The Reed Cutter & Captain Shigemoto's Mother


Jun'ichirō Tanizaki - 1994
    In these two novellas, brilliantly translated by Anthony H. Chambers and appearing in paperback for the first time, Tanizaki probes the translucent screen that separates idealized yearning from humiliating obsession in a society of impenetrable decorum.

69


Ryū Murakami - 1987
    We listened to the Beatles, the Stones, the Doors, the Velvet Underground, the Grateful Dead, Cream, Jimi Hendrix, Janis Joplin, and Bob Dylan. We read Rimbaud, played guitars, smoked pot, fell in love, rebelled against the establishment, protested the war in Vietnam, barricaded our high school, and produced the first rock festival in our home town-a small city in a remote southwestern corner of Japan...SIXTY-NINE is a roman à clef about coming of age during a time that left its mark on baby boomers around the world-a time when we really believed we could change the world before it changed us. By turns hilarious, cynical, frivolous, and poignant, the book is infused from start to finish with Ryu Murakami's relentless energy and optimism; it simply refuses to get tedious, preachy, or "literary" for a single moment.

The Penguin Book of Haiku


Adam L. Kern - 2016
    Most famously, they use natural imagery to make Zen-like observations about reality. However, as this anthology reveals, there’s much more to haiku than cherry blossoms and waning moons: the verse included here is frequently erotic, funny, rude, and mischievous. Adam Kern has travelled throughout Japan to gather the best and most important examples of the genre, and his vivid and engaging translations form the basis of the Penguin Book of Haiku.For more than sixty-five years, Penguin has been the leading publisher of classic literature in the English-speaking world. With more than 1,500 titles, Penguin Classics represents a global bookshelf of the best works throughout history and across genres and disciplines. Readers trust the series to provide authoritative texts enhanced by introductions and notes by distinguished scholars and contemporary authors, as well as up-to-date translations by award-winning translators.

Shipwrecks


Akira Yoshimura - 1982
    His people catch barely enough fish to live on, and so must distill salt to sell to neighboring villages. But this industry serves another, more sinister purpose: the fires of the salt cauldrons lure passing ships toward the shore and onto rocky shoals. When a ship runs aground, the villagers slaughter the crew and loot the cargo for rice, wine, and rich delicacies. One day a ship founders on the rocks. But Isaku learns that its cargo is far deadlier than could ever be imagined. Shipwrecks, the first novel by the great Japanese writer Yoshimura to be translated into English, is a stunningly powerful, Gothic tale of fate and retribution.

Japanese Tales


Royall Tyler - 1980
    Stories of miracles, visions of hell, jokes, fables, and legends, these tales reflect the Japanese worldview during a classic period in Japanese civilization. Masterfully edited and translated by the acclaimed translator of The Tale of Genji, these stories ably balance the lyrical and the dramatic, the ribald and the profound, offering a window into a long-vanished though perennially fascinating culture.

The Little House


Kyōko Nakajima - 2010
    On the outskirts of Tokyo, near a station on a private train line, stands a modest European style house with a red, triangular shaped roof. There a woman named Taki has worked as a maidservant in the house and lived with its owners, the Hirai family. Now, near the end of her life, Taki is writing down in a notebook her nostalgic memories of the time spent living in the house. Her journal captures the refined middle-class life of the time from her gentle perspective. At the end of the novel, however, a startling final chapter is added. The chapter brings to light, after Taki’s death, a fact not described in her notebook. This suddenly transforms the world that had been viewed through the lens of a nostalgic memoir, so that a dramatic, flesh-and-blood story takes shape. Nakajima manages to combine skillful dialogue with a dazzling ending. The result is a polished, masterful work fully deserving of the Naoki Prize.

Romaji Diary and Sad Toys


Takuboku Ishikawa - 1985
    Sad Toys is a collection of 194 Tanka, the traditional 31-syllable poems that evoke Japan's misty past.

Hotel Iris


Yōko Ogawa - 1996
    When one night they are forced to expel a middle-aged man and a prostitute from their room, Mari finds herself drawn to the man's voice, in what will become the first gesture of a single long seduction. In spite of her provincial surroundings, and her cool but controlling mother, Mari is a sophisticated observer of human desire, and she sees in this man something she has long been looking for.The man is a proud if threadbare translator living on an island off the coast. A widower, there are whispers around town that he may have murdered his wife. Mari begins to visit him on his island, and he soon initiates her into a dark realm of both pain and pleasure, a place in which she finds herself more at ease even than the translator. As Mari's mother begins to close in on the affair, Mari's sense of what is suitable and what is desirable are recklessly engaged.Hotel Iris is a stirring novel about the sometimes violent ways in which we express intimacy and about the untranslatable essence of love.

