The Artificial Silk Girl


Irmgard Keun - 1932
    The resulting novel, The Artificial Silk Girl, became an acclaimed bestseller and a masterwork of German literature, in the tradition of Christopher Isherwood's 'Berlin Stories' and Bertolt Brecht's 'Three Penny Opera'. Like Isherwood and Brecht, Keun revealed the dark underside of Berlin's "golden twenties" with empathy and honesty. Unfortunately, a Nazi censorship board banned Keun's work in 1933, and destroyed all existing copies of The Artificial Silk Girl. Only one English translation was ever published, in Great Britain, before the book disappeared in the chaos of the ensuing war. Today, more than seven decades later, the story of this quintessential "material girl" remains as relevant as ever, as an accessible new translation brings this lost classic to light once more. Other Press is pleased to announce the republication of The Artificial Silk Girl, elegantly translated by noted Germanist Kathie von Ankum, and featuring a new introduction by Harvard professor Maria Tatar.

Fly Away Peter


David Malouf - 1982
    In another hemisphere civilization rushes headlong into a brutal conflict. Life there is lived from moment to moment.Inevitably, the two young men - sanctuary owner and employee - are drawn to the war, and into the mud and horror of the trenches of Armentieres. Alone on the beach, their friend Imogen, the middle-aged wildlife photographer, must acknowledge for all three of them that the past cannot be held.

Henderson the Rain King


Saul Bellow - 1959
    His feats of strength, his passion for life, and, most importantly, his inadvertant success in bringing rain have made him a god-like figure among the tribes.

t zero


Italo Calvino - 1967
    “Calvino does what very few other writers can do: he describes imaginary worlds with the most extraordinary precision and beauty” (Gore Vidal, New York Review of Books). Translated by William Weaver. A Helen and Kurt Wolff Book

The Treasure of the Sierra Madre


B. Traven - 1927
    Traven. Evidence suggests that he was born Otto Feige in Schlewsig-Holstein and that he escaped a death sentence for his involvement with the anarchist underground in Bavaria. Traven spent most of his adult life in Mexico, where, under various names, he wrote several bestsellers and was an outspoken defender of the rights of Mexico's indigenous people. First published in 1935, The Treasure of the Sierra Madre is Traven's most famous and enduring work, the dark, savagely ironic, and riveting story of three down-and-out Americans hunting for gold in Sonora.

Today I Wrote Nothing: The Selected Writings


Daniil Kharms - 2007
    In this brilliant translation by Matvei Yankelevich, English-language readers now have a comprehensive collection of the prose and poetry that secured Kharms s literary reputation a reputation that grew in Russia even as the Soviet establishment worked to suppress it.A master of formally inventive poetry and what today would be called micro-fiction, Kharms built off the legacy of Russian Futurist writers to create a uniquely deadpan style written out of and in spite of the absurdities of life in Stalinist Russia. Featuring the acclaimed novella The Old Woman and darkly humorous short prose sequence Events (Sluchai), Today I Wrote Nothing also includes dozens of short prose pieces, plays, and poems long admired in Russia, but never before available in English. A major contribution for American readers and students of Russian literature and an exciting discovery for fans of contemporary writers as eclectic as George Saunders, John Ashbery, and Martin McDonagh, Today I Wrote Nothing is an invaluable collection for readers of innovative writing everywhere.About the EditorMATVEI YANKELEVICH is also a co-translator of Oberiu: An Anthology of Russian Absurdism (2006). His translation of the Vladimir Mayakovsky's poem "Cloud in Pants" appears in Night Wraps the Sky: Writings by and About Mayakovsky. He is the author of a long poem, The Present Work, and his writing has appeared in Fence, Open City, and many other literary journals. He teaches Russian Literature at Hunter College in New York City and edits the Eastern European Poets Series at Ugly Duckling Press in Brooklyn.

