Truth in Translation: Accuracy and Bias in English Translations of the New Testament


Jason David BeDuhn - 2003
    It begins with brief treatments of the background to the Bible and its translation, the various approaches to translation, and the specific origins of nine translation versions in wide use in the English-speaking world today. It then proceeds to compare those versions on nine points of translation, ranging from individual terms, to difficult passages, to whole categories of grammar. The book serves to inform readers of the forces at work shaping the meaning of the Bible, to help in their selection of Bible translations, and to act as a critical catalyst for the improvement of Bible translations through more careful attention to the risk of bias in the translation process.

A Basic History of Art


H.W. Janson - 1981
    Focusing on art before 1520, this edition organizes the material chronologically. It now incorporates considerable new material on the history of music and theatre, and updates scholarship on ancient art.

Righting the Mother Tongue: From Olde English to Email, the Tangled Story of English Spelling


David Wolman - 2008
    In Righting the Mother Tongue, the author of A Left-Hand Turn Around the World brings us the tangled story of English Spelling, from Olde English to email. Utterly captivating, deliciously edifying, and extremely witty, Righting the Mother Tongue is a treat for the language lover—a book that belongs in every personal library, right next to Eats, Shoots, and Leaves, and the works of Bill Bryson and Simon Winchester.

100 Christian Quotes by 10 Great Christians


Duke Taber - 2013
    There are 10 quotes from each of these great men and women of God. Listen to the heart and passion of Oswald Chamber, C.S. Lewis, Gen. William Booth, Dietriech Bonhoeffer, E.M. Bounds, A.B. Simpson, Kathryn Kuhlman, Charles Spurgeon, Aimee Semple McPherson and Charles Finney.

Eats, Shoots & Leaves: The Zero Tolerance Approach to Punctuation


Lynne Truss - 2003
    She proclaims, in her delightfully urbane, witty, and very English way, that it is time to look at our commas and semicolons and see them as the wonderful and necessary things they are. Using examples from literature, history, neighborhood signage, and her own imagination, Truss shows how meaning is shaped by commas and apostrophes, and the hilarious consequences of punctuation gone awry.Featuring a foreword by Frank McCourt, and interspersed with a lively history of punctuation from the invention of the question mark in the time of Charlemagne to George Orwell shunning the semicolon, Eats, Shoots & Leaves makes a powerful case for the preservation of proper punctuation.

Titan Sinking: The decline of the WWF in 1995


James Dixon - 2014
    The one constant throughout three decades of change is Vincent Kennedy McMahon, the stalwart puppet-master who captains the ship. Unflinching, thick-skinned, and domineering, McMahon has ultimately outlasted all of his competition and come out on top of every wrestling war he has waged. In 1995, he very nearly lost. Titan Sinking tells the tale of one of the most tumultuous, taxing and trying years in WWF history. Vince was reeling from a nightmare first half of the decade as the year commenced, but having seemingly steered the company through an image-shattering five years, he looked to rebuild his ailing brand and rediscover the magic formula that made his promotion such a juggernaut in the eighties. As each week passed, more and more problems behind the scenes began to unfold, plunging the WWF on the bring of crisis. This book gives the inside story of all of it: with detailed accounts of incidents from Syracuse to Montreal, from the Kliq to he BSKs, Vince's new hope, to his various creative flops and failures. Find out the real story of the year, and learn how 1995 brought WWF to the brink. --- INCLUDING FOREWORD BY JIM CORNETTE ---

Is That a Fish in Your Ear? Translation and the Meaning of Everything


David Bellos - 2011
    Using translation as his lens, David Bellos shows how much we can learn about ourselves by exploring the ways we use translation, from the historical roots of written language to the stylistic choices of Ingmar Bergman, from the United Nations General Assembly to the significance of James Cameron's Avatar.Is That a Fish in Your Ear? ranges across human experience to describe why translation sits deep within us all, and why we need it in so many situations, from the spread of religion to our appreciation of literature; indeed, Bellos claims that all writers are by definition translators. Written with joie de vivre, reveling both in misunderstanding and communication, littered with wonderful asides, it promises any reader new eyes through which to understand the world. In the words of Bellos: "The practice of translation rests on two presuppositions. The first is that we are all different: we speak different tongues, and see the world in ways that are deeply influenced by the particular features of the tongue that we speak. The second is that we are all the same—that we can share the same broad and narrow kinds of feelings, information, understandings, and so forth. Without both of these suppositions, translation could not exist. Nor could anything we would like to call social life. Translation is another name for the human condition."

Signing Illustrated (Revised Edition): The Complete Learning Guide


Mickey Flodin - 2004
    This easy-to-use guide is updated and expanded to include new computer and technology signs and offers a fast and simple approach to learning. Includes:- Vocabulary reviews- Fingerspelling exercises- Sign matching and memory aids- A complete glossary and a comprehensive index- Clear instructive drawings

Lingo: A Language Spotter's Guide to Europe


Gaston Dorren - 2014
    Combining linguistics and cultural history, Gaston Dorren takes us on an intriguing tour of the continent, from Proto-Indo-European (the common ancestor of most European languages) to the rise and rise of English, via the complexities of Welsh plurals and Czech pronunciation. Along the way we learn why Esperanto will never catch on, how the language of William the Conqueror lives on in the Channel Islands and why Finnish is the easiest European language.Surprising, witty and full of extraordinary facts, this book will change the way you think about the languages around you. Polyglot Gaston Dorren might even persuade you that English is like Chinese.

