Book picks similar to
A Double Life by Karolina Pavlova


fiction
russian
russian-literature
russia

The House of Mirth


Edith Wharton - 1905
    But as she nears thirty, her foothold becomes precarious; a poor girl with expensive tastes, she needs a husband to preserve her social standing, and to maintain her in the luxury she has come to expect. Whilst many have sought her, something - fastidiousness or integrity- prevents her from making a 'suitable' match.

Goblin Market


Christina Rossetti - 1862
    Published in 1862, this phantasmagoric tale of two maidens seduced by lewd goblin men provides a startling glimpse into the depths of the Victorian psyche. Full color throughout .

War's Unwomanly Face


Svetlana Alexievich - 1983
    More than 200 women speak in it, describing how young girls, who dreamed of becoming brides, became soldiers in 1941. More than 500,000 Soviet women participated on a par with men in the Second World War, the most terrible war of the 20th century. Women not only rescued and bandaged the wounded but also fired a sniper's rifle, blew up bridges, went reconnoitering and killed... They killed the enemy who, with unprecedented cruelty, had attacked their land, their homes and their children. Soviet writer of Belarussia, Svetlana Alexiyevich spent four years working on the book, visiting over 100 cities and towns, settlements and villages and recording the stories and reminiscences of women war veterans. The Soviet press called the book"a vivid reporting of events long past, which affected the destiny of the nation as a whole." The most important thing about the book is not so much the front-line episodes as women's heart-rending experiences in the war. Through their testimony the past makes an impassioned appeal to the present, denouncing yesterday's and today's fascism...

Petersburg


Andrei Bely - 1913
    History, culture, and politics are blended and juxtaposed; weather reports, current news, fashions and psychology jostle together with people from Petersburg society in an exhilarating search for the identity of a city and, ultimately, Russia itself. 'The one novel that sums up the whole of Russia.'—Anthony Burgess

The Fur Hat


Vladimir Voinovich - 1988
    Translated by Susan Brownsberger.

The Case of Comrade Tulayev


Victor Serge - 1948
    In this panoramic vision of the Soviet Great Terror, the investigation leads all over the world, netting a whole series of suspects whose only connection is their innocence—at least of the crime of which they stand accused. But The Case of Comrade Tulayev, unquestionably the finest work of fiction ever written about the Stalinist purges, is not just a story of a totalitarian state. Marked by the deep humanity and generous spirit of its author, the legendary anarchist and exile Victor Serge, it is also a classic twentieth-century tale of risk, adventure, and unexpected nobility to sit beside Ernest Hemingway's For Whom the Bell Tolls and André Malraux's Man's Fate.

The Inseparables: The newly discovered novel from Simone de Beauvoir


Simone de Beauvoir
    Andrée is small for her age, but walks with the confidence of an adult. Secretly Sylvie believes that Andrée is a prodigy about whom books will be written. The girls talk for hours about equality, justice, war and religion; they lose respect for their teachers; they build a world of their own. But they can't stay like this forever.Written in 1954, five years after The Second Sex, the novel was never published in Simone de Beauvoir's lifetime.TRANSLATED BY LAUREN ELKIN - INTRODUCED BY DEBORAH LEVY

Love of Worker Bees


Aleksandra Kollontai - 1923
    The novel is both a moving love story and a rare graphic portrait of Russian life after the October revolution in 1917. The heroine, Vasilia, struggles to come to terms with her passionate love for her husband and the new world that is coming into being around her. The two stories, "Three Generations" and "Sisters," provide more poignant and fascinating insights into the situation of women. The book includes an introduction by the translator with a biographical sketch of Alexandra Kollontai, an afterward by Sheila Rowbotham and a glossary.

Ariel: The Restored Edition


Sylvia Plath - 1965
    When her husband, Ted Hughes, first brought this collection to life, it garnered worldwide acclaim, though it wasn't the draft Sylvia had wanted her readers to see. This facsimile edition restores, for the first time, Plath's original manuscript—including handwritten notes—and her own selection and arrangement of poems. This edition also includes in facsimile the complete working drafts of her poem "Ariel," which provide a rare glimpse into the creative process of a beloved writer. This publication introduces a truer version of Plath's works, and will no doubt alter her legacy forever.

