The Obscene Bird of Night


José Donoso - 1970
    The story of the last member of the aristocratic Azcoitia family, a monstrous mutation protected from the knowledge of his deformity by being surrounded with other freaks as companions, The Obscene Bird of Night is a triumph of imaginative, visionary writing. Its luxuriance, fecundity, horror, and energy will not soon fade from the reader’s mind.The story is like a great puzzle . . . invested with a vibrant, almost tangible reality.—The New York TimesAlthough many of the other “boom” writers may have received more attention—especially Fuentes and Vargas Llosa—Donoso and his masterpiece may be the most lasting, visionary, strangest of the books from this time period. Seriously, it’s a novel about the last member of an aristocratic family, a monstrous mutant, who is surrounded by other freaks so as to not feel out of place.—Publishers WeeklyNicola Barker has said: "I'm no expert on the topic of South American literature (in fact I'm a dunce), but I have reason to believe (after diligently scouring the internet) that Chile's Jose Donoso, while a very highly regarded author on home turf, is little known on this side of the Atlantic. His masterpiece is the fabulously entitled The Obscene Bird of Night. It would be a crass understatement to say that this book is a challenging read; it's totally and unapologetically psychotic. It's also insanely gothic, brilliantly engaging, exquisitely written, filthy, sick, terrifying, supremely perplexing, and somehow connives to make the brave reader feel like a tiny, sleeping gnat being sucked down a fabulously kaleidoscopic dream plughole."

Pedro Páramo


Juan Rulfo - 1955
    Time shifts from one consciousness to another in a hypnotic flow of dreams, desires, and memories, a world of ghosts dominated by the figure of Pedro Páramo - lover, overlord, murderer.Rulfo's extraordinary mix of sensory images, violent passions, and unfathomable mysteries has been a profound influence on a whole generation of Latin American writers, including Carlos Fuentes, Mario Vargas Llosa, and Gabriel García Márquez. To read Pedro Páramo today is as overwhelming an experience as when it was first published in Mexico back in 1955.

Selected Poems


Gabriela Mistral - 1941
    Famous and beloved during her lifetime all over Latin America and in Europe, Mistral has never been known in North America as she deserves to be. The reputation of her more flamboyant and accessible friend and countryman Pablo Neruda has overshadowed hers, and she has been officially sentimentalised into a 'poetess' of children and motherhood. Translations, and even selections of her work in Spanish, have tended to underplay the darkness, the strangeness, and the raging intensity of her poems of grief and pain, the yearning power of her evocations of the Chilean landscape, the stark music of her Round Dances, the visionary splendour of her Hymns of America. During her lifetime Mistral published four books: Desolation, Tenderness, Clearcut, and Winepress. These are included in the 'Complete' Nobel edition published in Madrid; the Poem of Chile, her last book, was printed years after her death. Le Guin includes poems from all five books in this volume, with particular emphasis on the later work. The intelligence and passion of Le Guin's selection and translation wil

