Kwaidan: Stories and Studies of Strange Things


Lafcadio Hearn - 1904
    Faceless creatures haunt an unwary traveler. A beautiful woman — the personification of winter at its cruelest — ruthlessly kills unsuspecting mortals. These and 17 other chilling supernatural tales — based on legends, myths, and beliefs of ancient Japan — represent the very best of Lafcadio Hearn's literary style. They are also a culmination of his lifelong interest in the endlessly fascinating customs and tales of the country where he spent the last fourteen years of his life, translating into English the atmospheric stories he so avidly collected.Teeming with undead samurais, man-eating goblins, and other terrifying demons, these 20 classic ghost stories inspired the Oscar®-nominated 1964 film of the same name.

Japanese Tales of Mystery & Imagination


Edogawa Rampo - 1956
    Collected in this chilling volume are some of the famous Japanese mystery writer Edogawa Rampo's best stories—bizarre and blood-curdling expeditions into the fantastic, the perverse, and the strange, in a marvelous homage to Rampo's literary 'mentor', Edgar Allan Poe.

Once and Forever


Kenji Miyazawa - 1994
    Are his fables, in which acorns quarrel and flowers fret about losing their looks, written for children or adults? They are for both: for adventurous young minds, but also for older readers in whom the spark of curiosity, combined with a taste for fantasy and a love of language, is still alight.This collection, appearing for the first time in paperback, brings together the best of his stories. They range from cautionary tales to small prose poems, from social satire to unmistakable tragedy. All share an intense delight in the natural world -- a sense of oneness with other living creatures and with the vast universe around us.Miyazawa is entirely original. No other Japanese writer, before or since, has told stories as fresh in detail but universal in scope as this man who lived and died, still young, in Japan's far north.

Oblomov


Ivan Goncharov - 1859
    Stephen Pearl's new translation, the first major English-language publication of Oblomov in more than fifty years, succeeds exquisitely to introduce this astonishing and endearing novel to a new generation of readers.

After Rain


William Trevor - 1996
    Here we encounter a blind piano tuner whose wonderful memories of his first wife are cruelly distorted by his second; a woman in a difficult marriage who must choose between her indignant husband and her closest friend; two children, survivors of divorce, who mimic their parents' melodramas; and a heartbroken woman traveling alone in Italy who experiences an epiphany while studying a forgotten artist's Annunciation. Trevor is, in his own words, 'a storyteller. My fiction may, now and again, illuminate aspects of the human condition, but I do not consciously set out to do so.' Conscious or not, he touches us in ways that few writers even dare to try.

Strange Tales from a Chinese Studio


Pu Songling - 1740
    With their elegant prose, witty wordplay and subtle charm, the 104 stories in this selection reveal a world in which nothing is as it seems.

The Encyclopedia of the Dead


Danilo Kiš - 1983
    These stories about love and death, truth and lies, myth and reality range across many epochs and settings. Brilliantly combining fact and fiction, epic and miniature, horror and comedy, this was Danilo Kiš final work, published in Serbo-Croatian in 1983.Kiš is one of the great European writers of the post-war period - GuardianCompulsively readable - Daily Telegraph Fantasy chases reality and reality chases fantasy. Pirandello and Borges are not far away. But these names are intended as approximate references. Kiš is a new, original writer - Times Literary Supplement Intense and exotic, his mysteries hint at unspeakable secrets that remain forever beyond the story-teller's grasp - Boyd TonkinDanilo Kiš was born in the then Kingdom of Yugoslavia in 1935. After an unsettled childhood during the Second World War, in which several of his family members were killed, Kiš studied literature at the University of Belgrade where he lived for most of his adult life. He wrote novels, short stories and poetry and went on to receive the prestigious NIN Award for his novel Pešcanik. He died in Paris in 1989.

Isolde


Irina Vladimirovna Odoevtseva - 1929
    "In fact, I'm very modern. Why do you look at me like that?"Left to her own devices in Biarritz, fourteen-year-old Russian Liza meets an older English boy, Cromwell, on a beach. He thinks he has found a magical, romantic beauty and insists upon calling her Isolde; she is taken with his Buick and ability to pay for dinner and champagne. Disaffected and restless, Liza, her brother Nikolai and her boyfriend Andrei enjoy Cromwell's company in restaurants and jazz bars after he follows Liza back to Paris - until his mother stops giving him money. When the siblings' own mother abandons them to follow a lover to Nice, the group falls deeper into its haze of alcohol, and their darker drives begin to take over.First published in 1929, Isolde is a startlingly fresh, disturbing portrait of a lost generation of Russian exiles by Irina Odoevtseva, a major Russian writer who has never before appeared in English.