The Hottest Dishes of the Tartar Cuisine


Alina Bronsky - 2010
    When she discovers that her seventeen-year-old daughter, "stupid Sulfia," is pregnant by an unknown man she does everything to thwart the pregnancy, employing a variety of folkloric home remedies. But despite her best efforts the baby, Aminat, is born nine months later at Soviet Birthing Center Number 134. Much to Rosa's surprise and delight, dark eyed Aminat is a Tartar through and through and instantly becomes the apple of her grandmother's eye. While her good for nothing husband Kalganow spends his days feeding pigeons and contemplating death at the city park, Rosa wages an epic struggle to wrestle Aminat away from Sulfia, whom she considers a woefully inept mother. When Aminat, now a wild and willful teenager, catches the eye of a sleazy German cookbook writer researching Tartar cuisine, Rosa is quick to broker a deal that will guarantee all three women a passage out of the Soviet Union. But as soon as they are settled in the West, the uproariously dysfunctional ties that bind mother, daughter and grandmother begin to fray.Told with sly humor and an anthropologist's eye for detail, The Hottest Dishes of the Tartar Cuisine is the story of three unforgettable women whose destinies are tangled up in a family dynamic that is at turns hilarious and tragic. In her new novel, Russian-born Alina Bronsky gives readers a moving portrait of the devious limits of the will to survive.

Конармия. Одесские Рассказы.


Isaac Babel - 1926
    Published individually in magazines throughout 1923 and 1924 and collected into a book in 1931, they deal primarily with a group of Jewish thugs that live in the Moldavanka, a ghetto of Odessa.

To the Lighthouse


Virginia Woolf - 1925
    Ramsay, the tragic yet absurd Mr. Ramsay, and their children and assorted guests are on holiday on the Isle of Skye. From the seemingly trivial postponement of a visit to a nearby lighthouse, Woolf constructs a remarkable, moving examination of the complex tensions and allegiances of family life and the conflict between men and women.As time winds its way through their lives, the Ramsays face, alone and simultaneously, the greatest of human challenges and its greatest triumph—the human capacity for change.

Cassandra: A Novel and Four Essays


Christa Wolf - 1983
    Written as a result of the author's Greek travels and studies, Cassandra speaks to us in a pressing monologue whose inner focal points are patriarchy and war. In the four accompanying pieces, which take the form of travel reports, journal entries, and a letter, Wolf describes the novel's genesis. Incisive and intelligent, the entire volume represents an urgent call to examine the past in order to insure a future.

We


Yevgeny Zamyatin - 1924
    In a glass-enclosed city of absolute straight lines, ruled over by the all-powerful 'Benefactor', the citizens of the totalitarian society of OneState live out lives devoid of passion and creativity - until D-503, a mathematician who dreams in numbers, makes a discovery: he has an individual soul. Set in the twenty-sixth century AD, We is the classic dystopian novel and was the forerunner of works such as George Orwell's 1984 and Aldous Huxley's Brave New World. It was suppressed for many years in Russia and remains a resounding cry for individual freedom, yet is also a powerful, exciting and vivid work of science fiction. Clarence Brown's brilliant translation is based on the corrected text of the novel, first published in Russia in 1988 after more than sixty years' suppression.

Aurora Leigh


Elizabeth Barrett Browning - 1856
    It is and based on Elizabeth's own experiences.Excerpt from Aurora Leigh: A Poem in Nine Books Aurora Leigh. First Book. Of writing many books there is no end;And I, who have written much in prose and verseFor others' uses, will write now for mine, -Will write my story for my better self, As when you paint your portrait for a friend, Who keeps it in a drawer, and looks at itLong after he has ceased to love you, justTo hold together what he was and is. I, writing thus, am still what men call youngI have not so far left the coasts of lifeTo travel inland, that I cannot hearThat murmur of the outer InfiniteWhich unweaned babies smile at in their sleepWhen wondered at for smiling; not so far, But still I catch my mother at her postBeside the nursery-door, with finger up, "Hush, hush, here's too much noise!" while her sweet eyesLeap forward, taking part against her wordIn the child's riot. Still I sit, and feelMy father's slow hand, when she has left us both, Stroke out my childish curls across his knee, And hear Assunta's daily jest (she knewHe liked it better than a better jest)Inquire how many golden scudi wentTo make such ringlets. O my father's hand, Stroke heavily, heavily, the poor hair down, Draw, press the child's head closer to thy knee!I'm still too young, too young, to sit alone.