Book picks similar to
Sonata de otoño by Ramón M. del Valle-Inclán
fiction
spanish
classics
siglo-xx
Vera
Elizabeth von Arnim - 1921
Both have recently lost someone close to them as the first chapter opens. They meet and at once believe they have found a soul mate in each other. As their relationship progresses we come to understand more of each character's past. Most importantly we learn about Wemyss' late wife, Vera. What at first appears to be a different and quirky romance turns out to be an indictment of egoism and dominance in relationships.
The Heart Has Its Reasons
María Dueñas - 2012
But her perfect career and marriage start to unravel when her husband of twenty years suddenly leaves her for another woman. Devastated, Blanca is forced to question the life she once had and how well she truly knows herself. She leaves Madrid for San Francisco, where she becomes entrenched in the history of an enigmatic Spanish writer who died decades earlier. The more Blanca discovers about this man, the more she is enthralled by the ill-fated loves, half truths, and silent ambitions that haunted his life. With lush, imaginative prose and unforgettable characters, "The Heart Has Its Reasons "is a journey of the soul that takes readers from Spain to California, between the thorny past and all-too-real present. It is a story about the thrill of creating one's life anew.
Adán Buenosayres
Leopoldo Marechal - 1948
Employing a range of literary styles and a variety of voices, Leopoldo Marechal parodies and celebrates Argentina's most brilliant literary and artistic generation, the martinfierristas of the 1920s, among them Jorge Luis Borges. First published in 1948 during the polarizing reign of Juan Perón, the novel was hailed by Julio Cortázar as an extraordinary event in twentieth-century Argentine literature. Set over the course of three break-neck days, Adam Buenosayres follows the protagonist through an apparent metaphysical awakening, a battle for his soul fought by angels and demons, and a descent through a place resembling a comic version of Dante's hell. Presenting both a breathtaking translation and thorough explanatory notes, Norman Cheadle captures the limitless language of Marechal's original and guides the reader along an unmatched journey through the culture of Buenos Aires. This first-ever English translation brings to light Marechal's masterwork with an introduction outlining the novel's importance in various contexts - Argentine, Latin American, and world literature - and with notes illuminating its literary, cultural, and historical references. A salient feature of the Argentine canon, Adam Buenosayres is both a path-breaking novel and a key text for understanding Argentina's cultural and political history.
Tales of the Alhambra
Washington Irving - 1832
At first sight, he described it as "a most picturesque and beautiful city, situated in one of the loveliest landscapes that I have ever seen." Irving was preparing a book called A Chronicle of the Conquest of Granada, a history of the years 1478–1492, and was continuing his research on the topic. He immediately asked the then-governor of the historic Alhambra Palace as well as the archbishop of Granada for access to the palace, which was granted because of Irving's celebrity status. Aided by a 17-year old guide named Mateo Ximenes, Irving was inspired by his experience to write Tales of the Alhambra. Throughout his trip, he filled his notebooks and journals with descriptions and observations though he did not believe his writing would ever do it justice. He wrote, "How unworthy is my scribbling of the place." Irving continued to travel through Spain until he was appointed as secretary of legation at the United States Embassy in London, serving under the incoming minister Louis McLane. He arrived in London by late September 1829.
El caballo amarillo. Diario de un terrorista ruso
Boris Savinkov - 1909
Written in the form of a diary by the leader of a group of five revolutionaries, the novel provides a straightforward and clinical account of the assassination and contains daring and vivid descriptions of the revolutionary underground and political conspiracy. Savinkov gives free reign to his dramatic impulses, the “inner feelings” of the conspirators, and the moral dimension of the plot. The book caused an immediate sensation both in Russia and abroad. Translated from Russian by Michael Katz,
Pale Horse
explores the psychological basis of terrorism and political adventurism.
