Book picks similar to
Dark Matter by Aase Berg


poetry
favorites
in-translation
fantasy

Secret Rendezvous


Kōbō Abe - 1977
    His covert explorations reveal that the enormous hospital she was taken to is home to a network of constant surveillance, outlandish sex experiments, and an array of very odd and even violent characters. Within a few days, though no closer to finding his wife, the unnamed narrator finds himself appointed the hospital’s chief of security, reporting to a man who thinks he’s a horse. With its nightmarish vision of modern medicine and modern life, Secret Rendezvous is another masterpiece from Japan’s most gifted and original writer of serious fiction.

The Core of the Sun


Johanna Sinisalo - 2013
    Vanna, raised as an eloi but secretly intelligent, needs money to help her doll-like sister, who has disappeared. Vanna forms a friendship with a man named Jare, and they become involved in buying and selling a stimulant known to the Health Authority to be extremely dangerous: chili peppers. Then Jare comes across a strange religious cult in possession of the Core of the Sun, a chili so hot that it is rumored to cause hallucinations. Does this chili have effects that justify its prohibition? How did Finland turn into the North Korea of Europe? And will Vanna succeed in her quest to find her sister, or will her growing need to satisfy her chili addiction destroy her?Johanna Sinisalo’s tautly told story of fight and flight is also a feisty, between-the-lines social polemic—a witty, inventive, and fiendishly engaging read.

The Taiga Syndrome


Cristina Rivera Garza - 2012
    A betrayed husband is convinced by a brief telegram that his second ex-wife wants him to track her down—that she wants to be found. He hires the Ex-Detective, who sets out with a translator into a snowy, hostile forest where strange things happen and translation betrays both sense and one’s senses. Tales of Hansel and Gretel and Little Red Riding Hood haunt the Ex-Detective’s quest into a territory overrun with the primitive excesses of Capitalism—accumulation and expulsion, corruption and cruelty—though the lessons of her journey are more experiential than moral: that just as love can fly away, sometimes unloving flies away as well. That sometimes leaving everything behind is the only thing left to do.

A Book of Luminous Things: An International Anthology of Poetry


Czesław Miłosz - 1998
    Miłosz provides a preface to each of these poems, divided into thematic (and often beguiling) sections, such as “Travel,” “History,” and “The Secret of a Thing,” that make the reading as instructional as it is inspirational and remind us how powerfully poetry can touch our minds and hearts. "

Vita Nostra


Marina Dyachenko - 2007
    . .While vacationing at the beach with her mother, Sasha Samokhina meets the mysterious Farit Kozhennikov under the most peculiar circumstances. The teenage girl is powerless to refuse when this strange and unusual man with an air of the sinister directs her to perform a task with potentially scandalous consequences. He rewards her effort with a strange golden coin.As the days progress, Sasha carries out other acts for which she receives more coins from Kozhennikov. As summer ends, her domineering mentor directs her to move to a remote village and use her gold to enter the Institute of Special Technologies. Though she does not want to go to this unknown town or school, she also feels it’s the only place she should be. Against her mother’s wishes, Sasha leaves behind all that is familiar and begins her education.As she quickly discovers, the institute’s "special technologies" are unlike anything she has ever encountered. The books are impossible to read, the lessons obscure to the point of maddening, and the work refuses memorization. Using terror and coercion to keep the students in line, the school does not punish them for their transgressions and failures; instead, their families pay a terrible price. Yet despite her fear, Sasha undergoes changes that defy the dictates of matter and time; experiences which are nothing she has ever dreamed of . . . and suddenly all she could ever want.A complex blend of adventure, magic, science, and philosophy that probes the mysteries of existence, filtered through a distinct Russian sensibility, this astonishing work of speculative fiction—brilliantly translated by Julia Meitov Hersey—is reminiscent of modern classics such as Lev Grossman’s The Magicians, Max Barry’s Lexicon, and Katherine Arden’s The Bear and the Nightingale, but will transport them to a place far beyond those fantastical worlds.

Sonnets to Orpheus


Rainer Maria Rilke - 1923
    To Rilke himself the Sonnets to Orpheus were "perhaps the most mysterious in the way they came up and entrusted themselves to me, the most enigmatic dictation I have ever held through and achieved; the whole first part was written down in a single breathless act of obedience, between the 2nd and 5th of February, without one word being doubtful or having to be changed." With facing-page German.

Hymns to the Night


Novalis - 1800
    The German text is en face. The six hymns comprise a deeply affecting poem that speaks across the centuries with unquestioned radiance."Appropriate for general readers and for scholars interested in the art of translation." — Choice

The Memory Police


Yōko Ogawa - 1994
    Most of the island's inhabitants are oblivious to these changes, while those few imbued with the power to recall the lost objects live in fear of the draconian Memory Police, who are committed to ensuring that what has disappeared remains forgotten.When a young woman who is struggling to maintain her career as a novelist discovers that her editor is in danger from the Memory Police, she concocts a plan to hide him beneath her floorboards. As fear and loss close in around them, they cling to her writing as the last way of preserving the past.A surreal, provocative fable about the power of memory and the trauma of loss, The Memory Police is a stunning new work from one of the most exciting contemporary authors writing in any language.

