Book picks similar to
INRI by Raúl Zurita
poetry
chile
translated
favourites
33 Revolutions
Canek Sánchez Guevara - 2016
His father, however, having fallen foul of the regime, is accused of embezzlement and dies of a stroke. Following her husband's death, his mother flees the country and settles in Madrid. Our hero separates from his wife and now spends much of his time in the company of his Russian neighbor, from whom he discovers the pleasures of reading. The books he reads gradually open his eyes to the incongruity between party slogans and the gray oppressive reality that surrounds him: the office routine; the daily complaints of his colleagues about problems big and small; his own obsessive thoughts which circulate like a broken record. Every day he photographs the spontaneous eruptions of dissent on the streets and witnesses the sad spectacle of young people crowding onto makeshift rafts and leaving the island. Every night he suffers from Kafkaesque nightmares in which he is arrested and tried for unknown crimes. His disappointment and delusion grow until a day comes when he declares his unwillingness to become an informer, and his real troubles begin. 33 Revolutions is a candid and moving story about the disappointments of a generation that believed in the ideals of the Castro Revolution. it is a unique look into the lives of ordinary people in Cuba over the past five decades and a stylish work of fiction about a young man's awakening.
The Raven
Edgar Allan Poe - 1996
Doré's dreamlike, otherworldly style, tinged with melancholy, seems ideally matched to the bleak despair of Poe's celebrated work, among the most popular American poems ever written.This volume reprints all 26 of Doré's detailed, masterly engravings from a rare 19th-century edition of the poem. Relevant lines from the poem are printed on facing pages and the complete text is also included. Admirers of Doré will find ample evidence here of his characteristic ability to capture the mood and meaning of a work of literature in striking imagery; lovers of The Raven will delight in seeing its mournful musing on love and loss given dramatic pictorial form.
The Rime of the Ancient Mariner
Samuel Taylor Coleridge - 1792
Modern editions use a later revised version printed in 1817 and featuring a gloss. Along with other poems in Lyrical Ballads, it was a signal shift to modern poetry and the beginning of British Romantic literature.It relates the events experienced by a mariner who has returned from a long sea voyage. The Mariner stops a man on his way to a wedding ceremony and begins to narrate a story. The Wedding-Guest's reaction turns from bemusement to impatience, fear, and fascination as the Mariner's story progresses, as can be seen in the language style: for example, the use of narrative techniques such as personification and repetition to create a sense of danger, or the supernatural, or serenity, depending on the mood each different part of the poem.
The Essential Neruda: Selected Poems
Pablo NerudaJohn Felstiner - 1979
Selected by a team of poets and prominent Neruda scholars in both Chile and the United States, this is a definitive selection that draws from the entire breadth and width of Neruda’s various styles and themes. An impressive group of translators that includes Alaistair Reid, Stephen Mitchell, Robert Hass, Stephen Kessler and Jack Hirschman have come together to revisit or completely retranslate the poems. A bilingual edition, with English on one side of the page, the original Spanish on the other. This selection sets the standard for a general, high--quality introduction to Neruda’s complete oeuvre.
Pablo Neruda was born in Chile in 1904. He received the Nobel Prize for Literature in 1971.
Selected Poems
Gabriela Mistral - 1941
Famous and beloved during her lifetime all over Latin America and in Europe, Mistral has never been known in North America as she deserves to be. The reputation of her more flamboyant and accessible friend and countryman Pablo Neruda has overshadowed hers, and she has been officially sentimentalised into a 'poetess' of children and motherhood. Translations, and even selections of her work in Spanish, have tended to underplay the darkness, the strangeness, and the raging intensity of her poems of grief and pain, the yearning power of her evocations of the Chilean landscape, the stark music of her Round Dances, the visionary splendour of her Hymns of America. During her lifetime Mistral published four books: Desolation, Tenderness, Clearcut, and Winepress. These are included in the 'Complete' Nobel edition published in Madrid; the Poem of Chile, her last book, was printed years after her death. Le Guin includes poems from all five books in this volume, with particular emphasis on the later work. The intelligence and passion of Le Guin's selection and translation wil
Pedro Páramo
Juan Rulfo - 1955
Time shifts from one consciousness to another in a hypnotic flow of dreams, desires, and memories, a world of ghosts dominated by the figure of Pedro Páramo - lover, overlord, murderer.Rulfo's extraordinary mix of sensory images, violent passions, and unfathomable mysteries has been a profound influence on a whole generation of Latin American writers, including Carlos Fuentes, Mario Vargas Llosa, and Gabriel García Márquez. To read Pedro Páramo today is as overwhelming an experience as when it was first published in Mexico back in 1955.