Marks of Identity
Juan Goytisolo - 1966
In this novel, Juan Goytisolo, one of Spain's most celebrated novelists, speaks for a generation of Spaniards who were only small children during the Spanish Civil War, grew up under a stifling dictatorship, and, in many cases, emigrated in desperation from their dying country. Upon his return, the narrator confronts the most controversial political, religious, social, and sexual issues of our time with ferocious energy and elegant prose. Torn between the Islamic and European worlds around him, he finds both ultimately unsatisfactory. In the end, only displacement survives.
The Witness
Juan José Saer - 1983
An inland expedition ends in disaster when the group is attacked by Indians.The Witness explores the relationship between existence and description, foreignness and cultural identity.Juan Jose Saer was born in Argentina in 1937 and is considered one of Argentina's leading writers of the post-Borges generation. He died in 2005.
Ficciones
Jorge Luis Borges - 1944
Borges sends us on a journey into a compelling, bizarre, and profoundly resonant realm; we enter the fearful sphere of Pascal's abyss, the surreal and literal labyrinth of books, and the iconography of eternal return. To enter the worlds in Ficciones is to enter the mind of Jorge Luis Borges, wherein lies Heaven, Hell, and everything else in between. Part One: The Garden of Forking Paths Prologue Tlön, Uqbar, Orbis Tertius (1940) The Approach to Al-Mu'tasim (1936, not included in the 1941 edition) Pierre Menard, Author of the Quixote (1939) The Circular Ruins (1940) The Lottery in Babylon (1941) An Examination of the Work of Herbert Quain (1941) The Library of Babel (1941) The Garden of Forking Paths (1941) Part Two: Artifices Prologue Funes the Memorious (1942) The Form of the Sword (1942) Theme of the Traitor and the Hero (1944) Death and the Compass (1942) The Secret Miracle (1943) Three Versions of Judas (1944) The End (1953, 2nd edition only) The Sect of the Phoenix (1952, 2nd edition only) The South (1953, 2nd edition only)
The Lost Boy
Thomas Wolfe - 1937
The story of Wolfe's brother Grover and his trip to the 1904 St. Louis World's Fair is told from four perspectives, each articulating the sentiments of a different family member. The Lost Boy also captures beautifully the experiences of growing up at the turn of the century and the exhilaration and loss of childhood. For this illustrated edition, James Clark unearthed Wolfe's original manuscript, which was first published in the 1930s in a heavily abridged form.
Death and the Maiden
Ariel Dorfman - 1991
Gerardo Escobar has just been chosen to head the commission that will investigate the crimes of the old regime when his car breaks down and he is picked up by the humane doctor Roberto Miranda. But in the voice of this good Samaritan, Gerardo's wife, Paulina Salas, thinks she recognizes another man—the one who raped and tortured her as she lay blindfolded in a military detention center years before.
Don Segundo Sombra
Ricardo Güiraldes - 1926
Ricardo Guiraldes, a friend of Jorge Luis Borges - they both founded the legendary magazine Proa - managed to develop a simple and modern language, a high quality mixture of literacy and colourful local camp expressions that earned him a major standing among the best representatives of "criollismo."Even though it may be considered as a continuity with Martin Fierro, more than an extinguished gaucho elegy Don Segundo Sombra proposes new ethical examples to a youth that Guiraldes considered disoriented and restless. Basically structured as lessons to be absorbed departing from inexperience, lessons on labour, amusement, morals, camp chores (horse taming, cattle rodeo, raw hide handy work, animal healing, etc.), they become an example of "lo argentino" supported by a very specific and precise lexikon.Our edition includes more than 300 lexicographic notes, conveniently placed at the bottom of the pages and intended to help the modern reader grasp the exact meaning of the text without obtrusive lengthy interruptions. The notes were made after a careful research work that included the