River Town: Two Years on the Yangtze


Peter Hessler - 2001
    Surrounded by the terraced hills of the Yangtze River valley, Fuling has long been a place of continuity, far from the bustling political centers of Beijing and Shanghai. But now Fuling is heading down a new path, and gradually, along with scores of other towns in this vast and ever-evolving country, it is becoming a place of change and vitality, tension and reform, disruption and growth. As the people of Fuling hold on to the China they know, they are also opening up and struggling to adapt to a world in which their fate is uncertain.Fuling's position at the crossroads came into remarkably sharp focus when Peter Hessler arrived as a Peace Corps volunteer in 1996, marking the first time in more than half a century that the city had an American resident. He found himself teaching English and American literature at the local college, discovering how Shakespeare and other classics look when seen through the eyes of students who have been raised in the Sichuan countryside and educated in Communist Party doctrine. His students, though, are the ones who taught him about the ways of Fuling — and about the complex process of understanding that takes place when one is immersed in a radically different society.As he learns the language and comes to know the people, Hessler begins to see that it is indeed a unique moment for Fuling. In its past is Communist China's troubled history — the struggles of land reform, the decades of misguided economic policies, and the unthinkable damage of the Cultural Revolution — and in the future is the Three Gorges Dam, which upon completion will partly flood thecity and force the resettlement of more than a million people. Making his way in the city and traveling by boat and train throughout Sichuan province and beyond, Hessler offers vivid descriptions of the people he meets, from priests to prostitutes and peasants to professors, and gives voice to their views. This is both an intimate personal story of his life in Fuling and a colorful, beautifully written account of the surrounding landscape and its history. Imaginative, poignant, funny, and utterly compelling, River Town is an unforgettable portrait of a city that, much like China itself, is seeking to understand both what it was and what it someday will be.

Hojoki: Visions of a Torn World


Kamo no Chōmei
    By building a rude home in the forest and eliminating desire, poet and Buddhist priest Chomei believed he would be spared the anguish that had befallen the townspeople. Yet at the end we find the author consumed with self-doubt, questioning his own sanity and the integrity of his purpose. His voice reaches out from the distant past and speaks directly to our hearts, surprisingly modern and intensely human.Author Biography: Yasuhiko Moriguchi and David Jenkins are writers, teachers, and translators living in Kyoto. Stone Bridge Press is a leading English-language publisher of Japanese literature in translation. Our ROCK SPRING COLLECTION OF JAPANESE LITERATURE features absorbing and important translations of classical and contemporary Japanese fiction and poetry. We believe that literature is a window into culture and society, and an expression of what is most peculiarly, and universally, human.

Immortal Poems of the English Language


Oscar Williams - 1952
    Vincent Millay, and Emily Dickinson. The last six hundred years in British and American literature have given us some of the most moving and memorable poems in all literature. Now, discover many of these same works in one gorgeously wrought collection, featuring entries from poets as legendary and beloved as Elizabeth Barrett Browning, John Keats, Rudyard Kipling, Ralph Waldo Emerson, D.H. Lawrence, and many more. From Lewis Carroll’s “Jabberywocky” to Robert Frost’s “The Road Not Taken” and from Shakespeare’s sonnets to anonymous classics, this is the ultimate gift for poetry lovers of all ages and backgrounds. Arranged chronologically, the 150 poems featured in this stunning collection reflect the immortality of the poetic soul.

The Poetry of Pablo Neruda


Pablo Neruda - 1951
    Scores of them are in new and sometimes multiple translations, and many accompanied by the Spanish original. In his introduction, Ilan Stavans situates Neruda in his native milieu as well as in a contemporary English-language one, and a group of new translations by leading poets testifies to Neruda's enduring, vibrant legacy among English-speaking writers and readers today.

Great Dialogues of Plato


Plato
    One of the world's most respected classical scholars offers translations of the complete texts of "The Republic, Apology of Socrates, " "Crito, " "Phaedo, " "Ion, " "Meno, " and "Symposium."