Illustrated Basho Haiku Poems (Little eBook Classics)


Gary Gauthier - 2011
    The paintings are in brilliant color and each features the Japanese parasol.Matsuo Basho (1644 - 1694) was born Matsuo Kinsaku during the early Edo period in Japan. During his lifetime, Basho was recognized for his work in a poetic form that was a precursor to the haiku. Over the course of time, Basho became recognized as an unparalleled master of the haiku. His work is internationally renowned, and his poems are reproduced at many historical sites in Japan.

Modern Japanese Tanka: An Anthology


Makoto UedaKondo Yoshimi - 1996
    Arguably the central genre of Japanese literature, the 31-syllable lyric made up the great majority of Japanese poetry from the ninth to the nineteenth century and was the inspiration for such poetry as haiku and renga. Tanka has begun to attract considerable attention in North America in recent years. Modern Japanese Tanka is the first comprehensive collection available in English.Tanka retains the aesthetic sensibilities that circumscribe Japanese culture, but just as Japan has changed during this tumultuous century, tanka has undergone equally radical shifts. Responding to artistic and social movements of the West, tanka has incorporated influences ranging from Marxism to Avant-Garde.Modern Japanese Tanka includes four hundred poems by twenty of Japan's most renowned poets who have made major contributions to the hisotry of tanka in the late nineteenth and early twentieth centuries. With his graceful, eloquent translations, Makoto Ueda captures the distinct voices of these individual poets, providing biographical sketches of each as well as transliterating Japanese text below each poem. His introduction gives an excellent overview of the development of tanka in the last one hundred years.Tracing the contemporary tanka tradition from Yosana Tekkan in the late nineteenth century to the late twentieth-century poetry of such writers as Taware Machi, Modern Japanese Tankselegantly conveys an authentic sense of Japanese lyric to a Western audience.

Japanese Haiku


Matsuo Bashō - 1955
    Beloved translator Peter Beilenson’s goal was twofold: to craft a book of haiku accessible to anyone, and to render his best guess at what the poets would have written in English. His translations preserve the sublime spirit of each verse, conjuring vivid visual and emotional impressions in spare words.Haiku icon Basho is represented amply here, as are imagery-virtuoso Buson and wry, warm, painfully human Issa. The verses of Shiki, Joso, Kyorai, Kikaku, Chora, Gyodai, Kakei, Izen, and others also appear, all illuminated by lovely woodblock prints. Ranging from exquisite (In the sea surf edge/Mingling with the bright small shells…/Bush-clover petals –Basho) to bittersweet (Dead my fine hopes/And dry my dreaming, but still…/Iris, blue each spring –Shushiki) to silly (Dim the grey cow comes/Mooing, mooing, and mooing/Out of the morning mist –Issa), this collection will stir your senses and your heart.

A Lost Paradise


Junichi Watanabe - 1997
    Published only recently, it set sales records in the millions of copies and soon crossed over to other media as well--first as a radio and TV drama, then as a blockbuster movie. The popularity of the novel has spread across Asia as well, with hugely successful translations into Korean and Chinese. In the West, readers may be reminded of The Bridges of Madison County, another best-selling novel of blazing midlife passion--one with a very different outcome.Here the lovers are Kuki, a 54-year-old employee in a publishing company, and Rinko, a childless, 37-year-old woman unhappily married to a cold fish of a husband, a professor of medicine. Stuck in a dead-end job and an uneventful marriage, Kuki is irresistibly drawn to Rinko from their first encounter, seeing through her demure demeanor to the passionate woman beneath. She returns his feelings with ever-increasing abandon, despite lingering fears about where her sexual awakening may lead her. In the end, both are prepared to risk all for their relationship: family, career, and social standing, even life itself.The story contrasts the lovers' defiantly freewheeling passion--described in imaginative, smoldering detail--with a rigid society where people are expected to play a prescribed role, whether as dutiful wife or compliant office worker. In escaping these conventional roles, the lovers often escape the city as well, immersing themselves in the traditional beauties of Japanese nature and art as they give themselves over to each other and the pleasure of the moment. And ultimately they make a much more radical escape: one that will ensure that they are left in peace, to enjoy an abiding love.Perhaps not all the choices they make will seem reasonable, or even understandable, to Western readers. But their story, with elements as modern as yesterday's headlines and as timeless as the tug between love and death, opens a window into the secrets of the Japanese soul.

For All My Walking: Free-Verse Haiku of Taneda Santōka with Excerpts from His Diary


Santōka Taneda - 2002
    These journeys were part of his religious training as a Buddhist monk as well as literary inspiration for his memorable and often painfully moving poems. The works he wrote during this time comprise a record of his quest for spiritual enlightenment.Although Santoka was master of conventional-style haiku, which he wrote in his youth, the vast majority of his works, and those for which he is most admired, are in free-verse form. He also left a number of diaries in which he frequently recorded the circumstances that had led to the composition of a particular poem or group of poems. In "For All My Walking, " master translator Burton Watson makes Santoka's life story and literary journeys available to English-speaking readers and students of haiku and Zen Buddhism. He allows us to meet Santoka directly, not by withholding his own opinions but by leaving room for us to form our own. Watson's translations bring across not only the poetry but also the emotional force at the core of the poems.This volume includes 245 of Santoka's poems and of excerpts from his prose diary, along with a chronology of his life and a compelling introduction that provides historical and biographical context to Taneda Santoka's work.