critical Martin Fierro editions by Eleuterio F. Tiscornia, Ed. Losada, Buenos Aires, 1941; by Carlos Alberto Leumann, Ed. Angel de Estrada, Buenos Aires, 1945; and by Santiago M. Lugones, Ed. Centurion, Buenos Aires, 1948; their own notes compared between them and with the critical edition by Elida Lois y Angel Nunez, Ed. ALLCA XX (Association Archives de la Litterature Latinoamericaine, des Caraibes et Africaine du XX Siecle), Paris 2001; with Leopoldo Lugones en El payador, Ed. Centurion, Bs. As. 1948 (and Stockcero 2004); Francisco Castro in Vocabulario y frases del Martin Fierro, Ed. Kraft, Bs. As. 1950, and Domingo Bravo en El Quichua en el Martin Fierro y Don Segundo Sombra, Ed. Instituto Amigos del Libro Argentino, Bs. As. 1968; Horacio J. Becco en don Segundo Sombra y su vocabulario, Ed. Ollantay, Bs. As. 1952; Ramon R. Capdevila 1700 refranes, dichos y modismos (region central bonaerense), Ed. Patria, Bs. As. 1955; Emilio Solanet Pelajes Criollos, Ed. Kraft, Bs. As. 1955; and Tito Saubidet Vocabulario y refranero criollo, Ed. Kraft, Bs. As. 1943"
Twenty Love Poems and a Song of Despair
Pablo Neruda - 1924
W. S. Merwin's incomparable translation faces the original Spanish text. Now in a black-spine Classics edition with an introduction by Cristina Garcia, this book stands as an essential collection that continues to inspire lovers and poets around the world.The most popular work by Chile's Nobel Prize-winning poet, and the subject of Pablo Larraín's acclaimed feature film Neruda starring Gael García Bernal.
Adventures of the Ingenious Alfanhui
Rafael Sánchez Ferlosio - 1951
When the locals burn down the taxidermist's house, young Alfanhui sets off to travel around Castille seeking knowledge rather than his fortune.This is the first English translation of The Adventures of the Ingenious Alfanhui, a picaresque novel in which the hero, a magical little boy, goes in search not of his fortune but of knowledge, growing both wiser and possibly sadder in the process. 'In his dedication, Ferlosio describes this exquisite fantasy novel, first published in 1952 and now beautifully translated into English as a 'story full of true lies.' Much honored in his native Spain, Ferlosio is a fabulist comparable to Jorge Borges and Italo Calvino, as well as Joan Miro and Salvador Dali. Cervantes comes to mind. Ferlosio's prose is effortlessly evocative. A chair puts down roots and sprouts 'a few green branches and some cherries, ' while a paint-absorbing tree becomes a 'marvelous botanical harlequin.' Later, Alfanhui sets off on a tour of Castile, meeting his aged grandmother 'who incubated chicks in her lap and had a vine trellis of muscatel grapes and who never died.' This is a haunting adult reverie on life and beauty and as such will appeal to discriminating readers.'
Facundo: or Civilization and Barbarism
Domingo Faustino Sarmiento - 1845
Ostensibly a biography of the gaucho barbarian Juan Facundo Quiroga, Facundo is also a complex, passionate work of history, sociology, and political commentary, and Latin America's most important essay of the nineteenth century.
The Gray Notebook
Josep Pla - 1965
In 1918, when Pla was in Barcelona studying law, the Spanish flu broke out, the university shut down, and he went home to his parents in coastal Palafrugell. Aspiring to be a writer, not a lawyer, he resolved to hone his style by keeping a journal. In it he wrote about his family, local characters, visits to cafés; the quips, quarrels, ambitions, and amours of his friends; writers he liked and writers he didn’t; and the long contemplative walks he would take in the countryside under magnificent skies. Returning to Barcelona to complete his studies, Pla kept up his diary, scrutinizing life in the big city with the same unflagging zest and humor.Pla, one of the great Catalan writers, held on to this youthful journal for close to fifty years, reworking and adding to it, until he finally published The Gray Notebook as both the first volume and the capstone of his collected works. It is a beautiful, entrancing, delightful book—at once a distillation of the spirit of youth and the work of a lifetime.