Book picks similar to
Selected Poems by Alexandr Blok


poetry
russian
russian-literature
russia

The Garnet Bracelet, and Other Stories


Aleksandr Kuprin - 1910
    Aleksandr Ivanovich Kuprin (1870-1938) was Russian novelist and short-story writer. He was an army officer for several years before he resigned to pursue a writing career, and was a friend of Maxim Gorky. He won fame with The Duel (1905), a novel of protest against the Russian military system. In 1909, Yama: The Pit, his novel dealing with prostitution in Odessa, created a sensation. Kuprin left Russia after the revolution but returned in 1937. Some of his best short stories of action and adventure appear in The Garnet Bracelet, originally published in 1917.

The Spectre of Alexander Wolf


Gaito Gazdanov - 1947
    As the other man lies dying, the young soldier takes his horse and rides away. Years later, as a grown man in Paris whose life is still haunted by the murder he committed all that time ago, he comes across a story by a writer calling himself "Alexander Wolf", which recounts in astonishing detail the events of that day in 1919 from the dying victim's point of view. As he attempts to find the elusive writer, the narrator becomes involved in a series of strange encounters that lead him to question life, death and his own identity.Originally published in Russian in 1947-8 in the Russian-language New York periodical The New Review, and published now by Pushkin Press in its first new English translation since 1950, The Spectre of Alexander Wolf is an early postmodern classic that stands alongside the best work by Vladimir Nabokov and Paul Auster.

The Letter Killers Club


Sigizmund Krzhizhanovsky - 1926
    His philosophical and satirical stories with fantastical plots ignored official injunctions to portray the new Soviet state in a positive light, and three separate efforts to print different collections were quashed by the censors, a fourth by World War II. Not until 1989 could these surreal fictions begin to be published. His collection of stories, Memories of the Future, is available from NYRB Classics.   Caryl Emerson is A. Watson Armour III Professor of Slavic Languages and Literatures at Princeton University.   Joanne Turnbull has translated a number of books from Russian, including Sigizmund Krzhizhanovsky’s Memories of the Future, which was shortlisted for the Best Translated Book Award (available as a NYRB Classic). Editorial Reviews - The Letter Killers Club From the Publisher A New York Review Books Original Writers are professional killers of conceptions. The logic of the Letter Killers Club, a secret society of “conceivers” who commit nothing to paper on principle, is strict and uncompromising. Every Saturday they meet in a fire-lit room hung with blank black bookshelves to present their “pure and unsubstantiated” conceptions: a rehearsal of Hamlet hijacked by an actor who vanishes with the role; the double life of a medieval merry cleric derailed by a costume change; a machine-run world that imprisons men’s minds while conscripting their bodies; a dead Roman scribe stranded this side of the River Acheron. The overarching scene of this short novel is set in Soviet Moscow, in the ominous 1920s. Known only by pseudonym, like Chesterton’s anarchists in fin-de-siècle London, the Letter Killers are as mistrustful of one another as they are mesmerized by their despotic president. Sigizmund Krzhizhanovsky is at his philosophical and fantastical best in this extended meditation on madness.

Today I Wrote Nothing: The Selected Writings


Daniil Kharms - 2007
    In this brilliant translation by Matvei Yankelevich, English-language readers now have a comprehensive collection of the prose and poetry that secured Kharms s literary reputation a reputation that grew in Russia even as the Soviet establishment worked to suppress it.A master of formally inventive poetry and what today would be called micro-fiction, Kharms built off the legacy of Russian Futurist writers to create a uniquely deadpan style written out of and in spite of the absurdities of life in Stalinist Russia. Featuring the acclaimed novella The Old Woman and darkly humorous short prose sequence Events (Sluchai), Today I Wrote Nothing also includes dozens of short prose pieces, plays, and poems long admired in Russia, but never before available in English. A major contribution for American readers and students of Russian literature and an exciting discovery for fans of contemporary writers as eclectic as George Saunders, John Ashbery, and Martin McDonagh, Today I Wrote Nothing is an invaluable collection for readers of innovative writing everywhere.About the EditorMATVEI YANKELEVICH is also a co-translator of Oberiu: An Anthology of Russian Absurdism (2006). His translation of the Vladimir Mayakovsky's poem "Cloud in Pants" appears in Night Wraps the Sky: Writings by and About Mayakovsky. He is the author of a long poem, The Present Work, and his writing has appeared in Fence, Open City, and many other literary journals. He teaches Russian Literature at Hunter College in New York City and edits the Eastern European Poets Series at Ugly Duckling Press in Brooklyn.

Sofia Petrovna


Lydia Chukovskaya - 1965
    Sofia is a Soviet Everywoman, a doctor's widow who works as a typist in a Leningrad publishing house. When her beloved son is caught up in the maelstrom of the purge, she joins the long lines of women outside the prosecutor's office, hoping against hope for any good news. Confronted with a world that makes no moral sense, Sofia goes mad, a madness which manifests itself in delusions little different from the lies those around her tell every day to protect themselves. Sofia Petrovna offers a rare and vital record of Stalin's Great Purges.