Love Poems from the Japanese


Kenneth Rexroth - 1994
    The poems range in tone from the spiritual longing of an isolated monk to the erotic ecstasy of a court princess—but share the extraordinary simplicity and luminosity of language that marks Kenneth Rexroth's verse style. An introduction by the poet and translator Sam Hamill, the editor of this collection, and short biographies of the poets are included. The Shambhala Library is a series of exquisitely designed and produced cloth editions of the world's spiritual and literary classics, both ancient and modern. Perfect for collecting or as gifts, each volume features a sewn binding, decorative endsheets, and a ribbon marker—a delightful-to-hold 4 ¼ x 6 ¾ trim size.

Classic Haiku: The Greatest Japanese Poetry from Basho, Buson, Issa, Shiki, and Their Followers


Tom Lowenstein - 2007
    Enhancing their work are four seasonally-themed groups of verse, many written by Basho’s students and associates. The translation is thoroughly readable and contemporary, and the images evocative. An enlightening introduction offers biographical information on the featured poets, background on the nature of haiku and its development within the Japanese poetic tradition, and a short account of the Buddhist practice to which most of the writers were connected.

Miyazawa Kenji: Selections


Kenji Miyazawa - 2007
    Miyazawa Kenji: Selections collects a wide range of his poetry and provides an excellent introduction to his life and work. Miyazawa was a teacher of agriculture by profession and largely unknown as a poet until after his death. Since then his work has increasingly attracted a devoted following, especially among ecologists, Buddhists, and the literary avant-garde. This volume includes poems translated by Gary Snyder, who was the first to translate a substantial body of Miyazawa’s work into English. Hiroaki Sato’s own superb translations, many never before published, demonstrate his deep familiarity with Miyazawa’s poetry. His remarkable introduction considers the poet’s significance and suggests ways for contemporary readers to approach his work. It further places developments in Japanese poetry into a global context during the first decades of the twentieth century. In addition the book features a Foreword by the poet Geoffrey O’Brien and essays by Tanikawa Shuntaro, Yoshimasu Gozo, and Michael O’Brien.

A Cup of Sake Beneath the Cherry Trees


Yoshida Kenkō
    Introducing Little Black Classics: 80 books for Penguin's 80th birthday. Little Black Classics celebrate the huge range and diversity of Penguin Classics, with books from around the world and across many centuries. They take us from a balloon ride over Victorian London to a garden of blossom in Japan, from Tierra del Fuego to 16th-century California and the Russian steppe. Here are stories lyrical and savage; poems epic and intimate; essays satirical and inspirational; and ideas that have shaped the lives of millions. Yoshida Kenko (c. 1283-1352). Kenko's work is included in Penguin Classics in Essays in Idleness and Hojoki.

Strange Weather in Tokyo


Hiromi Kawakami - 2001
    After this first encounter, Tsukiko and Sensei continue to meet. Together, they share edamame beans, bottles of cold beer, and a trip to the mountains to eat wild mushrooms. As their friendship deepens, Tsukiko comes to realise that the solace she has found with Sensei might be something more.

The Guest Cat


Takashi Hiraide - 2001
    A couple in their thirties live in a small rented cottage in a quiet part of Tokyo; they work at home, freelance copy-editing; they no longer have very much to say to one another. But one day a cat invites itself into their small kitchen. It leaves, but the next day comes again, and then again and again. Soon they are buying treats for the cat and enjoying talks about the animal and all its little ways. Life suddenly seems to have more promise for the husband and wife — the days have more light and color. The novel brims with new small joys and many moments of staggering poetic beauty, but then something happens….As Kenzaburo Oe has remarked, Takashi Hiraide’s work "really shines." His poetry, which is remarkably cross-hatched with beauty, has been acclaimed here for "its seemingly endless string of shape-shifting objects and experiences,whose splintering effect is enacted via a unique combination of speed and minutiae."

Salad Anniversary


Machi Tawara - 1987
    In her collection of brief poems, Tawara explores the fleeting emotions and momentary experiences that comprise modern life and love.

The Soil: A Portrait of Rural Life in Meiji Japan


Takashi Nagatsuka - 1910
    The community described is the author's native place, and the characters whose lives are described in vivid detail over a period of years are drawn from life.

One Hundred Leaves: A new annotated translation of the Hyakunin Isshu


Fujiwara no Teika
    Many Japanese know the poems by heart as a result of playing the popular card game version of the anthology. Collecting one poem each from one hundred poets living from the 7th century to the 13th century, the book covers a wide array of themes and personal styles.

The Penguin Book of Japanese Verse


Anthony Thwaite - 1964
    The clichés of everyday speech are often to be traced to famous ancient poems, and the traditional forms of poetry are widely known and loved. The congenial attitude comes from a poetical history of about a millennium and a half. This classic collection of verse therefore contains poetry from the earliest, primitive period, through the Nara, Heian, Kamakura, Muromachi and Edo periods, ending with modern poetry from 1868 onwards, including the rising poets Tamura Ryuichi and Tanikawa Shuntaro.