Oriental Tales


Marguerite Yourcenar - 1938
    This collection includes: How Wang-fo was Saved, Marko's Smile, The Milk of Death, The Last Love of Princess Genji, The Man Who Loved the Nereids, Our Lady of the Swallows, Aphrodissia; the Widow, Kali Beheaded, The End of Marko Kraljevic, The Sadness of Cornelius Berg, and a Postscript by the Author.

Indiana


George Sand - 1832
    It tells the story of a beautiful and innocent young woman, married at sixteen to a much older man. She falls in love with her handsome, frivolous neighbor, but discovers too late that his love is quite different from her own. This new translation, the first since 1900, does full justice to the passion and conviction of Sand's writing, and the introduction fully explores the response to Sand in her own time as well as contemporary feminist treatments.

Sylvie


Gérard de Nerval - 1853
    The story begins when a paragraph in a newspaper plunges the narrator into his memories as a younger man. The perspective seems to shift back and forth between the past and present, so the reader is never entirely sure if the narrator is recounting past events from memory, or retelling current events as they happen. Critics have praised the writing for its lucid and lyrical style. The narrator, of noble status who has recently come into an inheritance, decides to leave Paris, where he is living a debauched life of theater and drink, and return to the love of his youth, a peasant girl named Sylvie who has classic features and brunette hair, a "timeless ideal". She sows gloves for a living and ends up marrying another man more equal to her class. The narrator also loves a seductive actress in Paris named Aurelia, who has many suitors who tell her empty idylls of love, but none love her for who she really is, including the narrator, who sees her as a lovely illusion that fades in the daylight of reality. The narrator also loves Adrienne, of noble birth, tall with blonde hair, she is an "ideal beauty", but she lives in a convent, and dies an early death. In the end he loves all three but obtains none, seemingly for reasons both beyond and within his making.

Colomba


Prosper Mérimée - 1840
    He was also a lawyer, a public official, a senator, a painter, an authority on Russian literature and a member of the French Academy. As a public official, M rim e travelled through France and Europe, from which he drew inspiration for his stories and novels. His first popular novella, "Colomba," was published in 1840. It is set in Corsica, and tells the story of the della Rebbia family, whose father has been murdered in an ambush, believed by his daughter to have been perpetrated by the town's mayor, Lawyer Barricini. She implores her brother, Lieutenant Orso della Rebbia, to avenge their father's death, but Orso does not share her passionate ancestral pride. His heart is torn between personal vendetta and a propensity to abide by the law.

Man's Fate


André Malraux - 1933
    As a study of conspiracy and conspirators, of men caught in the desperate clash of ideologies, betrayal, expediency, and of free will, Andre Malraux's novel remains unequaled.Translated from the French by Haakon M. Chevalier

The Princesse de Clèves


Madame de La Fayette - 1678
    This new translation of The Princesse de Clèves also includes two shorter works also attributed to Mme de Lafayette, The Princesse de Montpensier and The Comtesse de Tende.

The Diary of a Chambermaid


Octave Mirbeau - 1900
    But a man like Monsieur?" -- from THE DIARY OF A CHAMBERMAIDThe famous anarchist and art critic Octave Mirbeau (1848-1917) inspired three film versions (Jean Renoir, Bunuel and Benoit Jacquot) with his often forgotten classic THE DIARY OF A CHAMBERMAID. Telling the story of Celestine R., an amoral fisherman's daughter whose motto is live and let live (if you can survive), Mirbeau reveals that "when one tears away the veils and shows them naked, people's souls give off such a pungent smell of decay."Badly subtitled by the publisher as part of "The Naughty French Novel Series," it is not erotic fiction at all, but rather a literary accomplishment. Series editor John Baxter, the author of WE'LL ALWAYS HAVE PARIS, contributed a thoughtful introduction.