Man in the Holocene


Max Frisch - 1979
    A “luminous parable...a masterpiece” (New York Times Book Review). Translated by Geoffrey Skelton. Illustrations. A Helen and Kurt Wolff Book

The Information


Martin Amis - 1995
    How does one writer hurt another writer? This is the question novelist Richard Tull mills over, for his friend Gwyn Barry has become a darling of book buyers, award committees, and TV interviewers, even as Tull himself sinks deeper into the sub-basement of literary failure. The only way out of this predicament, Tull believes, is to plot the demise of Barry."With The Information, Amis delivers a portrait of middle-age realignment with more verbal felicity and unbridled reach than [anyone] since Tom Wolfe forged Bonfire of the Vanities."—Houston Chronicle

Continental Drift


Russell Banks - 1985
    A powerful literary classic from one of contemporary fiction's most acclaimed and important writers, Russell Banks's Continental Drift is a masterful novel of hope lost and gained, and a gripping, indelible story of fragile lives uprooted and transformed by injustice, disappointment, and the seductions and realities of the American dream.

The Death of Virgil


Hermann Broch - 1945
    Out of the last hours of Virgil's life and the final stirrings of his consciousness, the Austrian writer Hermann Broch fashioned one of the great works of twentieth-century modernism, a book that embraces an entire world and renders it with an immediacy that is at once sensual and profound.Begun while Broch was imprisoned in a German concentration camp, The Death of Virgil is part historical novel and part prose poem - and always an intensely musical and immensely evocative meditation on the relation between life and death, the ancient and the modern.

The End of the Story


Lydia Davis - 1994
    With compassion, wit, and what appears to be candor she seeks to determine what she actually knows about herself and her past, but we begin to suspect, along with her, that given the elusiveness of memory and understanding, any tale retrieved from the past must be fiction.

At Play in the Fields of the Lord


Peter Matthiessen - 1965
    Martin Quarrier has come to convert the fearful and elusive Niaruna Indians to his brand of Christianity. Lewis Moon, a stateless mercenary who is himself part Indian, has come to kill them on behalf of the local commandant. Out of their struggle Peter Matthiessen has created an electrifying moral thriller, a novel of Conradian richness that explores both the varieties of spiritual experience and the politics of cultural genocide.

Job


Joseph Roth - 1930
    He loses his family, falls terribly ill, and is badly abused. He needs a miracle.

The Forty Days of Musa Dagh


Franz Werfel - 1933
    The Great War is raging through Europe, and in the ancient, mountainous lands southwest of the Caspian Sea the Turks have begun systematically to exterminate their Christian subjects. Unable to deny his birthright or his people, one man, Gabriel Bagradian—born an Armenian, educated in Paris, married to a Frenchwoman, and an officer doing his duty as a Turkish subject in the Ottoman army—will strive to resist death at the hands of his blood enemy by leading 5,000 Armenian villagers to the top of Musa Dagh, "the mountain of Moses." There, for forty days, in the face of almost certain death, they will suffer the siege of a Turkish army hell-bent on genocide. A passionate warning against the dangers of racism and scapegoating, and prefiguring the ethnic horrors of World War II, this important novel from the early 1930s remains the only significant treatment, in fiction or nonfiction, of the first genocide in the twentieth century's long series of inhumanities. It also continues to be today what the New York Times deemed it in 1933—"a true and thrilling novel ... a story which must rouse the emotions of all human beings." "Musa Dagh gives us a lasting sense of participation in a stirring episode of history.... Magnificent."—The New York Times Book Review "A novel full of the breath, the flesh and blood and bone and spirit of life."—Saturday Review

Giants in the Earth


O.E. Rølvaag - 1925
    First published in Norway as two books in 1924 and 1925, the author collaborated with Minnesotan Lincoln Colcord on the English translation.The novel follows a Norwegian family's struggles as they try to make a new life as pioneers in the Dakota territory. Rølvaag is interested in psychology and the human cost of empire building, at a time when other writers focused on the glamor and romance of the West. The book reflects his personal experiences as a settler as well as the immigrant homesteader experience of his wife’s family. Both the grim realities of pioneering and the gloomy fatalism of the Norse mind are captured in depictions of snow storms, locusts, poverty, hunger, loneliness, homesickness, the difficulty of fitting into a new culture, and the estrangement of immigrant children who grow up in a new land. It is a novel at once palpably European and distinctly American.Giants in the Earth was turned into an opera by Douglas Moore and Arnold Sundgaard; it won the Pulitzer Prize for Music in 1951.