Book picks similar to
Prehistoric Times by Éric Chevillard
fiction
french
translation
france
The Mad and the Bad
Jean-Patrick Manchette - 1972
Peter is his orphaned nephew—a spoiled brat. Julie is in an insane asylum. Thompson is a hired gunman with a serious ulcer. Michel hires Julie to look after Peter. And he hires Thompson to kill them. Julie and Peter escape. Thompson pursues. Bullets fly. Bodies accumulate.The craziness is just getting started.Like Jean-Patrick Manchette’s celebrated Fatale, The Mad and the Bad is a clear-eyed, cold-blooded, pitch-perfect work of creative destruction.
Slave Old Man
Patrick Chamoiseau - 1997
Chamoiseau's exquisitely rendered new novel is an adventure for all time, one that fearlessly portrays the demonic cruelties of the slave trade and its human costs in vivid, sometimes hallucinatory prose. Offering a loving and mischievous tribute to the creole culture of Martinique and brilliantly translated by Linda Coverdale, this novel takes us on a unique and moving journey into the heart of Caribbean history.
Fire in the Blood
Irène Némirovsky - 2007
At the center of the novel is Silvio, who has returned to this small town after years away. As his narration unfolds, we are given an intimate picture of the loves and infidelities, the scandals, the youthful ardor and regrets of age that tie Silvio to the long-guarded secrets of the past.From the Trade Paperback edition.
The Jokers
Albert Cossery - 1964
Who are the jokers?The jokers are the government, and the biggest joker of all is the governor, a bug-eyed, strutting, rapacious character of unequaled incompetence who presides over the nameless Middle Eastern city where this effervescent comedy by Albert Cossery is set.The jokers are also the revolutionaries, no less bumbling and no less infatuated with the trappings of power than the government they oppose.And the jokers are Karim, Omar, Heykal, Urfy, and their friends, free spirits who see the other jokers for the jokers they are and have cooked up a sophisticated and, most important, foolproof plan to enliven public life with a dash of subversive humor.The joke is on them all.
An Attempt at Exhausting a Place in Paris
Georges Perec - 1975
In An Attempt at Exhausting a Place in Paris, Perec compiled a melancholic, slightly eerie and oddly touching document in which existence boils down to rhythm, writing turns into time and the line between the empirical and the surreal grows surprisingly thin.
The Train
Georges Simenon - 1961
But on May 10, 1940, as Nazi tanks approach, this timid, happy man must abandon his home and confront the “Fate” that he has secretly awaited. Separated from his pregnant wife and young daughter in the chaos of flight, he joins a freight car of refugees hurtling southward ahead of the pursuing invaders. There, he meets Anna, a sad-looking, dark- haired girl, whose accent is “neither Belgian nor German,” and who “seemed foreign to everything around her.” As the mystery of Anna’s identity is gradually revealed, Marcel leaps from the heights of an exhilarating freedom to the depths of a terrifying responsibility—one that will lead him to a blood-chilling decision. When it first appeared in English in 1964, British novelist and critic Brigid Brophy declared The Train to be “the novel his admirers had been expecting all along from Simenon.” Until The Train, she wrote, the dazzlingly prolific novelist had been “a master without a masterpiece.”
One Hundred Twenty-One Days
Michèle Audin - 2014
The narrative oscillates stylistically from chapter to chapter—at times a novel, fable, historical research, or a diary—locking and unlocking codes, culminating in a captivating, original reading experience.Michèle Audin is the author of several works of mathematical theory and history and also published a work on her anticolonialist father's torture, disappearance, and execution by the French during the Battle of Algiers.
Thomas the Obscure
Maurice Blanchot - 1950
Written between 1932 and 1940, Blanchot's first novel, here brilliantly translated by Robert Lamberton, contains all the remarkable aspects of his famous and perplexing invention, the ontological narrative--a tale whose subject is the nature of being itself. This paradoxical work discovers being in the absence of being, mystery in the absence of mystery, both to be searched for limitlessly. As Blanchot launches this endless search in his own masterful way, he transforms the possibilities of the novel. First issued in English in 1973 in a limited edition, this re-issue includes an illuminating essay on translation by Lamberton.
The Holy Terrors
Jean Cocteau - 1929
Written in a French style that long defied successful translation - Cocteau was always a poet no matter what he was writing - the book came into its own for English-language readers in 1955 when the present version was completed by Rosamond Lehmann. It is a masterpiece of the art of translation of which the Times Literary Supplement said: "It has the rare merit of reading as though it were an English original." Miss Lehmann was able to capture the essence of Cocteau's strange, necromantic imagination and to bring fully to life in English his story of a brother and sister, orphaned in adolescence, who build themselves a private world out of one shared room and their own unbridled fantasies. What started in games and laughter became for Paul and Elisabeth a drug too magical to resist. The crime which finally destroyed them has the inevitability of Greek tragedy. Illustrated with twenty of Cocteau's own drawings.
