Les Chants de Maldoror


Comte de Lautréamont - 1869
    It is a long narrative prose poem which celebrates the principle of Evil in an elaborate style and with a passion akin to religious fanaticism. The French poet-critic Georges Hugnet has written of Lautréamont: "He terrifies, stupefies, strikes dumb. He could look squarely at that which others had merely given a passing glance."Little is known of the author of Maldoror, Isidore Ducasse, self-styled Comte de Lautréamont, except that he was born in Montevideo, Uruguay in 1846 and died in Paris at the age of twenty-four. When first published in 1868-9, Maldoror went almost unnoticed. But in the nineties the book was rediscovered and hailed as a work of genius by such eminent writers as Huysmans, Léon Bloy, Maeterlinck, and Rémy de Gourmont. Later still, Lautréamont was to be canonized as one of their principal "ancestors" by the Paris Surrealists.This edition, translated by Guy Wernham, includes also a long introduction to a never-written, or now lost, volume of poetry. Thus, except for a few letters, it gives all the surviving literary work of Lautréamont.

The Grove Centenary Editions of Samuel Beckett (4 Volumes)


Samuel Beckett - 2006
    Available individually, as well as in a boxed set, the four hardcover volumes have been specially bound with covers featuring images central to Beckett's works. Typographical errors that remained uncorrected in the various prior editions have now been corrected in consultation with Beckett scholars C. J. Ackerley and S. E. Gontarski."Poet, novelist, short–story writer, playwright, translator, and critic, Samuel Beckett created one of the most brilliant and enduring bodies of work in twentieth–century literature. In celebration of the one hundredth anniversary of his birth, the four volumes of this new edition bring together nearly every word Beckett published during his lifetime. Open anywhere and begin reading. It is an experience unequaled anywhere in the universe of words." — Paul Auster, from his Series Notes

A Doll's House and Other Plays


Henrik Ibsen - 1960
     The League of Youth was Ibsen's first venture into realistic social drama and marks a turning-point in his style. By 1879 Ibsen was convinced that women suffer an inevitable violation of their personalities within the context of marriage. In A Doll's House, Ibsen caused a sensation with the his portrayal of Nora Helmer, a woman who, gradually arriving at an understanding of her own misery, struggles to break free from the stifling confines of her marriage. Continuing the theme of tensions within the family in The Lady from the Sea, Ibsen put forward the view that freedom with responsibility might at least be a step in the right direction. Peter Watts's lively modern translation is accompanied by an introduction examining Ibsen's life and times, with individual discussions of each of the three plays. For more than seventy years, Penguin has been the leading publisher of classic literature in the English-speaking world. With more than 1,700 titles, Penguin Classics represents a global bookshelf of the best works throughout history and across genres and disciplines. Readers trust the series to provide authoritative texts enhanced by introductions and notes by distinguished scholars and contemporary authors, as well as up-to-date translations by award-winning translators.

Nights as Day, Days as Night


Michel Leiris - 1961
    (...) By transcribing the events of his daily life as if they were episodes in an ongoing dream, by recording his dreams as if they embodied the true narrative of his waking existence, Leiris in effect defuses the distinction between two.

The Cid / Cinna / The Theatrical Illusion


Pierre Corneille - 1641
    The Cid, Corneille's masterpiece set in medieval Spain, was the first great work of French classical drama; Cinna, written three years later in 1641, is a tense political drama, while The Theatrical Illusion, an earlier work, is reminiscent of Shakespeare's exuberant comedies.

Chaos and Night


Henry de Montherlant - 1963
    An anarchist who has been in exile from his native Spain for more than twenty years, he lives with his daughter in Paris, but in his mind he is still fighting the Spanish Civil War. He fulminates against the daily papers; he brags about his past exploits. He has become bigoted, self-important, and obsessed; a bully to his fellow exiles and a tyrant to his daughter, Pascualita. Then a family member dies in Madrid and there is an inheritance to sort out. Pascualita wants to go to Spain, which is supposedly opening up in response to the 1960s, and Don Celestino feels he has no choice but to follow. He is full of dread and desire, foreseeing a heroic last confrontation with his enemies, but what he encounters instead is a new commercialized Spain that has no time for the past, much less for him. Or so it seems. Because the last act of Don Celestino’s dizzying personal drama will prove that though “there is nothing serious . . . , there is tragedy.” An astonishing modern take on Don Quixote, Chaos and Night untangles the ties between politics and paranoia, self-loathing and self-pity, rage and remorse. It is the darkly funny final flowering of the art of Henry de Montherlant, a solitary and scarifying modern master whose work, admired by Graham Greene and Albert Camus, is sure to appeal to contemporary readers of Thomas Bernhard and Roberto Bolaño.

