Poems New and Collected


Wisława Szymborska - 1998
    This is the book that her many fans have been anxiously awaiting - the definitive, complete collection of poetry by the Nobel Prize-winning poet, including 164 poems in all, as well as the full text of her Nobel acceptance speech of December 7, 1996, in Stockholm. Beautifully translated by Stanislaw Bara«nczak and Clare Cavanagh, who won a 1996 PEN Translation Prize for their work, this volume is a must-have for all readers of poetry.

Quo Vadis


Henryk Sienkiewicz - 1896
    This radiant translation by W.S. Kuniczak restores the original glory and richness of master storyteller Henryk Sienkiewicz's epic tale.Set at a turning point in history (A.D. 54-68), as Christianity replaces the era of corruption and immorality that marked Nero's Rome, Quo Vadis abounds with compelling characters, including:Vinicius, the proud centurion who has fallen deeply in love with a mysterious young woman who disappears the night they meet;Ligia, the elusive beauty. Vinicius will not easily win her love, for she is a Christian, one of the group of dedicated believers led by the apostle Peter. Christians are rare in pagan, hedonistic Rome, and suffer great persecution;Petronius, uncle to Vinicius, an elegant, witty courtier who scoffs at love and religion but finds his nephew's passion charming; andNero himself, enemy of all Christians, a despotic emperor who plunges Rome deeper and deeper into depravity. The decadence of his banquets is staggering; and even worse, his mad laughter is heard echoing in the amphitheater as gladiators duel to the death.As Nero's appalling plans for the Christians become ever clearer, time appears to be running out for the young lovers. Vinicius must come to understand the true meaning of Ligia's religion before it is too late.Grand in scope and ambition, Quo Vadis explores the themes of love, desire and profound moral courage. Lavish descriptions, vivid dialogue and brilliantly drawn characters make this one of the world's greatest epics. Beloved by children and adults the world over, Quo Vadis has been the subject of five films, two of them in English.

Unseen Hand: Poems


Adam Zagajewski - 2009
    Few writers in poetry or prose have attained the lucid intelligence and limpid economy of style that are the trademarks of his work. His wry humor, gentle skepticism, and perpetual sense of history's dark possibilities have earned him a devoted international following. This collection, gracefully translated by Clare Cavanagh, finds the poet returning to the themes that have defined his career—moving meditations on place, language, and history. Unseen Hand is a luminous meeting of art and everyday life.

The Books of Jacob


Olga Tokarczuk - 2014
    Before long, he has changed not only his name but his persona; visited by what seem to be ecstatic experiences, Jacob Frank casts a charismatic spell that attracts an increasingly fervent following. In the decade to come, Frank will traverse the Hapsburg and Ottoman empires with throngs of disciples in his thrall as he reinvents himself again and again, converts to Islam and then Catholicism, is pilloried as a heretic and revered as the Messiah, and wreaks havoc on the conventional order, Jewish and Christian alike, with scandalous rumors of his sect's secret rituals and the spread of his increasingly iconoclastic beliefs. The story of Frank--a real historical figure around whom mystery and controversy swirl to this day--is the perfect canvas for the genius and unparalleled reach of Olga Tokarczuk. Narrated through the perspectives of his contemporaries--those who revere him, those who revile him, the friend who betrays him, the lone woman who sees him for what he is--The Books of Jacob captures a world on the cusp of precipitous change, searching for certainty and longing for transcendence.

Sailing Alone Around the Room: New and Selected Poems


Billy Collins - 2001
    These poems show Collins at his best, performing the kinds of distinctive poetic maneuvers that have delighted and fascinated so many readers. They may begin in curiosity and end in grief; they may start with irony and end with lyric transformation; they may, and often do, begin with the everyday and end in the infinite. Possessed of a unique voice that is at once plain and melodic, Billy Collins has managed to enrich American poetry while greatly widening the circle of its audience.

The Magician of Lublin


Isaac Bashevis Singer - 1959
    Half Jewish, half Gentile, a free thinker who slips easily between worlds, Yasha has an observant wife, a loyal assistant who travels with him and a woman in every town. Now though, his exploits are catching up with him, and he is tempted to make one final escape - from his marriage, his homeland and the last tendrils of his father's religion. Set in Warsaw and the shtetls of the 1870s, Isaac Bashevis Singer's second novel is a haunting psychological portrait of a man's flight from love.

Mr Cogito


Zbigniew Herbert - 1974
    A collection of poems by the recipient of the Jerusalem Prize includes the full sequence of forty poems originally published in Pan Cogito.