The Portable Twentieth-Century Russian Reader


Clarence Brown - 1985
    It includes stories by Chekhov, Gorky, Bunin, Zamyatin, Babel, Nabokov, Solzhenitsyn, and Voinovich; excerpts from Andrei Bely's Petersburg, Mikhail Bulgakov's The Master and Margarita, Boris Pasternak's Dr. Zhivago, and Sasha Solokov's A School for Fools; the complete text of Yuri Olesha's 1927 masterpiece Envy; and poetry by Alexander Blok, Anna Akhmatova, and Osip Mandelstam.

Samskara: A Rite for a Dead Man


U.R. Ananthamurthy - 1965
    As a religious novel about a decaying brahmin colony in the south Indian village ofKarnataka, Samskara serves as an allegory rich in realistic detail, a contemporary reworking of ancient Hindu themes and myths, and a serious, poetic study of a religious man living in a community of priests gone to seed. A death which stands as the central event in the plot brings in its wake aplague, many more deaths, live questions with only dead answers, moral chaos, and the rebirth of one man. The volume provides a useful glossary of Hindu myths, customs, Indian names, flora, and other terms. Notes and an afterword enhance the self-contained, faithful, and yet readabletranslation.

Three Summers


Margarita Liberaki - 1946
    Living in a big old house surrounded by a beautiful garden are Maria, the oldest sister, as sexually bold as she is eager to settle down and have a family of her own; beautiful but distant Infanta; and dreamy and rebellious Katerina, through whose eyes the story is mostly observed. Over three summers, the girls share and keep secrets, fall in and out of love, try to figure out their parents and other members of the tribe of adults, take note of the weird ways of friends and neighbors, worry about and wonder who they are. Karen Van Dyck’s translation captures all the light and warmth of this modern Greek classic.

Mouthful of Birds


Samanta Schweblin - 2009
    Samanta Schweblin haunts and mesmerizes in this extraordinary, masterful collection.Schweblin's stories have the feel of a sleepless night, where every shadow and bump in the dark take on huge implications, leaving your pulse racing, and the line between the real and the strange blur.

The Bridge of Beyond


Simone Schwarz-Bart - 1972
    Here long-suffering Telumee tells her life story and tells us about the proud line of Lougandor women she continues to draw strength from. Time flows unevenly during the long hot blue days as the madness of the island swirls around the villages, and Telumee, raised in the shelter of wide skirts, must learn how to navigate the adversities of a peasant community, the ecstasies of love, and domestic realities while arriving at her own precious happiness. In the words of Toussine, the wise, tender grandmother who raises her, “Behind one pain there is another. Sorrow is a wave without end. But the horse mustn’t ride you, you must ride it.” A masterpiece of Caribbean literature, The Bridge of Beyond relates the triumph of a generous and hopeful spirit, while offering a gorgeously lush, imaginative depiction of the flora, landscape, and customs of Gua­deloupe. Simone Schwarz-Bart’s incantatory prose, interwoven with Creole proverbs and lore, appears here in a remarkable translation by Barbara Bray.

Flowers of Mold


Ha Seong-nan - 1999
    From the title story told by a woman suffering from gaps in her memory, to one about a man seeking insight in bags of garbage, to a surreal story about a car salesman and the customer he tries to seduce, The Woman Next Door charms and provokes with an incomparable style.

Grand Hotel


Vicki Baum - 1929
    Among the guests of the hotel is Doctor Otternschlag, a World War I veteran whose face has been sliced in half by a shell. Day after day he emerges to read the paper in the lobby, discreetly inquiring at the desk if the letter he’s been awaiting for years has arrived. Then there is Grusinskaya, a great ballerina now fighting a losing battle not so much against age as against her fear of it, who may or may not be made for Gaigern, a sleek professional thief. Herr Preysing also checks in, the director of a family firm that isn’t as flourishing as it appears, who would never imagine that Kringelein, his underling, a timorous petty clerk he’s bullied for years, has also come to Berlin, determined to live at last now that he’s received a medical death sentence. All these characters and more, with all their secrets and aspirations, come together and come alive in the pages of Baum’s delicious and disturbing masterpiece.