The Secret History of Vladimir Nabokov


Andrea Pitzer - 2013
    He repeatedly faced accusations of turning a blind eye to human suffering to write artful tales of depravity. But does one of the greatest writers in the English language really deserve the label of amoral aesthete bestowed on him by so many critics?Using information from newly-declassified intelligence files and recovered military history, journalist Andrea Pitzer argues that far from being a proponent of art for art's sake, Vladimir Nabokov managed to hide disturbing history in his fiction — history that has gone unnoticed for decades. Nabokov emerges as a kind of documentary conjurer, spending the most productive decades of his career recording a saga of forgotten concentration camps and searing bigotry, from World War I to the Gulag and the Holocaust. Lolita surrenders Humbert Humbert's secret identity, and reveals a Nabokov appalled by American anti-Semitism. The lunatic narrator of Pale Fire recalls Russian tragedies that once haunted the world. From Tsarist courts to Nazi film sets, from CIA front organizations to wartime Casablanca, the story of Nabokov's family is the story of his century — and both are woven inextricably into his fiction.

1917: Stories and Poems from the Russian Revolution


Boris Dralyuk - 2016
    This dazzling panorama of thought, language and form includes work by authors who are already well known to the English-speaking world (Bulgakov, Pasternak, Akhmatova, Mayakovsky), as well as others, whose work we have the pleasure of encountering here for the very first time in English. Edited by Boris Dralyuk, the acclaimed translator of Isaac Babel'sRed Cavalry(also published by Pushkin Press), 1917includes works by some of the best Russian writers - some already famous in the English-speaking world, some published here for the very first time. It is an anthology for everyone: those who are coming to Russian literature for the first time, those who are already experienced students of it, and those who simply want to know how it felt to live through this extreme period in history. POETRY: Marina Tsvetaeva, 'You stepped from a stately cathedral ', 'Night. - Northeaster. - Roar of soldiers. - Roar of waves.' Zinaida Gippius, 'Now', 'What have we done to it?', '14 December 1917' Osip Mandelstam, 'In public and behind closed doors' Osip Mandelstam, 'Let's praise, O brothers, liberty's dim light' Anna Akhmatova, 'When the nation, suicidal' Boris Pasternak, 'Spring Rain' Mikhail Kuzmin, 'Russian Revolution' Sergey Esenin, 'Wake me tomorrow at break of day' Mikhail Gerasimov, 'I forged my iron flowers' Vladimir Kirillov, 'We' Aleksey Kraysky, 'Decrees' Andrey Bely, 'Russia' Alexander Blok, 'The Twelve' Titsian Tabidze, 'Petersburg' Pavlo Tychyna, 'Golden Humming' Vladimir Mayakovsky, 'Revolution: A Poem-Chronicle', 'To Russia', 'Our March' PROSE Alexander Kuprin, 'Sashka and Yashka' Valentin Kataev, 'The Drum' Aleksandr Serafimovich, 'How He Died' Dovid Bergelson, 'Pictures of the Revolution' Teffi, 'A Few Words About Lenin', 'The Guillotine' Vasily Rozanov, from 'Apocalypse of Our Time' Aleksey Remizov, 'The Lay of the Ruin of Rus'' Yefim Zozulya, 'The Dictator: A Story of Ak and Humanity' Yevgeny Zamyatin, 'The Dragon' Aleksandr Grin, 'Uprising' Mikhail Prishvin, 'Blue Banner' Mikhail Zoshchenko, 'A Wonderful Audacity' Mikhail Bulgakov, 'Future Prospects'"

Hope Against Hope


Nadezhda Mandelstam - 1970
    Hope Against Hope was first published in English in 1970. It is Nadezhda Mandelstam's memoir of her life with Osip, who was first arrested in 1934 and died in Stalin's Great Purge of 1937-38. Hope Against Hope is a vital eyewitness account of Stalin's Soviet Union and one of the greatest testaments to the value of literature and imaginative freedom ever written. But it is also a profound inspiration--a love story that relates the daily struggle to keep both love and art alive in the most desperate of circumstances.

Farewell to Matyora


Valentin Rasputin - 1979
    A dam will be completed in the fall, destroying the village. Although their departure is inevitable, the characters over when, and even whether, they should leave. A haunting story with a heartfelt theme, Farewell to Matyora is a passionate plea for humanity and an eloquent cry for a return to an organic life.

To Urania: Poems


Joseph Brodsky - 1987
    Published in 1988, the year after he was awarded the Nobel Prize in Literature, this collection features pieces translated by the poet himself and others, as well as poems written originally in English.Auden once characterized Brodsky as "a traditionalist . . . interested in what lyric poets of all ages have been interested in . . . encounters with nature . . . reflections upon the human condition, death, and the meaning of existence." Reading the poems in To Urania--by turns cerebral, caustic, comic, and celebratory--we appreciate firsthand a great lyric poet's variety and achievement.