In the Name of Salome


Julia Alvarez - 2000
    But in Julia Alvarez's new novel, In the Name of Salome, the mother, Dominican poet and political muse Salomé Ureña, only lives long enough to hear her three-year-old daughter Camila recite one of her consumptive mother's poems. What we get, then, is a compelling work of fiction based on remarkably tireless research and shaped by Camila's reach into the past, into her mother's history and her mother's place in history, in order to make sense of the choices she has made about her own. A masterful manipulator of time, Alvarez alternates points of view, shuttling us not only back and forth between Salomé and Camila, but also moving us forward in Salome's life as she moves us backward in Camila's. Salomé writes in secret as a child, publishes briefly under a pseudonym and soon emerges as herself, a figure of inspiration for a nation. But all the while she longs for that other kind of passion, the one her family and her readers would like to believe she is above: the passionate love of a man. Sadly, though she finds that love in Papancho, he is never fully hers. He belongs in turn to his country, to his studies, and inevitably to another woman. How Salomé withstands losing this managain andagain has to do with what we all withstand — wisely and unwisely — in the name of love. Camila writes poetry only as a mature woman. As a child her life is shaped by the political values that shape Papancho's life. Those values find only cautious expression in the U.S. where she studies at the University of Minnesota and later becomes a professor at Vassar. But in Cuba, where she spends the last 13 years of her life, she fulfills the dream of both her mother and father as a vital and dedicated participant in Fidel Castro's "revolutionary experiment." Through skillful mechanics Alvarez makes characters of time itself and the history that marks it. And what troubling history it is, spanning over 100 years (1856-1973) in the life of the Dominican Republic, where the government changes hands with as much frequency as a señorita changes her linens, and "Depending on the president, the pantheon of heroes changes, one regime's villain is the next one's hero, until the word hero, like the word patria, begins to mean nothing.". But if history renders language meaningless, what is left? Only the struggle to make meaning, and only love makes that struggle real and worthwhile; on this matter mother and daughter agree. So this is also a love story, in which Salomé discovers that she will give up everything — her writing, her social activism, finally her health — for the man she loves, and Camilla discovers that she will sacrifice her secure teaching position in the U.S., the approval of family, friends and erstwhile lovers for the very thing her mother's passionate poetry taught her: love for the land and the people who give life to it. Alvarez's skillful prose styling distinguishes the two women not only through the details of their lives but also through their meticulously wrought voices. Moreover, just as interesting as what distinguishes them from one another is what unites them: the pull of public life on their private lives and the challenges presented by the conventions that govern their lives as women. And they and we thrill equally to the ultimate discovery we're all reaching for, "that hushed and holy moment...when the word becomes flesh." In a book rich in extended metaphor, where poetry and idealism play a huge role, we are never encumbered with abstraction. This is a writer going at full tilt: wry, wise, ironic, forgiving. She, like both the women of this novel, is an educator, though neither didactic nor condescending. Even though we know from the beginning the details about the end of both mother's and daughter's lives, Alvarez manages to sustain an air of suspense throughout, the point being not what happens, but how it comes about, and at what cost. Susan Thames is the author of a book of short stories, AS MUCH AS I KNOW. Her novel I'll Be Home Late Tonight was a Barnes & Noble Discover Great New Writers selection.

Kiss of the Spider Woman


Manuel Puig - 1976
    In the still darkness of their cell, Molina re-weaves the glittering and fragile stories of the film he loves, and the cynical Valentin listens. Valentin believes in the just cause which makes all suffering bearable; Molina believes in the magic of love which makes all else endurable. Each has always been alone, and always - especially now - in danger of betrayal. But in cell 7 each surrenders to the other something of himself that he has never surrendered before.

Nostalgia for Death & Hieroglyphs of Desire


Xavier Villaurrutia - 1953
    As 1990 Nobel Laureate Octavio Paz makes clear in his book-length study, Hieroglyphs of Desire (translated by Esther Allen), Villaurrutia is a major poet of desire whose beloved is the death we live each day. His poems define life between the nocturnal and diurnal and have taken on added poignancy as uncanny prophecies of individual lives in the age of the AIDS epidemic.

Dona Flor and Her Two Husbands


Jorge Amado - 1966
    His long suffering widow Dona Flor devotes herself to her cooking school and her friends, who urge her to remarry. She is soon drawn to a kind pharmacist who is everything Vadinho was not, and is altogether happy to marry him. But after her wedding she finds herself dreaming about her first husband’s amorous attentions; and one evening Vadinho himself appears by her bed, as lusty as ever, to claim his marital rights.

Here's to You, Jesusa!


Elena Poniatowska - 1969
    Having joined a cavalry unit during the Mexican Revolution, she finds herself at the Revolution's end in Mexico City, far from her native Oaxaca, abandoned by her husband and working menial jobs. So begins Jesusa's long history of encounters with the police and struggles against authority. Mystical yet practical, undaunted by hardship, Jesusa faces the obstacles in her path with gritty determination.Here in its first English translation, Elena Poniatowska's rich, sensitive, and compelling blend of documentary and fiction provides a unique perspective on history and the place of women in twentieth-century Mexico.

The Book of Emma Reyes


Emma Reyes - 2012
    Comprised of letters written over the course of thirty years, and translated and introduced by acclaimed Peruvian-American writer Daniel Alarcon, it describes in vivid, painterly detail the remarkable courage and limitless imagination of a young girl growing up with nothing. Emma was an illegitimate child, raised in a windowless room in Bogota with no water or toilet and only ingenuity to keep her and her sister alive. Abandoned by their mother, she and her sister moved to a convent housing 150 orphan girls, where they washed pots, ironed and mended laundry, scrubbed floors, cleaned bathrooms, and sewed garments and decorative cloths for church. Illiterate and knowing nothing of the outside world, Emma escaped at age nineteen, eventually coming to have a career as an artist and to befriend the likes of Frida Kahlo and Diego Rivera as well as European artists and intellectuals. Far from self-pitying, the portrait that emerges from this clear-eyed account inspires awe at the stunning early life of a gifted writer whose talent remained hidden for far too long.