Sorrowtoothpaste Mirrorcream


Kim Hyesoon - 2011
    East Asia Studies. Women's Studies. Translated from the Korean by Don Mee Choi. "Her poems are not ironic. They are direct, deliberately grotesque, theatrical, unsettling, excessive, visceral and somatic. This is feminist surrealism loaded with shifting, playful linguistics that both defile and defy traditional roles for women"--Pam Brown

The Blizzard


Vladimir Sorokin - 2010
    In Sorokin’s scabrous dystopian satire, Day of the Oprichnik, American readers were introduced to his distinctive style, which combines an edgy avant-garde sensibility with a fondness for the absurd and even grotesque—all in the service of bringing out stinging truths about life in modern-day Russia.In The Blizzard, we are immediately immersed in the atmosphere of a 19th century Russia familiar to us from the works of Turgenev, Tolstoy, and Dostoyevsky. District doctor Garin is desperately trying to reach the village of Dolgoye, where a mysterious epidemic called the “Chernukha” is raging and threatens to spread throughout the country, turning people into zombies. The doctor carries with him a vaccine that will prevent the spread of this terrible disease, but is stymied in his travels by an all-consuming snow storm, an impenetrable blizzard that turns a drive that should last only a few hours into a voyage of days, and finally, a journey into eternity.The Blizzard dramatizes a timeless metaphysical predicament. The characters in this nearly post-apocalyptic world are constantly in motion, and yet somehow trapped and frozen—spending day and night fighting their way through the storm on an expedition filled with extraordinary encounters, dangerous escapades, torturous imaginings, and amorous adventures. In the fantastical realm Sorokin has invented, the reader also loses her bearings, subject to the vicissitudes of time and change, to both the movement of life and its stagnancy. Hypnotic, fascinating, and richly descriptive, The Blizzard is a seminal work from one of the most inventive writers working today.

Metropole


Ferenc Karinthy - 1970
    As one claustrophobic day follows another, he wonders why no one has found him yet, whether his wife has given him up for dead, and how he'll get by in this society that looks so familiar, yet is so strange. In a vision of hell unlike any previously imagined, Budai must learn to survive in a world where words and meaning are unconnected. A suspenseful and haunting Hungarian classic. Translated by George Szirtes.Ferenc Karinthy was born in Budapest in 1921. He obtained a PhD in linguistics and went on to be a translator and editor, as well as an award-winning novelist, playwright, journalist and water polo champion. He is the author of over a dozen novels. Metropole is the first to be translated into English.

The Emissary


Yōko Tawada - 2014
    Children are so weak they can barely stand or walk: the only people with any get-go are the elderly. Mumei lives with his grandfather Yoshiro, who worries about him constantly. They carry on a day-to-day routine in what could be viewed as a post-Fukushima time, with all the children born ancient—frail and gray-haired, yet incredibly compassionate and wise. Mumei may be enfeebled and feverish, but he is a beacon of hope, full of wit and free of self-pity and pessimism. Yoshiro concentrates on nourishing Mumei, a strangely wonderful boy who offers “the beauty of the time that is yet to come.”A delightful, irrepressibly funny book, The Emissary is filled with light. Yoko Tawada, deftly turning inside-out “the curse,” defies gravity and creates a playful joyous novel out of a dystopian one, with a legerdemain uniquely her own.

Mars


Asja Bakić - 2015
    One woman will be freed from purgatory once she writes the perfect book; another abides in a world devoid of physical contact. With wry prose and skewed humor, an emerging feminist writer explores post-Soviet promises of knowledge, freedom, and power.

Memories of the Future


Sigizmund Krzhizhanovsky - 1929
    Written in Soviet Moscow in the 1920s—but considered too subversive even to show to a publisher—the seven tales included here attest to Sigizmund Krzhizhanovsky’s boundless imagination, black humor, and breathtaking irony: a man loses his way in the vast black waste of his own small room; the Eiffel Tower runs amok; a kind soul dreams of selling “everything you need for suicide”; an absentminded passenger boards the wrong train, winding up in a place where night is day, nightmares are the reality, and the backs of all facts have been broken; a man out looking for work comes across a line for logic but doesn’t join it as there’s no guarantee the logic will last; a sociable corpse misses his own funeral; an inventor gets a glimpse of the far-from-radiant communist future.

The Melancholy of Resistance


László Krasznahorkai - 1989
    The Melancholy of Resistance, László Krasznahorkai's magisterial novel, depicts a chain of mysterious events in a small Hungarian town. A circus, promising to display the stuffed body of the largest whale in the world, arrives in the dead of winter, prompting bizarre rumours. Word spreads that the circus folk have a sinister purpose in mind, and the frightened citizens cling to any manifestation of order they can find - music, cosmology, fascism. The novel's characters are unforgettable: the evil Mrs. Eszter, plotting her takeover of the town; her weakling husband; and Valuska, our hapless hero with his head in the clouds, who is the tender center of the book, the only pure and noble soul to be found. Compact, powerful and intense, The Melancholy of Resistance, as its enormously gifted translator George Szirtes puts it, "is a slow lava flow of narrative, a vast black river of type." And yet, miraculously, the novel, in the words of The Guardian, "lifts the reader along in lunar leaps and bounds."