Book picks similar to
Traditional Japanese Poetry: An Anthology by Steven D. Carter
poetry
japan
japanese-literature
japanese
Of Dogs and Walls
Yūko Tsushima - 2018
Here are authors ranging from Kathy Acker to James Baldwin, Truman Capote to Stanislaw Lem and George Orwell to Shirley Jackson; essays radical and inspiring; poems moving and disturbing; stories surreal and fabulous; taking us from the deep South to modern Japan, New York's underground scene to the farthest reaches of outer space.
The Norton Anthology Of American Literature
Nina Baym - 1979
This modern section has been overhauled to reflect the diversity of American writing since 1945. A section on 19th-century women's writing is included.
Stevens: Poems
Wallace Stevens - 1947
Poems: Stevens contains a selection, chosen by Helen Vendler, of over sixty of Stevens's poems, revealing with renewed force his status as our supreme acrobat of the imagination.
Mouthful of Forevers
Clementine von Radics - 2015
Titled after the poem that burned up on Tumblr and has inspired wedding vows, paintings, songs, YouTube videos, and even tattoos among its fans, Mouthful of Forevers brings the first substantial collection of this gifted young poet’s work to the public.Clementine von Radics writes of love, loss, and the uncertainties and beauties of life with a ravishing poetic voice and piercing bravura that speak directly not only to the sensibility of her generation, but to anyone who has ever been young.
Spring Essence: The Poetry of Hô Xuân Huong
Hồ Xuân Hương - 1801
A concubine, she became renowned for her poetic skills, writing subtly risqué poems which used double entendre and sexual innuendo as a vehicle for social, religious, and political commentary."The Unwed Mother"Because I was too easy, this happened.Can you guess the hollow in my heart?Fate did not push out a budeven though the willow grew.He will carry this a hundred yearsbut I must bear the burden now.Never mind the gossip of the world.Don’t have it, yet have it! So simple.The publication of Spring Essence is a major historical and cultural event. It features a "tri-graphic" presentation of English translations alongside both the modern Vietnamese alphabet and the nearly extinct calligraphic Nôm writing system, the hand-drawn calligraphy in which Hồ Xuân Hương originally wrote her poems. It represents the first time that this calligraphy—the carrier of Vietnamese culture for over a thousand years—will be printed using moveable type. From the technology demonstrated in this book scholars worldwide can begin to recover an important part of Vietnam’s literary history. Meanwhile, readers of all interests will be fascinated by the poetry of Ho Xuan Huong, and the scholarship of John Balaban.The translator, John Balaban, was twice a National Book Award finalist for his own poetry and is one of the preeminent American authorities on Vietnamese literature. During the war Balaban served as a conscientious objector, working to bring war-injured children better medical care. He later returned to Vietnam to record folk poetry. Like Alan Lomax’s pioneering work in American music, Balaban was to first to record Vietnam’s oral tradition. This important work led him to the poetry of Hồ Xuân Hương.Ngo Than Nhan, a computational linguist from NYU’s Courant Institute of Mathematics, has digitized the ancient Nôm calligraphy.
The Circle Game
Margaret Atwood - 1964
The voice in these poems is as witty, vulnerable, direct, and incisive as we've come to know in later works, such as Power Politics, Bodily Harm, and Alias Grace. Atwood writes compassionately about the risks of love in a technological age, and the quest for identity in a universe that cannot quite be trusted.Containing many of Atwood's best and most famous poems, The Circle Game won the 1966 Governor General's Award for Poetry and rapidly attained an international reputation as a classic of modern poetry. This beautiful edition of The Circle Game contains the complete collection, with an introduction by Sherrill E. Grace of the University of British Columbia.
The Forest of Wool and Steel
Natsu Miyashita - 2015
. . It was life-making.Tomura is startled by the hypnotic sound of a piano being tuned in his school. It seeps into his soul and transports him to the forests, dark and gleaming, that surround his beloved mountain village. From that moment, he is determined to discover more.Under the tutelage of three master piano-tuners – one humble, one cheery, one ill-tempered – Tomura embarks on his training, never straying too far from a single, unfathomable question: do I have what it takes?Set in small-town Japan, this warm and mystical story is for the lucky few who have found their calling – and for the rest of us who are still searching. It shows that the road to finding one’s purpose is a winding path, often filled with treacherous doubts and, for those who persevere, astonishing moments of revelation.
Selected Poems
W.H. Auden - 1958
H. Auden’s Selected Poems adds twenty poems to the hundred in the original edition, broadening its focus to better reflect the enormous wealth of form, rhetoric, tone and content in Auden’s work. Newly included are such favorites as “Funeral Blues” and other works that represent Auden’s lighter, comic side, giving a fuller picture of the range of his genius. Also new are brief notes explaining references that may have become obscure to younger generations of readers and a revised introduction that draws on recent additions to knowledge about Auden.As in the original edition, the new Selected Poems makes available the preferred original versions of some thirty poems that Auden revised later in life, making it the best source for enjoying the many facets of Auden’s art in one volume.