Purgatory


Tomás Eloy Martínez - 2007
    So begins Purgatory, the final and perhaps most personal work of the great Latin American novelist Tomás Eloy Martínez. Emilia Dupuy's husband vanished in the 1970s, while the two were mapping an Argentine country road. All evidence seemed to confirm that he was among the thousands disappeared by the military regime. Yet Emilia never stopped believing that the disappeared man would reappear. And then he does, in New Jersey. And for Simón, no time at all has passed. In Martínez's hands, this love story and ghost story becomes a masterful allegory for history political and personal, and for a country's inability to integrate its past with its present.Praise for Santa Evita :"Brilliant…Affirms his place among Latin America's best writers."-New York Times"Here is the novel that I have always wanted to read."-Gabriel García Márquez "A beautiful book, a miracle."-Carlos Fuentes "A master novel…I got choked up, I suffered, I enjoyed."-Mario Vargas Llosa

Space Invaders


Nona Fernández - 2013
    In their dreams, they catch glimpses of Estrella’s braids, hear echoes of her voice, and read old letters that eventually, mysteriously, stopped arriving. They recall regimented school assemblies, nationalistic class performances, and a trip to the beach. Soon it becomes clear that Estrella’s father was a ranking government officer implicated in the violent crimes of the Pinochet regime, and the question of what became of her after she left school haunts her erstwhile friends. Growing up, these friends―from her pen pal, Maldonado, to her crush, Zúñiga―were old enough to sense the danger and tension that surrounded them, but were powerless in the face of it. They could control only the stories they told one another and the “ghostly green bullets” they fired in the video game they played obsessively.One of the leading Latin American writers of her generation, Nona Fernández effortlessly builds a choral and constantly shifting image of young life in the waning years of the dictatorship. In her short but intricately layered novel, she summons the collective memory of a generation, rescuing felt truth from the oblivion of official history.

I, Rigoberta Menchú: An Indian Woman in Guatemala


Rigoberta Menchú - 1984
    Interviews with a Guatemalan national leader discuss her country's political situation and the resulting violence, which has claimed the lives of her brother, mother, and father.

The Transmigration of Bodies


Yuri Herrera - 2013
    Two feuding crime families with blood on their hands need our hard-boiled hero, The Redeemer, to broker peace. Both his instincts and the vacant streets warn him to stay indoors, but The Redeemer ventures out into the city’s underbelly to arrange for the exchange of the bodies they hold hostage.Yuri Herrera’s novel is a response to the violence of contemporary Mexico. With echoes of Romeo and Juliet, Roberto Bolaño and Raymond Chandler, The Transmigration of Bodies is a noirish tragedy and a tribute to those bodies – loved, sanctified, lusted after, and defiled – that violent crime has touched.

The Popol Vuh


Anonymous
    Then come the twin heroes Hunahpu and Xbalanque. Wielding blowguns, they begin a journey to hell and back, ready to confront the folly of false deities as well as death itself, in service to the world and to humanity.This is the story of the Mayan Popol Vuh, "the book of the woven mat," one of the only epics indigenous to the Americas. Originally sung and chanted, before being translated into prose--and now, for the first time, translated back into verse by Michael Bazzett--this is a story of the generative power of language. A story that asks not only Where did you come from? but How might you live again? A story that, for the first time in English, lives fully as "the phonetic rendering of a living pulse."

Los ríos profundos


José María Arguedas - 1958
    He saw the beauty of the Peruvian landscape, as well as the grimness of social conditions in the Andes, through the eyes of the Indians who are a part of it. Ernesto, the narrator of Deep Rivers, is a child with origins in two worlds. The son of a wandering country lawyer, he is brought up by Indian servants until he enters a Catholic boarding school at age 14. In this urban Spanish environment he is a misfit and a loner. The conflict of the Indian and the Spanish cultures is acted out within him as it was in the life of Arguedas. For the boy Ernesto, salvation is his world of dreams and memories. While Arguedas' poetry was published in Quechua, he invented a language for his novels in which he used native syntax with Spanish vocabulary. This makes translation into other languages extremely difficult, and Frances Horning Barraclough has done a masterful job, winning the 1978 Translation Center Award from Columbia University for her efforts.