Rose Mellie Rose
Marie Redonnet - 1985
At age twelve Mellie goes to the dying town of Oât, where she enters premature adulthood and assembles a photographic and written record of her life. Enchanting, realistic, comic, tragic—all these words describe this spellbinding novel that, like all genuine fables, takes us to a world that is utterly strange and very much our own. Rose Mellie Rose is one of three novels that are the first works to appear in English by Marie Redonnet, one of France's most original new authors (the other novels are Hôtel Splendid and Forever Valley, both also available from the University of Nebraska Press). Translator Jordan Stump notes that these books "unmistakably fit together, although they have neither characters nor setting in common." In all three novels, Redonnet has said, "it is the women who fight, who seek, who create."
Desert
J.M.G. Le Clézio - 1980
The first takes place in the desert between 1909 and 1912 and evokes the migration of a young adolescent boy, Nour, and his people, the Blue Men, notorious warriors of the desert. Driven from their lands by French colonial soldiers, Nour's tribe has come to the valley of the Saguiet El Hamra to seek the aid of the great spiritual leader known as Water of the Eyes. The religious chief sends them out from the holy city of Smara into the desert to travel still further. Spurred on by thirst, hunger, and suffering, Nour's tribe and others flee northward in the hopes of finding a land that can harbor them at last.The second narrative relates the contemporary story of Lalla, a descendant of the Blue Men. Though she is an orphan living in a shantytown known as the Project near a coastal city in Morocco, the blood of her proud, obstinate tribe runs in her veins. All too soon, Lalla must flee to escape a forced marriage with an older, wealthy man. She travels to France, undergoing many trials there, from working in a brothel to success as a highly paid fashion model, but she never betrays the blood of her ancestors.
A Balcony in the Forest
Julien Gracq - 1958
One reinforced-concrete blockhouse in the heart of the forest is manned, this winter of 1939/40, by Lieutenant Grange with three men, who live in a chalet built over it. Cut off from the rest of the world, their senses heightened to capture the sounds and smells of the forest, the men create their own security as autumn turns to winter. Later, though, when winter turns to spring, when the sap rises and the panzer divisions attack, Lieutenant Grange meets the fate he has never believed he would escape. But if this is a story of soldiers, it is not about fighting. It is about solitude, about watching and waiting - and about love, the young Lieutenant's devotion to Mona, the child-widow discovered like a sprite in the forest one rainy night, who, in this surreal period of suspense, becomes his lover.
The Charterhouse of Parma
Stendhal - 1839
Stendhal narrates a young aristocrat's adventures in Napoleon's army and in the court of Parma, illuminating in the process the whole cloth of European history. As Balzac wrote, "Never before have the hearts of princes, ministers, courtiers, and women been depicted like this...one sees perfection in every detail."With beautiful illustrations by Robert Andrew Parker.
A Novel Bookstore
Laurence Cossé - 2009
Rebelling against the business of bestsellers and in search of an ideal place where their literary dreams can come true, Ivan and Francesca open a store where the passion for literature is given free rein. Tucked away in a corner of Paris, the store offers its clientele a selection of literary masterpieces chosen by a top-secret committee of likeminded literary connoisseurs. To their amazement, after only a few months, the little dream store proves a success. And that is precisely when their troubles begin. At first, both owners shrug off the anonymous threats that come their way and the venomous comments concerning their store circulating on the Internet, but when three members of the supposedly secret committee are attacked, they decide to call the police. One by one, the pieces of this puzzle fall ominously into place, as it becomes increasingly evident that Ivan and Francesca’s dreams will be answered with pettiness, envy and violence.
Dancing Lessons for the Advanced in Age
Bohumil Hrabal - 1964
Speaking to a group of sunbathing women who remind him of lovers past, this elderly roué tells the story of his life—or at least unburdens himself of a lifetime's worth of stories. Thus we learn of amatory conquests (and humiliations), of scandals both private and public, of military adventures and domestic feuds, of what things were like "in the days of the monarchy" and how they've changed since. As the book tumbles restlessly forward, and the comic tone takes on darker shadings, we realize we are listening to a man talking as much out of desperation as from exuberance.Hrabal, one of the great Czech writers of the twentieth century, as well as an inveterate haunter of Prague's pubs and football stadiums, developed a unique method which he termed "palavering," whereby characters gab and soliloquize with abandon. Part drunken boast, part soul-rending confession, part metaphysical poem on the nature of love and time, this astonishing novel (which unfolds in a single monumental sentence) shows why he has earned the admiration of such writers as Milan Kundera, John Banville, and Louise Erdrich.