Book picks similar to
Language in the Americas by Joseph H. Greenberg
language
linguistics
american-indian
lenguaje
Language: An Introduction to the Study of Speech
Edward Sapir - 1921
This little book aims to give a certain perspective on the subject of language rather than to assemble facts about it. It has little to say of the ultimate psychological basis of speech and gives only enough of the actual descriptive or historical facts of particular languages to illustrate principles. Its main purpose is to show what I conceive language to be, what is its variability in place and time, and what are its relations to other fundamental human interests-the problem of thought, the nature of the historical process, race, culture, art. Contents: Language Define; The Elements of Speech; The Sounds of Language; Form in Language; Grammatical Processes; Form in Language; Grammatical Concepts; Types of Linguistic Structure; Language as a Historical Product: Drift; Language as a Historical Product: Phonetic Law; How Languages Influence Each Other; Language, Race and Culture; and Language and Literature.
Speak: A Short History of Languages
Tore Janson - 1997
It charts the rise of some languages and the fall of others, explaining why some survive and others die. It shows how languages change their sounds and meanings, and how the history of languages is closely linked to the history of peoples.Writing in a lively, readable style, distinguished Swedish scholar Tore Janson makes no assumptions about previous knowledge. He takes the reader on a voyage of exploration through the changing patterns of the world's languages, from ancient China to ancient Egypt, imperial Rome to imperial Britain, Sappho's Lesbos to contemporary Africa. He discovers the links between the histories of societies and their languages; he shows how language evolved from primitive calls; he considers the question of whether one language can be more advanced than another. The author describes the history of writing and the impact of changing technology. He ends by assessing the prospects for English world domination and predicting the languages of the distant future.Five historical maps illustrate this fascinating history of our defining characteristic and most valuable asset.
Lost In Translation: Misadventures in English Abroad
Charlie Croker - 2006
Everything from hotel signs to baffling advertisements, such as the German beauty product offering a 'Cream shower for pretentious skin' or the Japanese bar that boasts 'Special cocktails for ladies with nuts', or the French warning at a swimming pool - 'Swimming is forbidden in the absence of the saviour.' Published in paperback for the first time this autumn, Lost in Translation demonstrates how widely the English language has travelled, though unfortunately some of it seems to have got a bit scrambled en route.
Effortless English: Learn To Speak English Like A Native
A.J. Hoge - 2014
HOGE, THE WORLD’S #1 ENGLISH TEACHER, teaches you his most powerful methods for learning to speak English fluently and confidently. Famous for training corporate and government leaders, A.J. Hoge gives you a step by step program teaching you the system that will help you achieve ultimate success with English.Effortless English will.....Teach you how to overcome nervousness, shyness, and fear when speaking EnglishShow you how to achieve a high TOEFL, IELTS, or TOEIC scoreHelp you learn vocabulary 4-5 times fasterTell you how to feel stronger, calmer, and more powerful when speaking EnglishTeach you how to understand native speakers and communicate clearly with themHelp you get better jobs using English“You have studied English many years, yet you still do not speak well. You read English but you feel nervous and frustrated when speaking. It is time for a change. I will teach you to speak English quickly, easily, and automatically using my Effortless English System (TM). You can achieve success now simply by changing the way you learn English.” — A.J. Hoge
Dying Words: Endangered Languages and What They Have to Tell Us
Nicholas D. Evans - 2009
Written by one of the leading figures in language documentation, this fascinating book explores what humanity stands to lose as a result.This book explores the unique philosophy, knowledge, and cultural assumptions of languages, and their impact on our collective intellectual heritage questions why such linguistic diversity exists in the first place, and how can we can best respond to the challenge of recording and documenting these fragile oral traditions while they are still with us.It is written by one of the leading figures in language documentation, and draws on a wealth of vivid examples from his own field experience Brings conceptual issues vividly to life by weaving in portraits of individual 'last speakers' and anecdotes about linguists and their discoveries.
The Battle for Sanskrit: Is Sanskrit Political or Sacred, Oppressive or Liberating, Dead or Alive?