How Do You Live?
Genzaburo Yoshino - 1937
First published in 1937, Genzaburō Yoshino’s How Do You Live? has long been acknowledged in Japan as a crossover classic for young readers. Academy Award–winning animator Hayao Miyazaki (Spirited Away, My Neighbor Totoro, Howl’s Moving Castle) has called it his favorite childhood book and announced plans to emerge from retirement to make it the basis of a final film. How Do You Live? is narrated in two voices. The first belongs to Copper, fifteen, who after the death of his father must confront inevitable and enormous change, including his own betrayal of his best friend. In between episodes of Copper’s emerging story, his uncle writes to him in a journal, sharing knowledge and offering advice on life’s big questions as Copper begins to encounter them. Over the course of the story, Copper, like his namesake Copernicus, looks to the stars, and uses his discoveries about the heavens, earth, and human nature to answer the question of how he will live. This first-ever English-language translation of a Japanese classic about finding one’s place in a world both infinitely large and unimaginably small is perfect for readers of philosophical fiction like The Alchemist and The Little Prince, as well as Miyazaki fans eager to understand one of his most important influences.
Dogs and Demons: Tales From the Dark Side of Modern Japan
Alex Kerr - 2001
He is the first to give a full report on the nation's endangered environment -- its seashores lined with concrete, its roads leading to nowhere in the mountains -- as well as its "monument frenzy," the destruction of old cities such as Kyoto and construction of drab new ones, and the attendant collapse of its tourist industry. Kerr writes with humor and passion, for "passion," he says, "is part of the story. Millions of Japanese feel as heartbroken at what is going on as I do. My Japanese friends tell me, 'Please write this -- for us.'"
War Is Kind
Stephen Crane - 1899
This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work.This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
The Divan
Hafez
The state of God-Realisation is symbolised through union with a Beloved, and drinking the wine of spiritual love.This compact version of the Divan of Hafez is a facsimile illuminated manuscript, complete with beautiful Persian calligraphy and miniature illustrations. There are 43 ghazals, translated into English by classical scholar Gertrude Bell. It is a truly beautiful introduction not only to the works of this beloved Sufi mystic, but also to the artistry of Mahmoud Farshchian. It is like getting two books in one: poetry and art."Hafiz has no peer." — GoethePoetry is the greatest literary form of ancient Persia and modern Iran, and the fourteenth-century poet known as Hafiz is its preeminent master. Little is known about the poet's life, and there are more legends than facts relating to the particulars of his existence. This mythic quality is entirely appropriate for the man known as "The Interpreter of Mysteries" and "The Tongue of the Hidden," whose verse is regarded as oracular by those seeking guidance and attempting to realize wishes.A mere fraction of what is presumed to have been an extensive body of work survives. This collection is derived from Hafiz's Divan (collected poems), a classic of Sufism. The short poems, called ghazals, are sonnet-like arrangements of varied numbers of couplets. In the tradition of Persian poetry and Sufi philosophy, each poem corresponds to two interpretations, sensual and mystic.This outstanding translation of Hafiz's poetry was created by historian and Arabic scholar Gertrude Bell, who observed, "These are the utterances of a great poet, the imaginative interpreter of the heart of man; they are not of one age, or of another, but for all time."
The Story of the Stone, Volume I
Cao Xueqin - 1791
1760) is one of the greatest novels of Chinese literature. The first part of the story, The Golden Days, begins the tale of Bao-yu, a gentle young boy who prefers girls to Confucian studies, and his two cousins: Bao-chai, his parents' choice of a wife for him, and the ethereal beauty Dai-yu. Through the changing fortunes of the Jia family, this rich, magical work sets worldly events - love affairs, sibling rivalries, political intrigues, even murder - within the context of the Buddhist understanding that earthly existence is an illusion and karma determines the shape of our lives.
The Arabian Nights
Daniel Heller-Roazen - 2009
Also included are three related works by the nineteenth- and twentieth-century writers Edgar Allan Poe, Marcel Proust, and Taha Husayn."Criticism" collects eleven wide-ranging essays on The Arabian Nights' central themes by Hugo von Hofmannsthal, Josef Horovitz, Jorge Luis Borges, Francesco Gabrieli, Mia Irene Gerhardt, Tzvetan Todorov, Andras Hamori, Heinz Grotzfield, Jerome W. Clinton, Abdelfattah Kilito, and David Pinault.A Chronology of The Arabian Nights and a Selected Bibliography are also included.