The Obscene Bird of Night
José Donoso - 1970
The story of the last member of the aristocratic Azcoitia family, a monstrous mutation protected from the knowledge of his deformity by being surrounded with other freaks as companions, The Obscene Bird of Night is a triumph of imaginative, visionary writing. Its luxuriance, fecundity, horror, and energy will not soon fade from the reader’s mind.The story is like a great puzzle . . . invested with a vibrant, almost tangible reality.—The New York TimesAlthough many of the other “boom” writers may have received more attention—especially Fuentes and Vargas Llosa—Donoso and his masterpiece may be the most lasting, visionary, strangest of the books from this time period. Seriously, it’s a novel about the last member of an aristocratic family, a monstrous mutant, who is surrounded by other freaks so as to not feel out of place.—Publishers WeeklyNicola Barker has said: "I'm no expert on the topic of South American literature (in fact I'm a dunce), but I have reason to believe (after diligently scouring the internet) that Chile's Jose Donoso, while a very highly regarded author on home turf, is little known on this side of the Atlantic. His masterpiece is the fabulously entitled The Obscene Bird of Night. It would be a crass understatement to say that this book is a challenging read; it's totally and unapologetically psychotic. It's also insanely gothic, brilliantly engaging, exquisitely written, filthy, sick, terrifying, supremely perplexing, and somehow connives to make the brave reader feel like a tiny, sleeping gnat being sucked down a fabulously kaleidoscopic dream plughole."
The Book of Embraces
Eduardo Galeano - 1989
Parable, paradox, anecdote, dream, and autobiography blend into an exuberant world view and affirmation of human possibility.
The Adventures and Misadventures of Maqroll
Álvaro Mutis - 1993
His extravagant and hopeless undertakings, his brushes with the law and scrapes with death, and his enduring friendships and unlooked-for love affairs make him a Don Quixote for our day, driven from one place to another by a restless and irregular quest for the absolute. Álvaro Mutis's seven dazzling chronicles of the adventures and misadventures of Maqroll have won him numerous honors and a passionately devoted readership throughout the world. Here for the first time in English all these wonderful stories appear in a single volume in Edith Grossman's prize-winning translation.
Prometheus Bound
Aeschylus
John Herington, one of the world's foremost Aeschylean scholars, will come as a revelation. Scully and Herington accentuate the play's true power, drama, and relevance to modern times. Aeschylus originally wrote Prometheus Bound as part of a tragic trilogy, and this translation is unique in including the extant fragments of the companion plays.
The Death of Artemio Cruz
Carlos Fuentes - 1962
Its acknowledged place in Latin American fiction and its appeal to a fresh generation of readers have warranted this new translation by Alfred Mac Adam, translator (with the author) of Fuentes's Christopher Unborn.As in all his fiction, but perhaps most powerfully in this book, Fuentes is a passionate guide to the ironies of Mexican history, the burden of its past, and the anguish of its present.
The Kingdom of This World
Alejo Carpentier - 1949
Through the eyes of the ancient slave Ti-Noel, The Kingdom of This World records the destruction of the black regime--built on the same corruption and contempt for human life that brought down the French--in an orgy of voodoo, racial hatred, erotomania, and fantastic grandeurs of false elegance.
The Complete Poems
Catullus
He is also a satirical and epigrammatic writer who savagely consoles with laughter. Carmina captures in English both the mordant, scathing wit and also the concise tenderness, the famous love for reluctant Lesbia who is made present in these new versions. A range of English metres and rhymes evoke the epigrammatic power of the many modes and moods of this most engaging, erotic and influential of the Latin poets. He left a mark on Horace, Virgil, Ovid and on the lyric and epigrammatic traditions of all the languages of Europe. Of Len Krisak's Horace translations, Frederic Raphael said, ‘[He] enables us both to enjoy a fresh voice and to hear (and see), very distinctly, what lies behind and within his unintimidated rescripts’. Again in Carmina he works his precise magic.
The Sound of Things Falling
Juan Gabriel Vásquez - 2011
In this gorgeously wrought, award-winning novel, Vásquez confronts the history of his home country, Colombia.In the city of Bogotá, Antonio Yammara reads an article about a hippo that had escaped from a derelict zoo once owned by legendary Colombian drug kingpin Pablo Escobar. The article transports Antonio back to when the war between Escobar’s Medellín cartel and government forces played out violently in Colombia’s streets and in the skies above.Back then, Antonio witnessed a friend’s murder, an event that haunts him still. As he investigates, he discovers the many ways in which his own life and his friend’s family have been shaped by his country’s recent violent past. His journey leads him all the way back to the 1960s and a world on the brink of change: a time before narco-trafficking trapped a whole generation in a living nightmare.Vásquez is “one of the most original new voices of Latin American literature,” according to Nobel Prize winner Mario Vargas Llosa, and The Sound of Things Falling is his most personal, most contemporary novel to date, a masterpiece that takes his writing—and will take his literary star—even higher.*Winner of the 2014 International IMPAC DUBLIN Literary Award