Paris Peasant


Louis Aragon - 1926
    publication of Simon Watson Taylor's authoritative translation, completed after consultations with the author. Unconventional in form--Aragon consciously avoided recognizable narration or character development--Paris Peasant is, in the author's words, -a mythology of the modern.- The book uses the city of Paris as a stage, or framework, and Aragon interweaves his text with images of related ephemera: cafe menus, maps, inscriptions on monuments and newspaper clippings. A detailed description of a Parisian arcade (nineteenth-century precursor to the mini-mall) and another of the Buttes-Chaumont park, are among the great set pieces within Aragon's swirling prose of philosophy, dream and satire. Andre Breton wrote of this work: -no one could have been a more astute detector of the unwonted in all its forms; no one else could have been carried away by such intoxicating reveries about a sort of secret life of the city. . . .-

Normandy Stories


Guy de Maupassant - 1982
    This collection focuses upon the land he knew and loved so well—Normandy. Its people and its countryside are portrayed here in vivid colour and with great warmth. Amusing, saucy, and sometimes even farcical they may be, but they are also capable of great pathos, often branching off to end tragically. It is this skilful and affecting blend of tragedy and comedy, of tears and laughter, which make Maupassant's Normandy Stories the enduring favourites they are today.11 stories:Disc 1. In the country - Pierrot - A Normandy joke - A cock crowed - Old Boniface's crime - The confession - Disc 2. An apparition - The little cask - The castaway - Bombard - Master Belhomme's beast.

Nicu II and Victoria's Incestuous Romance


Kenneth Jarrett Singleton - 2013
    Prince Nicu II and Princess Victoria's immutable, romantic feelings for one another forces them to engage in extremely risky actions and fabricate various falsehoods. Throughout the play Nicu II and Victoria deceive everyone; including their parents King Nicu I and Queen Isabella. Nicu II is presumptuous in character, therefore, he maintains an excessive confidence within himself that he and his sister's romantic relationship can continue without being discovered, but Victoria fears that they cannot continue their affair emotionally unscathed. Despite Victoria's worries, she continues with the relationship as Nicu II emboldens her more and more.

The Plays of Anton Chekhov


Anton Chekhov - 1905
    by such theatrical directors as Lee Strasberg, Elizabeth Swados, Peter Sellars and Robert Wilson. Critics have hailed these translations as making Chekhov fully accessible to American audiences. They are also accurate -- Schmidt has been described as "the gold standard in Russian-English translation" by Michael Holquist of the Russian department at Yale University.Swan song --The bear --The proposal --Ivanov --The seagull --A reluctant tragic hero --The wedding reception --The festivities --Uncle Vanya --Three sisters --The dangers of tobacco --The cherry orchard.

Last Nights of Paris


Philippe Soupault - 1928
    The story concerns the narrator's obsession with a woman who leads him into an underworld that promises to reveal the secrets of the city itself... and in Williams' wonderfully direct translation it reads like a lost Great American Novel. A vivid portrait of the city that entranced both its native writers and the Americans who traveled to it in the 20's, Last Nights of Paris is a rare collaboration between the literary circles at the root of both French and American Modernism.

The Bald Soprano and Other Plays


Eugène Ionesco - 1958
    He went on to become an internationally renowned master of modern drama, famous for the comic proportions and bizarre effects that allow his work to be simultaneously hilarious, tragic, and profound. As Ionesco has said, "Theater is not literature. . . . It is simply what cannot be expressed by any other means."

Funeral Rites


Jean Genet - 1949
    Elegaic, macabre, chimerical, Funeral Rites is a dark meditation on the mirror images of love and hate, sex and death.

Autoportrait


Édouard Levé - 2005
    Autoportrait is a physical, psychological, sexual, political, and philosophical triumph. Beyond "sincerity," Levé works toward an objectivity so radical it could pass for crudeness, triviality, even banality: the author has stripped himself bare. With the force of a set of maxims or morals, Levé's prose seems at first to be an autobiography without sentiment, as though written by a machine—until, through the accumulation of detail, and the author's dry, quizzical tone, we find ourselves disarmed, enthralled, and enraptured by nothing less than the perfect fiction . . . made entirely of facts.

Those Who Can’t, Teach


Haresh Sharma - 2010
    As the teachers struggle daily to nurture and groom, the students prefer to hang out and “chillax”. With upskirting and Facebooking, griping and politicking, school takes on a whole new meaning as the colourful characters struggle to prove that those who can, teach.Written by Singapore’s most prolific playwright Haresh Sharma, Those Who Can’t, Teach was first staged by The Necessary Stage in 1990 to critical acclaim. Twenty years later, Sharma revisits this classic to revitalise it for the Singapore Arts Festival 2010, transforming it into a powerful portrayal of the pressures and challenges facing teachers (and students) in schools in the 21st century.“The play throws up questions on the roles of parents, students and teachers, but does not collapse into an impotent tirade against society. The script is joyous. The laughter is warmly wry, not caustic.” —The Straits Times“Those Who Can’t, Teach does much to do away with the stereotypes and fallacies of the teaching profession.” —The Business Times