Best of
French-Literature
1993
The Essays: A Selection
Michel de Montaigne - 1993
Screech in Penguin Classics.To overcome a crisis of melancholy after the death of his father, Montaigne withdrew to his country estates and began to write, and in the highly original essays that resulted he discussed themes such as fathers and children, conscience and cowardice, coaches and cannibals, and, above all, himself. On Some Lines of Virgil opens out into a frank discussion of sexuality and makes a revolutionary case for the equality of the sexes. In On Experience he superbly propounds his thoughts on the right way to live, while other essays touch on issues of an age struggling with religious and intellectual strife, with France torn apart by civil war. These diverse subjects are united by Montaigne's distinctive voice - that of a tolerant man, sceptical, humane, often humorous and utterly honest in his pursuit of the truth.M.A. Screech's distinguished translation fully retains the light-hearted and inquiring nature of the essays. In his introduction, he examines Montaigne's life and times, and the remarkable self-portrait that emerges from his works.Michel de Montaigne (1533-1586) studied law and spent a number of years working as a counsellor before devoting his life to reading, writing and reflection.If you enjoyed The Essays: A Selection, you might like Francis Bacon's The Essays, also available in Penguin Classics.Alternate cover edition here.
The Loop
Jacques Roubaud - 1993
The Loop finds Roubaud returning to his earliest recollections, as well as considering the nature of memory itself, and the process - both merciful and terrible - of forgetting. By turns playful and despairing, The Loop is a masterpiece of contemporary prose.
Homeland Earth: A Manifesto for the New Millenium
Edgar Morin - 1993
Book annotation not available for this title.
The Crab Nebula
Éric Chevillard - 1993
In his portrait of Crab, Éric Chevillard gives us a character who is genuinely strange and curiously like ourselves. A postmodernist novel par excellence, The Crab Nebula parodies literary conventions, deconstructs narrative and meaning, and brilliantly combines absurdity and hopelessness with irony and humor. What distinguishes it most of all is the startling originality of Chevillard’s voice and vision. There is whimsy and despair in this novel, pathos and laughter, satire and warm affection. The Crab Nebula is the fifth novel—and the first to be translated into English—by the brilliant young French author Éric Chevillard. His sympathetic yet outrageous portrait of Crab calls to mind works by Melville, Valéry, and Kafka, while never being less than utterly unique.