Book picks similar to
Martín Fierro by José Hernández
argentina
poetry
classics
1001-books
Here's to You, Jesusa!
Elena Poniatowska - 1969
Having joined a cavalry unit during the Mexican Revolution, she finds herself at the Revolution's end in Mexico City, far from her native Oaxaca, abandoned by her husband and working menial jobs. So begins Jesusa's long history of encounters with the police and struggles against authority. Mystical yet practical, undaunted by hardship, Jesusa faces the obstacles in her path with gritty determination.Here in its first English translation, Elena Poniatowska's rich, sensitive, and compelling blend of documentary and fiction provides a unique perspective on history and the place of women in twentieth-century Mexico.
The Book of Embraces
Eduardo Galeano - 1989
Parable, paradox, anecdote, dream, and autobiography blend into an exuberant world view and affirmation of human possibility.
Michael Kohlhaas
Heinrich von Kleist - 1810
In this incendiary prototype, a minor tax dispute intensifies explosively, until the eponymous hero finds the forces of an entire kingdom, and even the great Martin Luther, gathered against him. But soon even Luther comes to echo the growing army of peasants asking, "Isn’t Kohlhaas right?"Widely acknowledged as one of the masterworks of German literature, Michael Kohlhaas is also one of the most stirring tales ever written of the quest for justice.
El conde Lucanor
Don Juan Manuel
It was first written in 1335.The book is divided into four parts. The first and most well-known part is a series of 50 short stories (some no more than a page or two) drawn from various sources, such as Aesop and other classical writers, and Arabic folktales. Story 28, "Of what happened to a woman called Truhana", a version of Aesop's The Milkmaid and Her Pail, was claimed by Max Müller to originate in the Hindu cycle Panchatantra.Tales of Count Lucanor was first printed in 1575 when it was published at Seville under the auspices of Argote de Molina. It was again printed at Madrid in 1642, after which it lay forgotten for nearly two centuries.
The Lusiads
Luís de Camões
Portugal's supreme poet Camoes was the first major European artist to cross the equator. The freshness of that original encounter with Africa and India is the very essence of Camoes's vision. The first translation of The Lusiads for almost half a century, this new edition is complemented by an illuminating introduction and extensive notes.
The Popol Vuh
Anonymous
Then come the twin heroes Hunahpu and Xbalanque. Wielding blowguns, they begin a journey to hell and back, ready to confront the folly of false deities as well as death itself, in service to the world and to humanity.This is the story of the Mayan Popol Vuh, "the book of the woven mat," one of the only epics indigenous to the Americas. Originally sung and chanted, before being translated into prose--and now, for the first time, translated back into verse by Michael Bazzett--this is a story of the generative power of language. A story that asks not only Where did you come from? but How might you live again? A story that, for the first time in English, lives fully as "the phonetic rendering of a living pulse."
The Anatomist
Federico Andahazi - 1997
In sixteenth-centruy Venice, celebrated physician Mateo Colombo finds himself behind bars at the behest of the Church authorities. His is a crime of disclosure, heinous and heretical in the Church's eyes, in that his research threatens to subvert the whole secular order of Renaissance society. Like his namesake Christopher Colombus, he has made a discovery of enormous significance for humankind. Whereas Colombus voyaged outward to explore the world and found the Americas, Mateo Colombo looked inward, across the mons veneris, and uncovered the clitoris. Based on historical fact, The Anatomist is an utterly fascinating excursion into Renaissance Italy, as evocative of time and place as the work of Umberto Eco, and reminiscent of the earthy sensuality of Gabriel Garcia Marquez. Perceptive and stirring, it ironically exposes not only the social hypocracies of the day, but also the prejudices and sexual taboos that may still be with us four hundred years later.
Amalia
José Mármol - 1851
It was written to protest the dictatorship of Juan Manuel de Rosas and to provide a picture of the political events during his regime, but the book's popularity stemmed from the love story that fuels the plot. Originally published in 1851 in serial form, Marmol's novel recounts the story of Eduardo and Amalia, who fall in love while he is hiding in her home. Amalia and her cousin Daniel protect him from Rosist persecution, but before the couple and the cousin can escape to safety, they are discovered by the death squad and the young men die. Similar in style to the romantic novels of Walter Scott, Amalia provides a detailed picture of life under a dictatorship combined with lively dialogue, drama, and a tragic love story.
