Walking with the Wind


Abbas Kiarostami - 2002
    The translators, noted Persian literature scholars Ahmad Karimi-Hakkak and Michael Beard, contribute an illuminating introduction to Kiarostami's poetic enterprise, examining its relationship to his unique cinematic corpus and to the traditions of classic and contemporary Persian poetry. Of interest to enthusiasts of cinema and literature alike, Walking with the Wind—the second volume in Harvard Film Archive's series "Voices and Visions in Film"—sheds light on a contemporary master who transforms simple fragments of reality into evocative narrative landscapes.

The Divan


Hafez
    The state of God-Realisation is symbolised through union with a Beloved, and drinking the wine of spiritual love.This compact version of the Divan of Hafez is a facsimile illuminated manuscript, complete with beautiful Persian calligraphy and miniature illustrations. There are 43 ghazals, translated into English by classical scholar Gertrude Bell. It is a truly beautiful introduction not only to the works of this beloved Sufi mystic, but also to the artistry of Mahmoud Farshchian. It is like getting two books in one: poetry and art."Hafiz has no peer." — GoethePoetry is the greatest literary form of ancient Persia and modern Iran, and the fourteenth-century poet known as Hafiz is its preeminent master. Little is known about the poet's life, and there are more legends than facts relating to the particulars of his existence. This mythic quality is entirely appropriate for the man known as "The Interpreter of Mysteries" and "The Tongue of the Hidden," whose verse is regarded as oracular by those seeking guidance and attempting to realize wishes.A mere fraction of what is presumed to have been an extensive body of work survives. This collection is derived from Hafiz's Divan (collected poems), a classic of Sufism. The short poems, called ghazals, are sonnet-like arrangements of varied numbers of couplets. In the tradition of Persian poetry and Sufi philosophy, each poem corresponds to two interpretations, sensual and mystic.This outstanding translation of Hafiz's poetry was created by historian and Arabic scholar Gertrude Bell, who observed, "These are the utterances of a great poet, the imaginative interpreter of the heart of man; they are not of one age, or of another, but for all time."

حیدر بابایه سلام


شهریار - 1954
    Published in 1954 in Tabriz, it is about Shahriyar's childhood and his memories of his village Khoshgenab near Tabriz. Heydar Baba is the name of a mountain overlooking the village.In Heydar Babaya Salam Shahriar narrates a nostalgia from his childhood in a village in Iranian Azerbaijan.

زند هومن یسن


Sadegh Hedayat - 2004
    Born in Iran and educated in France, his works were influenced by the sense of alienation and self-destruction that pervaded post-WWI European literary circles. He was also known as a gifted intellectual and essayist in his native country. His interest in Persian culture led him to detest the Arabization of Iran, and so he traveled to India to live among the Parsees, Zoroastrians whose ancestors had chosen to leave Iran rather than submit to conversion to Islam. It was in India, away from Iranian government censors and political pressures, that Hedayat finished the book that is widely considered his masterpiece, "The Blind Owl."This collection of essays and travelogues, the title of which can be translated as "Commentary on the Vohuman Hymn," reflects his experiences in India from 1936 until about 1941. It was written in the Zoroastrian Middle Persian and later translated into Modern Persian by the author.

رباعيات خيام


Omar Khayyám
    A ruba'i is a two-line stanza with two parts (or hemistichs) per line, hence the word rubáiyát (derived from the Arabic language root for "four"), meaning "quatrains". (Courtesy: Wikipedia)(less)

New Poems Book 3


Charles Bukowski - 2004
    Although he published over 45 books of poetry, hundreds of his poems were kept by him and his publisher for posthumous publication, This is the first collection of these unique poems, which Bukowski considered to be among his best work.

Shahnameh: The Persian Book of Kings


Abolqasem Ferdowsi
    This prodigious narrative, composed by the poet Ferdowsi between the years 980 and 1010, tells the story of pre- Islamic Iran, beginning in the mythic time of Creation and continuing forward to the Arab invasion in the seventh century. As a window on the world, "Shahnameh" belongs in the company of such literary masterpieces as Dante's "Divine Comedy," the plays of Shakespeare, the epics of Homer- classics whose reach and range bring whole cultures into view. In its pages are unforgettable moments of national triumph and failure, human courage and cruelty, blissful love and bitter grief.In tracing the roots of Iran, "Shahnameh" initially draws on the depths of legend and then carries its story into historical times, when ancient Persia was swept into an expanding Islamic empire. Now Dick Davis, the greatest modern translator of Persian poetry, has revisited that poem, turning the finest stories of Ferdowsi's original into an elegant combination of prose and verse. For the first time in English, in the most complete form possible, readers can experience "Shahnameh" in the same way that Iranian storytellers have lovingly conveyed it in Persian for the past thousand years.

