Book picks similar to
Diorama by Rocío Cerón


poetry
latin-american
hispanic
zph-n-p

Muscular Music


Terrance Hayes - 1999
    One cannot categorize these poems simply as confessional, narrative, or lyrical. They are all these things at once. They move beyond usual explorations of childhood or family to blend themes and influences that range from Neruda to Coltrane, Fat Albert to Orpheus, John Shaft to Gershwin. This book gives us an almost Whitmanesque account of an America, and an African American, replete with grace and imperfection. Moreover, it gives us a voice that does not sacrifice truth for music or music for accessibility. At the end of a poem that includes Bill Strayhorn, Andrew Carnegie, and Dante, Hayes says, "I know one of the rings of hell is reserved for men who refuse to weep. So I let it come. And it does not move from me." These lines reflect what is always at the core of Hayes's poetry: a faithfulness, not to traditional forms or themes, but to heart and honesty. It is a core bounded by and cradled by a passion for the music in all things.

The Gilded Auction Block: Poems


Shane McCrae - 2019
    In the book’s four sections, McCrae alternately responds directly to Donald Trump and contextualizes him historically and personally, exploding the illusions of freedom of both black and white Americans. A moving, incisive, and frightening exploration of both the legacy and the current state of white supremacy in this country, The Gilded Auction Block is a book about the present that reaches into the past and stretches toward the future.

We Take Me Apart


Molly Gaudry - 2010
    Oh cabbage leaves, oh roses, oh orange-slice childhood grins: this book broke my heart. Its sad memory-tropes come from fairy tales and childhood books. With language, Gaudry is as loving and careful as one is with a matchbook . . . when wishing to set the whole world on fire.” —KATE BERNHEIMER“Molly Gaudry’s debut evokes the spirit of iconic fairy tales that have transported readers for centuries. Her variations on these themes delineate the psychological journey from girlhood to womanhood. But We Take Me Apart is more than a retelling. In it, Gaudry reconstitutes the essence of what makes fairy tales compelling, and she does so imaginatively and with great attention to language, the earmarks of poetry.” —CHRISTOPHER KENNEDY“If you consider her novella poetry, then it borrows much from prose. And if you see it as prose, it allows for a poetic flavor. Gaudry walks this line with great poise and in that poise we find her greatest strength as a writer.” —THE BROAD SET WRITING COLLECTIVE“A Molly Gaudry word is so precise, it feels like a sentence.” —GREAT TWIN CITIES POETRY READ & ROAD SHOW“An epic poem of epic mastery, We Take Me Apart centers on a girl who grows into a woman who grows into a heroine.” —PRICK OF THE SPINDLE“This incredible verse novel(la) is infused with fairy tales and Gertude Stein, not to mention Gaudry’s own dreamlike, luscious voice. An almost visceral delight.” —FLAVORWIRE“Gaudry’s mastery of language, [her] use of . . . silence, the wet white space around the burn of language, reads at times as if a character from Beckett had crawled or hobbled into a fairy tale—the kind of Beckett character that keeps his or her silence, only to suddenly wax eloquent in manic bursts.” —AMBER SPARKS“A cross between silence and fairy tale, Gaudry’s Beckettian narrative sews bright bits to near-faint whispers, slowly swaddling us in quiet and darkness.” —BRIAN EVENSON“Amid this stark environment, Gaudry’s gorgeous lyric voice guides us through.” —ASIAN AMERICAN LITERATURE FANS“Molly Gaudry must have revised this gem of a novella over and over and over to get the wording, the rhythms, the images, etc. just so. . . . Not a word is out of place, nothing is missing, no extra words are added. Molly Gaudry has worked this section, and every other section in the book, to the very essence of what is necessary to capture her readers and not let them go.” —EMERGING WRITERS NETWORK“[Cormac McCarthy’s Blood Meridian] is famous for its poetic prose and unflinching violence, but there’s a void of femininity. . . . Enter Molly Gaudry. . . . [Her] prose, steeped in poetry as much as McCarthy’s, spirals upward, elevating and exploding. The creators and destroyers, the beautiful and the gory, and the mythical and contemporary all thrive in balance. To read Molly Gaudry is to read Angela Carter’s cutthroat narrative spoken through the hopelessly hopeful characters of Lydia Millet, all arranged in space with the care of an impressionist painter.” —HOBART“We Take Me Apart is a dazzleflage of a book. The stuttering disrupted language of this cubist concoction disappears before your ears, sinks into your eyes. This aggressive dress camouflage reweaves Gertrude Stein’s rewoven grammar of worsted silk-screened gabardine into a fully ripped patois-ed pattern of stunning wonder.” —MICHAEL MARTONE“Molly Gaudry’s We Take Me Apart works ‘thread into lace.’ . . . Especially vivid in this book-length work is the mother’s entrance and exit, where the ragged lines swell and turn sonnet-like with love.” —TERESE SVOBODA“In Molly Gaudry’s We Take Me Apart, the ordinary becomes mythical, what may be autobiographical becomes a fable, and simple lines or sentences ring with ominous music. Even the empty space between the lines seems to resonate with invisible narrative. A stunning debut.” —RICHARD GARCIA “White space, planes and planes of it. . . . We Take Me Apart is a novel’s answer to a room. . . . I read it three times . . . inhaling its perfume. . . . The scent is delicate and leaves a trace of itself. . . . The book details grace. . . it will haunt like a remembrance of fragrance or swoosh of hair or panoply of mother as tart then sweet and suddenly elusive as memories of one’s own.” —AMERICAN BOOK REVIEW“Gaudry’s work implies that life, at its most essential, is the memory of love, hope, and the rooms it has occupied. . . . We Take Me Apart is an exercise in empathy for the reader. It is pure song and story. This book is a gift.” —[PANK]

Collected Poems in English and French


Samuel Beckett - 1961
    This collection gathers together the Nobel Prize-winning writer Samuel Beckett's English poems (including Whoroscope, his first published verse), English translations of poems by Eluard, Rimbaud, Apollinaire, and Chamfort, and poems in French, several of which are presented in translation.

