be mended? Perhaps in the form of a novel, one that goes back from present-day New York to Sophie's childhood in pre-World War II Budapest, that revisits the divorce between her Freudian father and her fickle mother, and finds a place for a host of further tensions and contradictions of her life now. The question that haunts Divorcing, however, is whether any novel can be fleet and bitter and true and light enough to gather up all the darkness of a given life.Susan Taubes's startlingly original novel was published in 1969 but largely ignored; after the author's tragic early death, it was forgotten. Its republication presents a chance to rediscover a dazzlingly intense and inventive writer whose work in many ways anticipates the fragmentary, glancing, lyrical novels that Renata Adler and Elizabeth Hardwick would write in the 1970s.

The Ecco Anthology of International Poetry


Ilya Kaminsky - 2009
    Here, alongside renowned masters, are internationally celebrated poets who have rarely, if ever, been translated into English.

Four Questions of Melancholy: New and Selected Poems


Tomaž Šalamun - 1996
    A large and important collection by one of Eastern Europe's major contemporary poets.

Best Remembered Poems


Martin Gardner - 1992
    Vincent Millay to Edward Lear's whimsical "The Owl and the Pussycat" and James Whitcomb Riley’s homespun "When the Frost Is on the Punkin." Famous poets such as Wordsworth, Tennyson, Whitman, and Frost are well-represented, as are less well-known poets such as John McCrae ("In Flanders Fields") and Ernest Thayer ("Casey at the Bat"). Includes 10 selections from the Common Core State Standards Initiative: "The Owl and the Pussycat," "Casey at the Bat," "Jabberwocky," "O Captain! My Captain!," "Paul Revere's Ride," "Ozymandias," "The Raven," "Because I Could Not Stop for Death," "Mending Wall," and "Ode on a Grecian Urn."

Collected Poems, 1953-1993


John Updike - 1993
    Now in paperback, John Updike's dazzling collection of poetry--as varied as the 40 years in which they were written--including nearly every poem from his five previously published collections, and more than 70 new poems and his light verse.