Rock, Paper, Scissors, and Other Stories


Maxim Osipov - 2009
    In the tradition of Anton Chekhov and William Carlos Williams, he draws on his experiences in medicine to craft stories of great subtlety and striking insight. Rich in compassion but devoid of cheap sentiment, Osipov's fiction presents a nuanced, collage-like portrait of life in provincial Russia—its tragedies, its infinite frustrations, and its moments of humble beauty and inspiration. The twelve stories in this volume depict doctors, actors and actresses, screenwriters, teachers, entrepreneurs, local political bosses, and common criminals, whose paths intersect in unpredictable yet entirely natural ways: in sickrooms, classrooms, administrative offices, on trains, and in the air. Their encounters lead to disasters, major and minor epiphanies, and—on occasion—the promise of redemption. "Life is scary, whether you're in Moscow, St. Petersburg, or the provinces," Osipov's narrator tells us in "The Cry of the Domestic Fowl," which opens the collection. And yet, he concludes, "[t]he world doesn't break, no matter what you throw at it. That's just how it's built."

Russian Poets


Peter Washington - 2009
    Here is the work of Alexander Pushkin, Mikhail Lermontov, Alexander Blok, Andrei Bely, Vladimir Mayakovsky, Ivan Bunin, Osip Mandelstam, Anna Akhmatova, Marina Tsvetaeva, Boris Pasternak, and Joseph Brodsky, among many others.Arranged by theme—love, mortality, art, and the enduring mystery of Mother Russia herself—and presented in the best available translations, these poems will serve as both an introduction to the mastery of Russian poetry and a wide-ranging selection to be returned to again and again.

The Amphibian


Alexander Belyaev - 1928
    Sea-devil has appeared in the Rio de la Plata. Weird cries out at sea, slashed fishermen's nets, glimpses of a most queer creature astride a dolphin leave no room for doubt. The Spaniard Zurita, greed overcoming his superstition, tries to catch Sea-devil and force it to pearl-dive for him but fails. On a lonely stretch of shore, not far from Buenos Aires, Dr. Salvator lives in seclusion behind a high wall, whose steel-plated gates only open to let in his Indian patients. The Indians revere him as a God but Zurita has a hunch that the God on land and the devil in the sea have something in common. Enlisting the help of two wily Araucanian brothers he sets out to probe the mystery. As action shifts from the bottom of the sea to the Spaniard's schooner The Jellyfish and back again, with interludes in sun-drenched Buenos Aires and countryside, the mystery of Ichthyander the sea-devil is unfolded before the reader in a narrative as gripping as it informative.

The Case of Comrade Tulayev


Victor Serge - 1948
    In this panoramic vision of the Soviet Great Terror, the investigation leads all over the world, netting a whole series of suspects whose only connection is their innocence—at least of the crime of which they stand accused. But The Case of Comrade Tulayev, unquestionably the finest work of fiction ever written about the Stalinist purges, is not just a story of a totalitarian state. Marked by the deep humanity and generous spirit of its author, the legendary anarchist and exile Victor Serge, it is also a classic twentieth-century tale of risk, adventure, and unexpected nobility to sit beside Ernest Hemingway's For Whom the Bell Tolls and André Malraux's Man's Fate.

The Song of Igor’s Campaign


Unknown
    It describes a chivalric expedition undertaken in the late 12th century by a minor prince in the land of Rus’ to defeat, against overwhelming odds, a powerful alliance in a neighboring territory. The anonymous poet who chronicled this adventure packed unprecedented metaphorical agility, keenness of observation, and fascinating imagery into the lean and powerful tale of the doomed campaign. Discovered in the late 18th century and only narrowly distributed, the original manuscript was destroyed in a fire, leading to endless debate about the provenance and authenticity of the extant versions. It also served as the basis of Borodin’s opera Prince Igor. Translated by Vladimir Nabokov, the verses that constitute The Song of Igor’s Campaign are presented in their original rhyme and meter, and Nabokov’s extensive annotations provide illuminations on all the aspects of the text.

Byron's Poetry


Lord Byron - 1816
    An unusually rich selection from Byron's letters and journals accompanies the poems. The critical essays offer an integrated view of Byron's achievement as well as analyses of its different facets. Published for the first time is Bergen Evans's general essay Lord Byron's Pilgrimage; other essays are by John D. Jump, Michael G. Cooke, Francis Berry, Robert F. Gleckner, James R. Thompson, Frank D. McConnell, Leslie A. Marchand, and E. D. Hirsch, Jr. A special section, Images of Byron, presents 26 views of Byron as artist and as the epitome of the Romantic hero, ranging from the perspectives of his contemporaries to those of such modern writers as James Joyce, Virginia Woolf, T. S. Eliot, and Albert Camus. A Chronology sets forth the main events of Byron's life, and a Selected Bibliography lists sources for further study.

Canti


Giacomo Leopardi - 1845
    A great classical scholar and patriot, he explored metaphysical loneliness in entirely original ways. Though he died young, his influence was enormous, and it is no exaggeration to say that all modern poetry, not only in Italian, derives in some way from his work.Leopardi's poetry is notoriously difficult to translate, and he has been less well known to English-language readers than his central significance for his own culture might suggest. Now Jonathan Galassi, whose translations of Eugenio Montale have been widely acclaimed, has produced a strong, fresh, direct version of this great poet that offers English-language readers a new approach to Leopardi. Galassi has contributed an informative introduction and notes that provide a sense of Leopardi's sources and ideas. This is an essential book for anyone who wants to understand the roots of modern lyric poetry.