The Meaning of Everything: The Story of the Oxford English Dictionary


Simon Winchester - 2003
    Writing with marvelous brio, Winchester first serves up a lightning history of the English language--"so vast, so sprawling, so wonderfully unwieldy"--and pays homage to the great dictionary makers, from "the irredeemably famous" Samuel Johnson to the "short, pale, smug and boastful" schoolmaster from New Hartford, Noah Webster. He then turns his unmatched talent for story-telling to the making of this most venerable of dictionaries. In this fast-paced narrative, the reader will discover lively portraits of such key figures as the brilliant but tubercular first editor Herbert Coleridge (grandson of the poet), the colorful, boisterous Frederick Furnivall (who left the project in a shambles), and James Augustus Henry Murray, who spent a half-century bringing the project to fruition. Winchester lovingly describes the nuts-and-bolts of dictionary making--how unexpectedly tricky the dictionary entry for marzipan was, or how fraternity turned out so much longer and monkey so much more ancient than anticipated--and how bondmaid was left out completely, its slips found lurking under a pile of books long after the B-volume had gone to press. We visit the ugly corrugated iron structure that Murray grandly dubbed the Scriptorium--the Scrippy or the Shed, as locals called it--and meet some of the legion of volunteers, from Fitzedward Hall, a bitter hermit obsessively devoted to the OED, to W.C. Minor, whose story is one of dangerous madness, ineluctable sadness, and ultimate redemption. The Meaning of Everything is a scintillating account of the creation of the greatest monument ever erected to a living language. Simon Winchester's supple, vigorous prose illuminates this dauntingly ambitious project--a seventy-year odyssey to create the grandfather of all word-books, the world's unrivalled uber-dictionary.

Conquer Basic Spanish: A Short Introduction To Beginners Spanish, Including Spanish Grammar, Verbs and Vocabulary (Learn Spanish Book 4)


Linda Plummer - 2014
    I'm sure it will be ...

Ecce Romani Level 1-A


Gilbert Lawall - 1982
    

The Prodigal Tongue: The Love-Hate Relationship Between American and British English


Lynne Murphy - 2018
    Professor Lynne Murphy is on the linguistic front line. In The Prodigal Tongue she explores the fiction and reality of the special relationship between British and American English. By examining the causes and symptoms of American Verbal Inferiority Complex and its flipside, British Verbal Superiority Complex, Murphy unravels the prejudices, stereotypes and insecurities that shape our attitudes to our own language.With great humo(u)r and new insights, Lynne Murphy looks at the social, political and linguistic forces that have driven American and British English in different directions: how Americans got from centre to center, why British accents are growing away from American ones, and what different things we mean when we say estate, frown, or middle class. Is anyone winning this war of the words? Will Yanks and Brits ever really understand each other?

Kodansha's Furigana Japanese Dictionary


Kodansha - 1999
    It has been edited with the needs of English-speaking users in mind, whether students, teachers, business people, or casual linguists, and special care has been taken at each stage of its compilation including the selection of entry words and their equivalents, the wording of the detailed explanations of Japanese words, the choice of example sentences, and even its functional page design to maximize its usefulness. What is furigana and why is it so important? Furigana refers to the small kana that are printed above or alongside kanji to show their pronunciation. With furigana superscripts, the beginner who is familiar with hiragana and katakana is able to read even the most difficult and obscure kanji at a glance. Other dictionaries either provide little or no guide to kanji readings or romanize some or all of the Japanese words and sentences. In the past, romanized dictionaries were of some value to students using textbooks that contained no Japanese script. Now, however, an increasing number of influential curricula around the world are based on a rationale and methodology that demands the introduction of hiragana and katakana from the earliest stages. Learners and their teachers using such curricula will inevitably feel more comfortable with a dictionary such as Kodansha s Furigana Japanese Dictionary, one that shows the pronunciation of kanji with a familiar and authentic kana script. Combining Kodansha's Furigana Japanese-English Dictionary (1995) and Kodansha's Furigana English-Japanese Dictionary (1996) in one portable. affordable, and user-friendly volume, this dictionary has the following unique features: o A basic vocabulary of 30,000 entries covers the most frequently used English and Japanese words o Special treatment has been given to hundreds of words, names, and phrases of special relevance to English-speaking students of Japanese o Semantic and usage differences between Japanese words and expressions are explained in clear English o Thousands of example sentences and phrases illustrate how Japanese words are used in context o Special information is provided on verb conjugations, formality, and other aspects of Japanese grammar and usage

Words and Rules: The Ingredients of Language


Steven Pinker - 1999
    In Words and Rules, Steven Pinker explains the mysteries of language by examining a single construction from a dozen viewpoints, proposing that the essence of language is a mental dictionary of memorized words, and a mental grammar of creative rules.