Book picks similar to
In Translation: Translators on Their Work and What It Means by Esther Allen
translation
non-fiction
essays
nonfiction
Motherfoclóir: Dispatches from a Not So Dead Language
Darach Ó Séaghdha - 2017
As the title suggests, 'Motherfoclóir' takes an irreverent, pun-friendly and contemporary approach to the Irish language. The translations are expanded on and arranged into broad categories that allow interesting connections to be made, and sprinkled with anecdotes and observations about Irish and Ireland itself, as well as language in general. The author includes stories about his own relationship with Irish, and how it fits in with the most important events in his life. This is a book for all lovers of the quirks of language.
Developmental Editing: A Handbook for Freelancers, Authors, and Publishers
Scott Norton - 2009
It requires analytical flair and creative panache, the patience of a saint and the vision of a writer. Transforming a manuscript into a book that edifies, inspires, and sells? That’s the job of the developmental editor, whose desk is the first stop for many manuscripts on the road to bookdom—a route ably mapped out in the pages of Developmental Editing. Author Scott Norton has worked with a diverse range of authors, editors, and publishers, and his handbook provides an approach to developmental editing that is logical, collaborative, humorous, and realistic. He starts with the core tasks of shaping the proposal, finding the hook, and building the narrative or argument, and then turns to the hard work of executing the plan and establishing a style. Developmental Editing includes detailed case studies featuring a variety of nonfiction books—election-year polemic, popular science, memoir, travel guide—and authors ranging from first-timer to veteran, journalist to scholar. Handy sidebars offer advice on how to become a developmental editor, create effective illustration programs, and adapt sophisticated fiction techniques (such as point of view, suspense, plotting, character, and setting) to nonfiction writing. Norton’s book also provides freelance copyeditors with a way to earn higher fees while introducing more creativity into their work lives. It gives acquisitions, marketing, and production staff a vocabulary for diagnosing a manuscript’s flaws and techniques for transforming it into a bestseller. And perhaps most importantly, Developmental Editing equips authors with the concrete tools they need to reach their audiences.
Before and After the Book Deal: A Writer’s Guide to Finishing, Publishing, Promoting, and Surviving Your First Book
Courtney Maum - 2020
Before and After the Book Deal: A Writer's Guide to Finishing, Publishing, Promoting, and Surviving Your First Book has over 150 contributors from all walks of the industry, including international bestselling authors Anthony Doerr, Roxane Gay, Garth Greenwell, Lisa Ko, R. O. Kwon, Rebecca Makkai, and Ottessa Moshfegh, alongside cult favorites Sarah Gerard, Melissa Febos, Mitchell S. Jackson, and Mira Jacob. Agents, film scouts, film producers, translators, disability and minority activists, and power agents and editors also weigh in, offering advice and sharing intimate anecdotes about even the most taboo topics in the industry. Their wisdom will help aspiring authors find a foothold in the publishing world and navigate the challenges of life before and after publication with sanity and grace.Are MFA programs worth the time and money? How do people actually sit down and finish a novel? Did you get a good advance? What do you do when you feel envious of other writers? And why the heck aren’t your friends saying anything about your book? Covering questions ranging from the logistical to the existential (and everything in between), Before and After the Book Deal is the definitive guide for anyone who has ever wanted to know what it’s really like to be an author.
A Textbook of Translation (Skills)
Peter Newmark - 1987
I Work at a Public Library: A Collection of Crazy Stories from the Stacks
Gina Sheridan - 2014
Throughout these pages, she catalogs her encounters with local eccentrics as well as the questions that plague her, such as, "What is the standard length of eyebrow hairs?" Whether she's helping someone scan his face onto an online dating site or explaining why the library doesn't have any dragon autobiographies, Sheridan's bizarre tales prove that she's truly seen it all.Stacked high with hundreds of strange-but-true stories, I Work at a Public Library celebrates librarians and the unforgettable patrons that roam the stacks every day.