Fausto
Estanislao del Campo - 1866
It is known that during the representation of Gounod's opera Faust at the old Colon theatre in Buenos Aires, Del Campo improvised for the benefit of Ricardo Gutiérrez -phisician, poet and friend- some short "gaucho" remarks about what they were seeing. Encouraged by the amused Gutierrez, Del Campo decided to put his "gauchipoéticas" remarks by written, and in little more than a month the book became a huge literary success. Its hilarity lies in the fact that the gaucho is a peasant, and through his point of view the actions take the graphic simplicity of the camp world, blithely distorting the medieval drama. Reading Fausto today is as much fun as it was a hundred and forty years ago, reason enough to do it without the need of considering that it also integrates, along Hilario Ascasubi's Santos Vega and José Hernández Martín Fierro, the gauchesca poetry ultimate trio. The lexicographic notes included in this edition are the result of a research work based on the following sources: Eleuterio F. Tiscornia "Edición crítica de Poetas Gauchescos", Ed. Losada, Bs. As, 1940; Emilio Solanet "Pelajes Criollos", Ed. Kraft, Bs. As. 1955; Tito Saubidet "Vocabulario y refranero criollo", Ed. Kraft, Bs. As. 1943; Juan Carlos Guarnieri "El habla del boliche", Editorial Florencia & Lafon, Montevideo 1967; Juan Carlos Guarnieri "Diccionario del leguaje campesino rioplatense", Editorial Florencia & Lafon, Montevideo 1968; Daniel Granada, "Vocabulario rioplatense razonado", Imprenta Rural, Montevideo 1890; y Ramón R. Capdevila "1700 refranes, dichos y modismos (región central bonaerense)", Ed. Patria, Bs. As. 1955.
The Adventures and Misadventures of Maqroll
Álvaro Mutis - 1993
His extravagant and hopeless undertakings, his brushes with the law and scrapes with death, and his enduring friendships and unlooked-for love affairs make him a Don Quixote for our day, driven from one place to another by a restless and irregular quest for the absolute. Álvaro Mutis's seven dazzling chronicles of the adventures and misadventures of Maqroll have won him numerous honors and a passionately devoted readership throughout the world. Here for the first time in English all these wonderful stories appear in a single volume in Edith Grossman's prize-winning translation.
Summer Will Show
Sylvia Townsend Warner - 1936
He can have his tawdry mistress. She intends to devote herself to the serious business of raising her two children in proper Tory fashion. Then tragedy strikes: the children die, and Sophia, in despair, finds her way to Paris, arriving just in time for the revolution of 1848. Before long she has formed the unlikeliest of close relations with Minna, her husband’s sometime mistress, whose dramatic recitations, based on her hair-raising childhood in czarist Russia, electrify audiences in drawing rooms and on the street alike. Minna, “magnanimous and unscrupulous, fickle, ardent, and interfering,” leads Sophia on a wild adventure through bohemian and revolutionary Paris, in a story that reaches an unforgettable conclusion amidst the bullets, bloodshed, and hope of the barricades.Sylvia Townsend Warner was one of the most original and inventive of twentieth-century English novelists. At once an adventure story, a love story, and a novel of ideas, Summer Will Show is a brilliant reimagining of the possibilities of historical fiction.
The Black Heralds
César Vallejo - 1918
One of the great Spanish language poets, he merged radical politics and language consciousness, resulting in the first examples of a truly new world poetry.The Black Heralds is Vallejo’s first book and contains a wide range of poems, from love sonnets in which he struggles to free his erotic life from the bounds of Spanish Catholicism to the linguistically inventive sequence, "Imperial Nostalgias," where he parodies with considerable savagery the pastoral romanticism of Indian and rural life.In this bilingual volume, translator Rebecca Seiferle attempts to undo the "colonization" of Vallejo in other translations. As Seiferle writes in her introduction: "Reading and translating Vallejo has been a long process of trying to meet him on his own terms, to discover what those terms were within the contexts of his particular time and, finally, taking his word for it."from "Our Bread"And in this frigid hour, when the earthsmells of human dust and is so sad,I want to knock on every doorand beg forgiveness of I don’t know whom,and bake bits of fresh bread for him,here, in the oven of my heart...!César Vallejo (1892–1938) was born in Peru to a family of mixed Spanish and native descent. He wrote two books of poetry, the second of which was partly composed during a short prison term. Disappointed by the reception of his poetry in his own country, Vallejo moved to Paris, where he became active in Marxist politics and the antifascist campaign in Spain, while publishing essays, political articles, a play, and short stories.Vallejo died in Paris, in utter poverty, on the day Franco’s armies entered Madrid.
Remembering Babylon
David Malouf - 1993
Sixteen years later he moves back into the world of Europeans, among hopeful yet terrified settlers who are staking out their small patch of home in an alien place. To them, Gemmy stands as a different kind of challenge: he is a force that at once fascinates and repels. His own identity in this new world is as unsettling to him as the knowledge he brings to others of the savage, the aboriginal."Breathtaking...To read this remarkable book is to remember Babylon well, whether you think you've been there or not."--The New York Times Book Review
Fever and Spear
Javier Marías - 2002
With Fever and Spear, Volume One of his unfolding novel Your Face Tomorrow, he returns us to the rarified world of Oxford (the delightful setting of All Souls and Dark Back of Time), while introducing us to territory entirely new--espionage. Our hero, Jaime Deza, separated from his wife in Madrid, is a bit adrift in London until his old friend Sir Peter Wheeler retired Oxford don and semi-retired master spy recruits him for a new career in British Intelligence. Deza possesses a rare gift for seeing behind the masks people wear. He is soon observing interviews conducted by Her Majesty's secret service: variously shady international businessmen one day, would-be coup leaders the next. Seductively, this metaphysical thriller explores past, present, and future in the ever-more-perilous 21st century. This compelling and enigmatic tour de force from one of Europe's greatest writers continues with Volume Two, Dance and Dream."