A Story about a Real Man


Boris Polevoi - 1946
    On April 4, 1942, Maresyev's Polikarpov I-16 was shot down near Staraya Russa, then occupied by Nazi Germany. Maresyev survives the crash but is badly wounded. Despite his injuries, and after a grueling 18-day struggle to return to Soviet-controlled territory, he is rescued and cared for by villagers from a collective farm before being transferred to a hospital. Eventually both his legs are amputated below the knee. Desperate to return to his career as a fighter pilot, Maresyev undergoes nearly a year of therapy and exercise to master the control of his prosthetic devices, and returns to flying in June 1943. During his recovery, he is inspired by the thought of his girlfriend and the support of his fellow patients. By the war's end, Maresyev had completed 86 combat flights and shot down 11 German warplanes. In 1943 he was awarded the Golden Star of the Hero of the Soviet Union, the highest military decoration of the USSR. In 1944, Maresyev joined the Communist Party and two years later retired from the army. Eventually he became a member of Supreme Soviet. On a side note, the book was made into an opera by the Russian composer Sergei Prokofiev and premiered in Leningrad (now Saint Petersburg) on December 3, 1948.

The Same Old Story


Ivan Goncharov - 1847
    Petersburg under the guidance and protection of his uncle, a government official. Such is the beginning of this "ordinary story". Alexander Aduyev, a "romantic three times over" (to quote Vissarion Belinsky) gradually sheds his idyllic notions and develops into a heartless and calculating climber.

The Crocodile


Fyodor Dostoevsky - 1865
    Cioran's translation is not only readable, but is evocative of the wit and satire of the original; it is both accurate and fluid.

The Day Lasts More Than a Hundred Years


Chingiz Aitmatov - 1980
    Set in the vast windswept Central Asian steppes and the infinite reaches of galactic space, this powerful novel offers a vivid view of the culture and values of the Soviet Union's Central Asian peoples.

Definitely Maybe


Arkady Strugatsky - 1974
    Which may be why Definitely Maybe has never before been available in an uncensored edition, let alone in English. It tells the story of astrophysicist Dmitri Malianov, who has sent his wife and son off to her mother’s house in Odessa so that he can work, free from distractions, on the project he’s sure will win him the Nobel Prize.But he’d have an easier time making progress if he wasn’t being interrupted all the time: First, it’s the unexpected delivery of a crate of vodka and caviar. Then a beautiful young woman in an unnervingly short skirt shows up at his door. Then several of his friends—also scientists—drop by, saying they all felt they were on the verge of a major discovery when they got . . . distracted . . .Is there an ominous force that doesn’t want knowledge to progress? Or could it be something more . . . natural?In this nail-bitingly suspenseful book, the Strugatsky brothers bravely and brilliantly question authority: an authority that starts with crates of vodka, but has lightning bolts in store for humans who refuse to be cowed.

100 Love Sonnets


Pablo Neruda - 1959
    The subject of that love is Matilde Urrutia de Neruda, Pablo's 'beloved wife'.

Memoirs of a Revolutionary


Victor Serge - 1951
    This facsimile edition brings Charles Lamb's critically acclaimed and revered "Elia" essays back into print.

The Song of Igor’s Campaign


Unknown
    It describes a chivalric expedition undertaken in the late 12th century by a minor prince in the land of Rus’ to defeat, against overwhelming odds, a powerful alliance in a neighboring territory. The anonymous poet who chronicled this adventure packed unprecedented metaphorical agility, keenness of observation, and fascinating imagery into the lean and powerful tale of the doomed campaign. Discovered in the late 18th century and only narrowly distributed, the original manuscript was destroyed in a fire, leading to endless debate about the provenance and authenticity of the extant versions. It also served as the basis of Borodin’s opera Prince Igor. Translated by Vladimir Nabokov, the verses that constitute The Song of Igor’s Campaign are presented in their original rhyme and meter, and Nabokov’s extensive annotations provide illuminations on all the aspects of the text.

Deaf Republic


Ilya Kaminsky - 2019
    When soldiers breaking up a protest kill a deaf boy, Petya, the gunshot becomes the last thing the citizens hear--they all have gone deaf, and their dissent becomes coordinated by sign language. The story follows the private lives of townspeople encircled by public violence: a newly married couple, Alfonso and Sonya, expecting a child; the brash Momma Galya, instigating the insurgency from her puppet theater; and Galya's girls, heroically teaching signing by day and by night luring soldiers one by one to their deaths behind the curtain. At once a love story, an elegy, and an urgent plea, Ilya Kaminsky's long-awaited Deaf Republic confronts our time's vicious atrocities and our collective silence in the face of them.Finalist for the T. S. Eliot PrizeFinalist for the Forward Prize for Best Collection

The Penguin Book of Russian Poetry


Robert Chandler - 2015
    Prose briefly gained the high ground in the second half of the nineteenth century, but poetry again became dominant in the 'Silver Age' (the early twentieth century), when belief in reason and progress yielded once more to a more magical view of the world. During the Soviet era, poetry became a dangerous, subversive activity; nevertheless, poets such as Osip Mandelstam and Anna Akhmatova continued to defy the censors. This anthology traces Russian poetry from its Golden Age to the modern era, including work by several great poets - Georgy Ivanov and Varlam Shalamov among them - in captivating modern translations by Robert Chandler and others. The volume also includes a general introduction, chronology and individual introductions to each poet.For more than sixty-five years, Penguin has been the leading publisher of classic literature in the English-speaking world. With more than 1,500 titles, Penguin Classics represents a global bookshelf of the best works throughout history and across genres and disciplines. Readers trust the series to provide authoritative texts enhanced by introductions and notes by distinguished scholars and contemporary authors, as well as up-to-date translations by award-winning translators.