Heliopause


Heather Christle - 2015
    Like the boundary between our sun's sphere of influence and interstellar space, from which the book takes its name, the poems in Heliopause locate themselves along the border of the known and unknown, moving with breathtaking assurance from the page to the beyond. Christle finds striking parallels between subjects as varied as the fate of Voyager 1, the uncertain conception of new life, the nature of elegy, and the decaying transmission of information across time. Nimbly engaging with current events and lyric past, Heliopause marks a bold shift and growing vision in Christle's work. An online reader's companion will be available.

The Twilight Zone


Nona Fernández - 2016
    A member of the secret police walks into the office of a dissident magazine and finds a reporter, who records his testimony. The narrator of Nona Fernández’s mesmerizing and terrifying novel The Twilight Zone is a child when she first sees this man’s face on the magazine’s cover with the words “I Tortured People.” His complicity in the worst crimes of the regime and his commitment to speaking about them haunt the narrator into her adulthood and career as a writer and documentarian. Like a secret service agent from the future, through extraordinary feats of the imagination, Fernández follows the “man who tortured people” to places that archives can’t reach, into the sinister twilight zone of history where morning routines, a game of chess, Yuri Gagarin, and the eponymous TV show of the novel’s title coexist with the brutal yet commonplace machinations of the regime.How do crimes vanish in plain sight? How does one resist a repressive regime? And who gets to shape the truths we live by and take for granted? The Twilight Zone pulls us into the dark portals of the past, reminding us that the work of the writer in the face of historical erasure is to imagine so deeply that these absences can be, for a time, spectacularly illuminated.

Homage to the Lame Wolf: Vasko Popa - Selected Poems


Vasko Popa - 1979
    The new version adds two sequences--"Give Me Back My Rage" and "Heaven's Ring"--as well as some previously unpublished sections of the justly famous series, "The Little Box." Simic and Popa are a perfect match. A book for surrealists, mythographers, postmodernists, scientists, and lovers of poetry and games. Winner of the PEN Translation Prize.

Vantage


Taneum Bambrick - 2019
    Bambrick began writing poems in order to document the forms of violence she witnessed towards the people and the environment of the Columbia River. While working there she found that reservoirs foster a uniquely complex community--from fish biologists to the owners of luxury summer homes--and became interested in the issues and tensions between the people of that place. The idea of power, literal and metaphorical, was present in every action and encounter with bosses and the people using the river. The presence of a young woman on the crew irritated her older, male co-workers who'd logged, built houses, and had to suffer various forms of class discrimination their entire lives. She found throughout this experience that their issues, while not the same, were inherently connected to the suffering of the lands they worked. Introduction by Sharon Olds.

Faces in the Crowd


Valeria Luiselli - 2011
    In Harlem, a translator is desperate to publish the works of Gilberto Owen, an obscure Mexican poet. And in Philadelphia, Gilberto Owen recalls his friendship with Lorca, and the young woman he saw in the windows of passing trains. Valeria Luiselli's debut signals the arrival of a major international writer and an unexpected and necessary voice in contemporary fiction.

The Sobbing School


Joshua Bennett - 2016
    Figures as widely divergent as Bobby Brown, Martin Heidegger, and the 19th-century performance artist Henry Box Brown, as well as Bennett’s own family and childhood best friends, appear and are placed in conversation in order to show that there is always a world beyond what we are socialized to see value in, always alternative ways of thinking about relation that explode easy binaries.

The Opening of the Field: Poetry


Robert Duncan - 1960
    "Structures of Rime" affirms his belief in the universal integrity of the poem itself in the living process of language. Thus in "The Structure of Rime I" he declares: "O Lasting Sentence, / sentence after sentence I make in your image. In the feet that measure the dance of my pages I hear cosmic intoxications of the man I will be."

Women Poets of Japan


Ikuko Atsumi - 1977
    Staring with the Classical Period (645-1604 A.D.), characterized by the wanka and tanka styles,followed by haiku poets of the Tokugawa period (to 1867), the subsequent modern tanka and haiku poets,and including the contemporary school of free verse—Women Poets of Japan records twelve hundred years of poetic accomplishment. Included are biographical notes on the individual poets, an essay on Japanese women and literature, and a table of historical periods.

Fort Red Border


Kiki Petrosino - 2009
    . . . By turns clowning, worshipful, heartbroken, and Faulknerian, these lyrics transport the reader to a familiar place made utterly strange.”—Srikanth Reddy Kiki Petrosino earned graduate degrees from both the University of Chicago and the Iowa Writers’ Workshop. Her poem, “You Have Made a Career of Not Listening,” was featured in the anthology Best New Poets 2006. She lives in Iowa City.

Medicine


Amy Gerstler - 2000
    In her new collection, Medicine, she deploys a variety of dramatic voices, spoken by such disparate characters as Cinderella's wicked sisters, the wife of a nineteenth-century naturalist, a homicide detective, and a woman who is happily married to a bear. Their elusive collectivity suggests, but never quite defines, the floating authorial presence that haunts them. Gerstler's abiding interests--in love and mourning, in science and pseudo-science, in the idea of an afterlife--are strongly evident in these new poems, which are full of strong emotion, language play, surprising twists, and a wicked sense of black humor.

Água Viva


Clarice Lispector - 1973
    In a body of work as emotionally powerful, formally innovative, and philosophically profound as Clarice Lispector’s, Água Viva stands out as a particular triumph.