La confession d'un enfant du siècle


Alfred de Musset - 1836
    After attempts at careers in medicine, law, drawing, English and piano, he became one of the first Romantic writers, with his first collection of poems, Contes d'Espagne et d'Italie (Tales of Spain and Italy) (1829). He was the librarian of the French Ministry of the Interior under the July Monarchy. The tale of his celebrated love affair with George Sand, which lasted from 1833 to 1835, is told from his point of view in his autobiographical novel, La Confession d'un Enfant du Siècle (The Confession of a Child of the Century) made into a film, Children of the Century. Musset's Nuits (Nights) (1835-1837) trace his emotional upheaval of his love for George Sand, from early despair to final resignation. He was dismissed from his post as librarian after the revolution of 1848, but he was appointed librarian of the Ministry of Public Instruction during the Second Empire. He received the Légion d'honneur in 1845, at the same time as Balzac, and was elected to the Académie française in 1852.

Swann's Way


Marcel Proust - 1913
    But since its original prewar translation there has been no completely new version in English. Now, Penguin brings Proust's masterpiece to new audiences throughout the world, beginning with Lydia Davis's internationally acclaimed translation of the first volume, Swann's Way.Swann's Way is one of the preeminent novels of childhood: a sensitive boy's impressions of his family and neighbors, all brought dazzlingly back to life years later by the taste of a madeleine. It also enfolds the short novel "Swann in Love," an incomparable study of sexual jealousy that becomes a crucial part of the vast, unfolding structure of In Search of Lost Time. The first volume of the work that established Proust as one of the finest voices of the modern age — satirical, skeptical, confiding, and endlessly varied in its response to the human condition — Swann's Way also stands on its own as a perfect rendering of a life in art, of the past re-created through memory.

I Wish Someone Were Waiting for Me Somewhere


Anna Gavalda - 1999
    A pregnant mother's plans for the future unravel at the hospital; a travelling salesman learns the consequences of an almost-missed exit on the motorway in the newspaper the next morning; while a perfect date is spoilt by a single act of thoughtlessness. In those crucial moments Gavalda demonstrates her almost magical skill in conveying love, lust, longing, and loneliness. Someone I Loved is a hauntingly intimate look at the intolerably painful, yet sometimes valuable consequences that adultery can have on a marriage and the individuals involved. A simple tale, yet long in substance, Someone I Loved ends like most great love affairs, forever leaving you wanting just one more moment.

Night Flight


Antoine de Saint-Exupéry - 1931
    Preface by André Gide. Translated by Stuart Gilbert.

Reveries of the Solitary Walker


Jean-Jacques Rousseau - 1782
    Combining philosophical argument with amusing anecdotes and lyrical desriptive passages, they record the great French writer's sense of isolation and alienation from a world which he felt had rejected his work. As he wanders around Paris, gazing at plants and day-dreaming, Rousseau looks back over his life in order to justify his actions and to elaborate on his ideal of a well-structured society fit for the noble and solitary natural man.

Cyrano de Bergerac


Edmond Rostand - 1897
    Set in Louis XIII's reign, it is the moving and exciting drama of one of the finest swordsmen in France, gallant soldier, brilliant wit, tragic poet-lover with the face of a clown. Rostand's extraordinary lyric powers gave birth to a universal hero--Cyrano De Bergerac--and ensured his own reputation as author of one of the best-loved plays in the literature of the stage.This translation, by the American poet Brian Hooker, is nearly as famous as the original play itself, and is generally considered to be one of the finest English verse translations ever written.

Lost Illusions


Honoré de Balzac - 1843
    Failing to make his name in his dull provincial hometown, he is taken up by a patroness, the captivating married woman Madame de Bargeton, and prepares to forge his way in the glamorous beau monde of Paris. But Lucien has entered a world far more dangerous than he realized, as Madame de Bargeton's reputation becomes compromised and the fickle, venomous denizens of the courts and salons conspire to keep him out of their ranks. Lucien eventually learns that, wherever he goes, talent counts for nothing in comparison to money, intrigue and unscrupulousness. Lost Illusions is one of the greatest novels in the rich procession of the Comedie humaine, Balzac's panoramic social and moral history of his times.

Against Nature (À Rebours)


Joris-Karl Huysmans - 1884
    Veering between nervous excitability and debilitating ennui, he gluts his aesthetic appetites with classical literature and art, exotic jewels (with which he fatally encrusts the shell of his tortoise), rich perfumes, and a kaleidoscope of sensual experiences. The original handbook of decadence, Against Nature exploded like a grenade (in the words of Huysmans) and has enjoyed a cult readership from its publication to the present day.