Book picks similar to
Blood Wedding and Yerma by Federico García Lorca
plays
classics
poetry
theatre
The Seagull
Anton Chekhov - 1895
Two years later it was revived by Nemirovich-Danchenko at the newly-founded Moscow Art Theatre with Stanslasky as Trigorin and was an immediate success. Checkhov's description of the play was characteristically self-mocking: "A comedy - 3F, 6M, four acts, rural scenery (a view over a lake); much talk of literature, little action, five bushels of love".Michael Frayn's translation was commissioned by the Oxford Playhouse Company.
The Threepenny Opera
Bertolt Brecht - 1928
Based on John Gay's eighteenth-century Beggar's Opera, the play is set in Victorian England's Soho but satirizes the bourgeois society of the Weimar Republic through its wry love story of Polly Peachum and "Mack the Knife" Macheath. With Kurt Weill's music, which was one of the earliest and most successful attempts to introduce jazz into the theater, it became a popular hit throughout the Western world.Commissioned and authorized by the Brecht estate, Arcade's definitive edition contains the acclaimed translation by Ralph Manheim and John Willett that was first staged at the York Theatre Royal and subsequently at Lincoln Center in New York. Willett and Manheim, the joint editors of Brecht's complete dramatic work in English, also provide Brecht's own notes and discarded songs, as well as extensive editorial commentary on the genesis of his play.
Ghosts
Henrik Ibsen - 1881
Ghosts is a scathing indictment of Victorian society in which Ibsen refutes the notion that if one simply fulfills one's duty rather than following one's desires then a good and noble life will be achieved. Scandalous in its day for its frank discussion of venereal disease and marriage infidelity, Ghosts remains to this day an intense psychological drama and sharp social criticism.Ghosts was written during the autumn of 1881 and was published in December of the same year. It was not performed in the theatre until May 1882, when a Danish touring company produced it in the Aurora Turner Hall in Chicago. Ibsen disliked the translator William Archer's use of the word 'Ghosts' as the play's title, whereas the Norwegian Gengangere would be more accurately translated as The Revenants, which literally means The Ones who Return.
Six Characters in Search of an Author
Luigi Pirandello - 1921
His most celebrated work, Six Characters in Search of an Author, embodies the Nobel Prize-winning playwright's innovations by presenting an open-ended drama on a stage without sets.First performed in 1923, this intellectual comedy introduces six individuals to a stage where a company of actors has assembled for a rehearsal. Claiming to be the incomplete, unused creations of an author's imagination, they demand lines for a story that will explain the details of their lives. In ensuing scenes, these "real-life characters," all professing to be part of an extended family, produce a drama of sorts — punctuated by disagreements, interruptions, and arguments. In the end they are dismissed by the irate manager, their dilemma unsolved and the "truth" a matter of individual viewpoints.A tour de force exploring the many faces of reality, this classic is now available in an inexpensive edition that will be welcomed by amateur theatrical groups as well as by students of drama.
Arcadia
Tom Stoppard - 1993
Focusing on the mysteries--romantic, scientific, literary--that engage the minds and hearts of characters whose passions and lives intersect across scientific planes and centuries, it is "Stoppard's richest, most ravishing comedy to date, a play of wit, intellect, language, brio and... emotion. It's like a dream of levitation: you're instantaneously aloft, soaring, banking, doing loop-the-loops and then, when you think you're about to plummet to earth, swooping to a gentle touchdown of not easily described sweetness and sorrow... Exhilarating" (Vincent Canby, The New York Times).
The Dog in the Manger
Lope de Vega - 1618
But when he admits his deception, the countess is faced with a social dilemma. A painful and hilarious comedy for anyone who has ever fallen in love with someone they shouldn’t have fallen in love with, The Dog in the Manger was part of the Royal Shakespeare Company’s acclaimed Spanish Golden Age Season in 2004.
Love's Labour's Lost
William Shakespeare
Ferdinand, the king of Navarre, insists that his court join him in a pledge to undertake a strict regimen of study and celibacy. The grudging compliance of three noblemen is sorely tested — as is the king's own resolve — with the arrival of a French princess and a trio of comedy attendants.
Spring's Awakening
Frank Wedekind - 1891
Its fourteen-year-old heroine Wendla is killed by abortion pills. The young Moritz terrorized by the world around him and especially by his teachers shoots himself. The ending seems likely to be the suicide of Moritz's friend Melchior but in a confrontation with a mysterious stranger (the famous Masked Man) he finally manages to shed his illusions and face the consequences.
The Father
August Strindberg - 1887
More than in any of his other plays, Strindberg explores this theme in depth in The Father.In exploring the emotionally charged battle of the sexes and the clashes between scientific and religious convictions, The Father vividly delineates the essential quality of a man’s relationship with his wife and his daughter. The problem of paternity, trivial at the outset, develops into marital upheaval and a no-holds-barred struggle between man and woman.Widely regarded as one of Strindberg's best literary efforts, The Father remains one of the most gripping psychological dramas of the theater.
Salomé
Oscar Wilde - 1891
Symbolist poets and writers — Stéphane Mallarmé and Maurice Maeterlinck among them — defended the play's literary brilliance. Beyond its notoriety, the drama's haunting poetic imagery, biblical cadences, and febrile atmosphere have earned it a reputation as a masterpiece of the Aesthetic movement of fin de siècle England.Written originally in French in 1892, this sinister tale of a woman scorned and her vengeance was translated into English by Lord Alfred Douglas. The play inspired some of Aubrey Beardsley's finest illustrations, and an abridged version served as the text for Strauss' renowned opera of the same name. This volume reprints the complete text of the first English edition, published in 1894, and also includes "A Note on Salomé" by Robert Ross, Wilde's lifelong friend and literary executor. Students, lovers of literature and drama, and admirers of Oscar Wilde and his remarkable literary gifts will rejoice in this inexpensive edition.