The Street of Crocodiles


Bruno Schulz - 1933
    Most memorable - and most chilling - is the portrait of the author's father, a maddened shopkeeper who imports rare birds' eggs to hatch in his attic, who believes tailors' dummies should be treated like people, and whose obsessive fear of cockroaches causes him to resemble one. Bruno Schulz, a Polish Jew killed by the Nazis in 1942, is considered by many to have been the leading Polish writer between the two world wars.Bruno Schulz's untimely death at the hands of a Nazi stands as one of the great losses to modern literature. During his lifetime, his work found little critical regard, but word of his remarkable talents gradually won him an international readership. This volume brings together his complete fiction, including three short stories and his final surviving work, Sanatorium Under the Sign of the Hourglass. Illustrated with Schulz's original drawings, this edition beautifully showcases the distinctive surrealist vision of one of the twentieth century's most gifted and influential writers.

North


Seamus Heaney - 1975
    Here the Irish experience is refracted through images drawn from different parts of the Northern European experience, and the idea of the north allows the poet to contemplate the violence on his home ground in relation to memories of the Scandinavian and English invasions which have marked Irish history so indelibly.

Love Poems


Pablo Neruda - 1952
    Mostly written on the island paradise of Capri (the idyllic setting of the Oscar-winning movie Il Postino), Love Poems embraces the seascapes surrounding the poet, and his love Matilde Urrutia, their waves and shores saturated with a new, yearning eroticism.And when you appearall the rivers soundin my body, bellsshake the sky,and a hymn fills the world.        © 1973 by Neruda & Walsh

The Poetry of Jaroslav Seifert


Jaroslav Seifert - 1984
    The poetry is surprising in its simplicity, sensual, thoughtful, moving, comic in turns. Author Milan Kundera has called this collection “the tangible expression of the nation’s genius.”

Ferdydurke


Witold Gombrowicz - 1937
    a writer finds himself tossed into a chaotic world of schoolboys by a diabolical professor who wishes to reduce him to childishness. Originally published in Poland in 1937. Ferdydurke became an instant literary sensation and catapulted the young author to fame. Deemed scandalous and subversive by Nazis. Stalinists. and the Polish Communist regime in turn. the novel (as well as all of Gombrowicz's other works) was officially banned in Poland for decades. It has nonetheless remained one of the most influential works of twentieth-century European literature. Ferdydurke is translated here directly from the Polish for the first time. Danuta Borchardt deftly captures Gombrowicz's playful and idiosyncratic style. and she allows English speakers to experience fully the masterpiece of a writer whom Milan Kundera describes as "one of the great novelists of our century." "Extravagant. brilliant. disturbing. brave. funny-wonderful. . . . Long live its sublime mockery." ~ Susan Sontag. from the foreword "[A] masterpiece of European modernism. . . . Susan Sontag ushers this new translation into print with a strong and useful foreword. calling Gombrowicz's tale 'extravagant. brilliant. disturbing. brave. funny... wonderful.' And it is." ~ Publishers Weekly Witold Gombrowicz (1904-1969) wrote three other novels. Trans-Atlantyk. Pornografia. and Cosmos. which together with his plays and his three-volume Diary have been translated into more than thirty languages.

Indeed I Was Pleased With the World


Mary Ruefle - 2007
    Mary Ruefle is of their number. Her poems discover the full beauty and anguish of life that most of us dare not see, much less depict in luminous detail for the ages.

Tales of Pirx the Pilot


Stanisław Lem - 1961
    By investing Pirx with a range of human foibles, Lem offers a wonderful vision of the audacity, childlike curiosity, and intuition that can give humans the courage to confront outer space. Translated by Louis Iribarne.A Helen and Kurt Wolff Book.

The Waste Land


T.S. Eliot - 1922
    "Contexts" provides readers with invaluable materials on The Waste Land's sources, composition, and publication history. "Criticism" traces the poem's reception with twenty-five reviews and essays, from first reactions through the end of the twentieth century. Included are reviews published in the Times Literary Supplement, along with selections by Virginia Woolf, Gilbert Seldes, Edmund Wilson, Elinor Wylie, Conrad Aiken, Charles Powell, Gorham Munson, Malcolm Cowley, Ralph Ellison, John Crowe Ransom, I. A. Richards, F. R. Leavis, Cleanth Brooks, Delmore Schwartz, Denis Donoghue, Robert Langbaum, Marianne Thormählen, A. D. Moody, Ronald Bush, Maud Ellman, and Tim Armstrong. A Chronology and Selected Bibliography are included.