Vis and Ramin


Fakhraddin Gorgani
    it was the first major Persian romance, written between 1050 and 1055 in rhyming couplets. This remarkable work has now been superbly translated into heroic couplets (the closest metrical equivalent of the Persian) by the poet and scholar Dick Davis.

The Conference of the Birds


Attar of Nishapur
    He recounts the perilous journey of the world’s birds to the faraway peaks of Mount Qaf in search of the mysterious Simorgh, their king. Attar’s beguiling anecdotes and humor intermingle the sublime with the mundane, the spiritual with the worldly, while his poem models the soul’s escape from the mind’s rational embrace.Sholeh Wolpé re-creates for modern readers the beauty and timeless wisdom of the original Persian, in contemporary English verse and poetic prose.

To a Fault


Nick Laird - 2005
    Journeying between his native Ulster and his adopted London, he balances ideas of home and flight, the need for belonging and the need to remain outside. Formally deft, rhetorically fresh, these poems never shy from difficult choices, exploring cruelty and vengeance wherever they may be found: in love, in work and against political backdrops. But these are brave, resolute writings that resist despair at all times, affirming instead the need to rebuild and to right oneself, to dust down and carry on.

Jabberwocky


Lewis Carroll - 1872
    The poem first appeared in 1872 in Lewis Carroll’s classic THROUGH THE LOOKING-GLASS AND WHAT ALICE FOUND THERE, and since then, its mysterious and lyrical lines have delighted readers of all ages. With great wit and imagination, illustrator Joel Stewart offers a singular vision of the world of "Jabberwocky" and all its memorable creatures.

Haiku Love


Alan Cummings - 2013
    Poems from the 1600s to the present day are beautifully illustrated with images from the unrivaled collection of Japanese paintings and prints in the British Museum. The majority of the poems come from the Tokugawa period (early seventeenth to mid nineteenth centuries) and include works from the best-known Japanese classical authors, female poets and a number of contemporary writers. Nearly all are newly translated by Alan Cummings.From the tender and the melancholy to the witty and the ribald, the poems and images in Haiku Love comment on the most universal of human emotions.

The Melancholy Death of Oyster Boy and Other Stories


Tim Burton - 1997
    Now he gives birth to a cast of gruesomely sympathetic children – misunderstood outcasts who struggle to find love and belonging in their cruel, cruel worlds. His lovingly lurid illustrations evoke both the sweetness and the tragedy of these dark yet simple beings – hopeful, hapless heroes who appeal to the ugly outsider in all of us, and let us laugh at a world we have long left behind (mostly anyway).

B Is for Beer


Tom Robbins - 2009
     Once upon a time (right about now) there was a planet (how about this one?) whose inhabitants consumed thirty-six billion gallons of beer each year (it's a fact, you can Google it). Among those affected, each in his or her own way, by all the bubbles, burps, and foam, was a smart, wide-eyed, adventurous kindergartner named Gracie; her distracted mommy; her insensitive dad; her non-conformist uncle; and a magical, butt-kicking intruder from a world within our world. Populated by the aforementioned characters—and as charming as it may be subversive—B Is for Beer involves readers, young and old, in a surprising, far-reaching investigation into the limits of reality, the transformative powers of children, and, of course, the ultimate meaning of a tall, cold brewski.

The Cremation of Sam McGee


Robert W. Service - 1986
    Evoking both the spare beauty and the mournful solitude of the Yukon landscape, Harrison's paintings proved the perfect match for Service's masterpiece about a doomed prospector adrift in a harsh land. Harrison's Illustrator's Notes on each page enhanced both poem and illustrations by adding valuable historical background. Upon its original publication, many recognized the book as an innovative approach to illustrating poetry for children. For years The Cremation of Sam McGee has stood out as a publishing landmark, losing none of its appeal both as a read-aloud and as a work of art. Kids Can Press proudly publishes this deluxe hardcover twentieth anniversary edition -- complete with a spot-varnished cover, new cover art and heavy coated stock -- of a book that remains as entrancing as a night sky alive with the vibrant glow of the Northern Lights.