Tales of Moonlight and Rain


Ueda Akinari - 1776
    They subtly merge the world of reason with the realm of the uncanny and exemplify the period's fascination with the strange and the grotesque. They were also the inspiration for Mizoguchi Kenji's brilliant 1953 film Ugetsu.The title Ugetsu monogatari (literally "rain-moon tales") alludes to the belief that mysterious beings appear on cloudy, rainy nights and in mornings with a lingering moon. In "Shiramine," the vengeful ghost of the former emperor Sutoku reassumes the role of king; in "The Chrysanthemum Vow," a faithful revenant fulfills a promise; "The Kibitsu Cauldron" tells a tale of spirit possession; and in "The Carp of My Dreams," a man straddles the boundaries between human and animal and between the waking world and the world of dreams. The remaining stories feature demons, fiends, goblins, strange dreams, and other manifestations beyond all logic and common sense.The eerie beauty of this masterpiece owes to Akinari's masterful combination of words and phrases from Japanese classics with creatures from Chinese and Japanese fiction and lore. Along with The Tale of Genji and The Tales of the Heike, Tales of Moonlight and Rain has become a timeless work of great significance. This new translation, by a noted translator and scholar, skillfully maintains the allure and complexity of Akinari's original prose.

Snow Country & Thousand Cranes


Yasunari Kawabata - 1977
    Snow Mountain is a nuanced love story involving a discouraged urbanite (Shimamura) and a rural geisha (Komako). Shimamura is tired of the bustling city. He takes the train through the snow to the mountains of the west coast of Japan, to meet with a geisha he believes he loves. Beautiful and innocent, Komako is tightly bound by the rules of a rural geisha, and lives a life of servitude and seclusion that is alien to Shimamura, and their love offers no freedom to either of them. Thousand Cranes is another love story. This melancholy tale uses the classical tea ceremony as a background for the story of a young man's relationships to two women, his father's former mistress and her daughter.

The Confessions of Lady Nijō


Lady Nijō
    The result was an autobiographical narrative, a tale of thirty-six years (1271-1306) in the life of Lady Nijo, starting when she became the concubine of a retired emperor in Kyoto at the age of fourteen and ending, several love affairs later, with an account of her new life as a wandering Buddhist nun.Through the vagaries of history, however, the glory of Lady Nijo's story has taken six and half centuries to arrive. The Confessions of Lady Nijo or Towazugatari in Japanese, was not widely circulated after it was written, perhaps because of the dynastic quarrel that soon split the imperial family, or perhaps because of Lady Nijo's intimate portrait of a very human emperor. Whatever the cause, the book was neglected, then forgotten completely, and only a single manuscript survived. This was finally discovered in 1940, but would not be published until after World War II in 1950. This translation and its annotations draw on multiple Japanese editions, but borrow most heavily from the interpretations offered by Tsugita Kasumi.

The Samurai's Garden


Gail Tsukiyama - 1994
    Here he is cared for by Matsu, a reticent housekeeper and a master gardener. Over the course of a remarkable year, Stephen learns Matsu's secret and gains not only physical strength, but also profound spiritual insight. Matsu is a samurai of the soul, a man devoted to doing good and finding beauty in a cruel and arbitrary world, and Stephen is a noble student, learning to appreciate Matsu's generous and nurturing way of life and to love Matsu's soul-mate, gentle Sachi, a woman afflicted with leprosy.

The Ruined Map


Kōbō Abe - 1967
    With The Ruined Map, he crafted a mesmerizing literary crime novel that combines the narrative suspense of Chandler with the psychological depth of Dostoevsky.Mr. Nemuro, a respected salesman, disappeared over half a year ago, but only now does his alluring yet alcoholic wife hire a private eye. The nameless detective has but two clues: a photo and a matchbook. With these he embarks upon an ever more puzzling pursuit that leads him into the depths of Tokyo’s dangerous underworld, where he begins to lose the boundaries of his own identity. Surreal, fast-paced, and hauntingly dreamlike, Abe’s masterly novel delves into the unknowable mysteries of the human mind.Translated from the Japanese by E. Dale Saunders.

The Thief


Fuminori Nakamura - 2009
    Bleak and oozing existential dread, The Thief is simply unforgettable. The Thief is a seasoned pickpocket. Anonymous in his tailored suit, he weaves in and out of Tokyo crowds, stealing wallets from strangers so smoothly sometimes he doesn’t even remember the snatch. Most people are just a blur to him, nameless faces from whom he chooses his victims. He has no family, no friends, no connections...But he does have a past, which finally catches up with him when Ishikawa, his first partner, reappears in his life, and offers him a job he can’t refuse. It’s an easy job: tie up an old rich man, steal the contents of the safe. No one gets hurt. Only the day after the job does he learn that the old man was a prominent politician, and that he was brutally killed after the robbery. And now the Thief is caught in a tangle even he might not be able to escape.

Absolutely on Music: Conversations with Seiji Ozawa


Haruki Murakami - 2011
    Before turning his hand to writing, he ran a jazz club in Tokyo, and from The Beatles' Norwegian Wood to Franz Liszt's Years of Pilgrimage, the aesthetic and emotional power of music permeates every one of his much-loved books. Now, in Absolutely on Music, Murakami fulfills a personal dream, sitting down with his friend, acclaimed conductor Seiji Ozawa, to talk, over a period of two years, about their shared interest. Transcribed from lengthy conversations about the nature of music and writing, here they discuss everything from Brahms to Beethoven, from Leonard Bernstein to Glenn Gould, from record collecting to pop-up orchestras, and much more. Ultimately this book gives readers an unprecedented glimpse into the minds of the two maestros. It is essential reading for book and music lovers everywhere.