Rajiv Malhotra - 2016
The Battle for Sanskrit seeks to alert traditional scholars of Sanskrit and sanskriti - Indian civilization - concerning an important school of thought that has its base in the US and that has started to dominate the discourse on the cultural, social and political aspects of India. This academic field is called Indology or Sanskrit studies. From their analysis of Sanskrit texts, the scholars of this field are intervening in modern Indian society with the explicitly stated purpose of removing 'poisons' allegedly built into these texts. They hold that many Sanskrit texts are socially oppressive and serve as political weapons in the hands of the ruling elite; that the sacred aspects need to be refuted; and that Sanskrit has long been dead. The traditional Indian experts would outright reject or at least question these positions.The start of Rajiv Malhotra's feisty exploration of where the new thrust in Western Indology goes wrong, and his defence of what he considers the traditional, Indian approach, began with a project related to the Sringeri Sharada Peetham in Karnataka, one of the most sacred institutions for Hindus. There was, as he saw it, a serious risk of distortion of the teachings of the peetham, and of sanatana dharma more broadly.Whichever side of the fence one may be on, The Battle for Sanskrit offers a spirited debate marshalling new insights and research. It is a valuable addition to an important subject, and in a larger context, on two ways of looking. Is each view exclusive of the other, or can there be a bridge between them? Readers can judge for themselves.
Greek Grammar
Herbert Weir Smyth - 1956
All necessary corrections have been made, and the book retains the form which has long made it the most complete and valuable work of its kind. In this descriptive grammar the author offers a treatment of Greek syntax which is exceptionally rich as well subtle and varied.
The Dictionary Wars: The American Fight over the English Language
Peter Martin - 2019
But what began as a cultural war of independence from Britain devolved into a battle among lexicographers, authors, scholars, and publishers, all vying for dictionary supremacy and shattering forever the dream of a unified American language.The overwhelming questions in the dictionary wars involved which and whose English was truly American and whether a dictionary of English should attempt to be American at all, independent from Britain. Martin tells the human story of the intense rivalry between America’s first lexicographers, Noah Webster and Joseph Emerson Worcester, who fought over who could best represent the soul and identity of American culture. Webster believed an American dictionary, like the American language, ought to be informed by the nation’s republican principles, but Worcester thought that such language reforms were reckless and went too far. Their conflict continued beyond Webster’s death, when the ambitious Merriam brothers acquired publishing rights to Webster’s American Dictionary and launched their own language wars. From the beginning of the nineteenth century to the end of the Civil War, the dictionary wars also engaged America’s colleges, libraries, newspapers, religious groups, and state legislatures at a pivotal historical moment that coincided with rising literacy and the print revolution.Delving into the personal stories and national debates that arose from the conflicts surrounding America’s first dictionaries, The Dictionary Wars examines the linguistic struggles that underpinned the founding and growth of a nation.
Yiddishkeit: Jewish Vernacular and the New Land
Harvey PekarBarry Deutsch - 2011
We hear words like nosh, schlep, and schmutz all the time, but how did these words come to pepper American English? In Yiddishkeit: Jewish Vernacular and the New Land, Harvey Pekar and Paul Buhle trace the influence of Yiddish from medieval Europe to the tenements of New York’s Lower East Side. This comics anthology contains original stories by notable writers and artists such as Barry Deutsch, Peter Kuper, Spain Rodriguez, and Sharon Rudahl. Through illustrations, comics art, and a full-length play, four major themes are explored: culture, performance, assimilation, and the revival of the language. The last fully realized work by Harvey Pekar, this book is a thoughtful compilation that reveals the far-reaching influences of Yiddish.Praise for Yiddishkeit: “The book is about what Neal Gabler in his introduction labels ‘Jewish sensibility.’ It pervades this volume, which he acknowledges is messy; he writes: ‘You really can't define Yiddishkeit neatly in words or pictures. You sort of have to feel it by wading into it.’ The book does this with gusto.” —New York Times “Yiddishkeit is as colorful, bawdy, and charming as the culture it seeks to represent.” —Print magazine “every bit of it brimming with the charm and flavor of its subject and seamlessly meshing with the text to create a genuinely compelling, scholarly comics experience” —Publishers Weekly“Yiddishkeit is a book that truly informs about Jewish culture and, in the process, challenges readers to pick apart their own vocabulary.” —Chicago Tribune “a postvernacular tour de force” —The Forward “A fascinating and enlightening effort that takes full use of the graphic storytelling medium in an insightful and revelatory way.” —The Miami Herald “With a loving eye Pekar and Buhle extract moments and personalities from Yiddish history.” —Hadassah “gorgeous comix-style portraits of Yiddish writers” ––Tablet “Yiddishkeit has managed to survive, if just barely, not because there are individuals dedicated to its survival, though there are, but because Yiddishkeit is an essential part of both the Jewish and the human experience.” —Neal Gabler, author of An Empire of Their Own: How the Jews Invented Hollywood, from his introduction
Read Real Japanese Fiction: Short Stories by Contemporary Writers
Michael Emmerich - 2008
The spellbinding world of Hiromi Kawakami; the hair-raising horror of Otsuichi; the haunting, poignant prose of Banana Yoshimoto; even the poetic word-play of Yoko Tawada whatever a readers taste, he or she is sure to find something of interest and value in this book, suitable for students at the intermediate level and above. As in real Japanese novels, the text on each page runs from top to bottom and from right to left. Each double-page spread features translations of all the difficult passages. In the back of the book, moreover, is a built-in Japanese-English learners dictionary and a notes section covering issues of nuance, usage, grammar and culture that come up in each story. Best of all, the books comes with a free audio CD containing narrations of the stories, performed by a professional voice actress.
What Language Do I Dream In?
Elena Lappin - 2016
I was born into Russian; transposed into Czech, then German; introduced to Hebrew; and finally adopted by English.' Elena Lappin was born in Russia. Her parents speak Russian to one another, and to their children. Elena speaks Czech to her brother, but he writes in German and she writes in English. What does it mean to be brought up in family that speaks several different languages, and where all members are writers? Elena Lappin explores what it is to be a writer, what language is, and it's also a wonderful look at the life of a woman who has moved from country to country looking for a language to think in.
Word Myths: Debunking Linguistic Urban Legends
David Wilton - 2004
David Wilton debunks the most persistently wrong word histories, and gives, to the best of our actual knowledge, the real stories behind these perennially mis-etymologized words. In addition, he explains why these wrong stories are created, disseminated, and persist, even after being corrected time and time again. What makes us cling to these stories, when the truth behind these words and phrases is available, for the most part, at any library or on the Internet? Arranged by chapters, this book avoids a dry A-Z format. Chapters separate misetymologies by kind, including The Perils of Political Correctness (picnics have nothing to do with lynchings), Posh, Phat Pommies (the problems of bacronyming--the desire to make every word into an acronym), and CANOE (which stands for the Conspiracy to Attribute Nautical Origins to Everything). Word Myths corrects long-held and far-flung examples of wrong etymologies, without taking the fun out of etymology itself. It's the best of both worlds: not only do you learn the many wrong stories behind these words, you also learn why and how they are created--and what the real story is.
English as She Is Spoke
José da Fonseca - 1855
Even worse, they didn't own an English-to-Portuguese dictionary. What they did have, though, was a Portuguese-to-French dictionary, and a French-to-English dictionary. The linguistic train wreck that ensued is a classic of unintentional humor, now revived in the first newly selected edition in a century. Armed with Fonseca and Carolino's guide, a Portuguese traveler can insult a barber ("What news tell me? All hairs dresser are newsmonger"), complain about the orchestra ("It is a noise which to cleve the head"), go hunting ("let aim it! let make fire him"), and consult a handy selection of truly mystifying "Idiotisms and Proverbs."
Living Language: An Introduction to Linguistic Anthropology
Laura M. Ahearn - 2011
Accessible and clearly written, Living Language: An Introduction to Linguistic Anthropology introduces readers to the study of language in real-life social contexts around the world through the contemporary theory and practice of linguistic anthropology.A highly accessible introduction to the study of language in real-life social contexts around the world Combines classic studies on language and cutting-edge contemporary scholarship and assumes no prior knowledge in linguistics or anthropology Provides a unifying synthesis of current research and considers future directions for the field Covers key topics such as: language and gender, race, and ethnicity; language acquisition and socialization in children and adults; language death and revitalization; performance; language and thought; literacy practices; and multilingualism and globalization