The Crescent Moon


Rabindranath Tagore - 1913
    This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.

Rhythm of Remembrance


Samir Satam - 2020
    – Shubhangi Swarup (Latitudes of Longing)

The Things We Don't Do


Andrés Neuman - 2014
    . . . The literature of the twenty-first century will belong to Neuman and a few of his blood brothers."—Roberto BolañoPlayful, philosophizing, and gloriously unpredictable, Andrés Neuman's short stories consider love, lechery, history, mortality, family secrets, therapy, Borges, mysterious underwear, translators, and storytelling itself.Here a relationship turns on a line drawn in the sand; an analyst treats a patient who believes he's the real analyst; a discovery in a secondhand shop takes on a cruel significance; a man decides to go to work naked one day. In these small scenes and brief moments Neuman confounds our expectations with dazzling sleight of hand.With a variety of forms and styles, Neuman opens up the possibilities for fiction, calling to mind other greats of Latin American letters, such as Cortázar, Bolaño, and Bioy Casares. Intellectually stimulating and told with a voice that is wry, questioning, sometimes mordantly funny, yet always generously humane, The Things We Don't Do confirms Neuman's place as one of the most dynamic authors writing today.Andrés Neuman was born in Buenos Aires, but grew up and lives in Spain. He was included in Granta's "Young Spanish-Language Novelists" issue and is the author of almost twenty works, two of which—Traveler of the Century and Talking to Ourselves—have been translated into English. Traveler of the Century won the Alfaguara Prize, the National Critics Prize, was longlisted for the 2013 Best Translated Book Award, and was shortlisted for the 2013 Independent Foreign Fiction Prize and the 2014 International IMPAC Dublin Literary Award.

Before Night Falls


Reinaldo Arenas - 1992
    Very quickly the Castro government suppressed his writing and persecuted him for his homosexuality until he was finally imprisoned.

Men of Maize


Miguel Ángel Asturias - 1949
    Social protest and poetry; reality and myth; nostalgia for an uncorrupted, golden past; sensual human enjoyment of the present; 'magic' rather than lineal time, and, above all, a tender, compassionate love for the living, fertile, wondrous land and the struggling, hopeful people of Guatemala.—Saturday Review • Winner of the 1967 Nobel Prize for Literature

Selected Writings


José Martí - 2002
    A poet, essayist, orator, statesman, abolitionist, and the martyred revolutionary leader of Cuba's fight for independence from Spain, Martí lived in exile in New York for most of his adult life, earning his living working as a foreign correspondent. Throughout the 1880s and early 1890s, Martí's were the eyes through which much of Latin America saw the United States. His impassioned, kaleidoscopic evocations of that period in U.S. history, the assassination of James Garfield, the opening of the Brooklyn Bridge, the execution of the Chicago anarchists, the lynching of the Italians in New Orleans, and much more, bring it rushing back to life. Organized chronologically, this collection begins with his early writings, including a thundering account of his political imprisonment in Cuba at age sixteen. The middle section focuses on his journalism, which offers an image of the United States in the nineteenth century, its way of life and system of government, that rivals anything written by de Tocqueville, Dickens, Trollope, or any other European commentator. Including generous selections of his poetry and private notebooks, the book concludes with his astonishing, hallucinatory final masterpiece, "War Diaries", never before translated into English.For more than seventy years, Penguin has been the leading publisher of classic literature in the English-speaking world. With more than 1,700 titles, Penguin Classics represents a global bookshelf of the best works throughout history and across genres and disciplines. Readers trust the series to provide authoritative texts enhanced by introductions and notes by distinguished scholars and contemporary authors, as well as up-to-date translations by award-winning translators.

Homage to the Lame Wolf: Vasko Popa - Selected Poems


Vasko Popa - 1979
    The new version adds two sequences--"Give Me Back My Rage" and "Heaven's Ring"--as well as some previously unpublished sections of the justly famous series, "The Little Box." Simic and Popa are a perfect match. A book for surrealists, mythographers, postmodernists, scientists, and lovers of poetry and games. Winner of the PEN Translation Prize.

Los ríos profundos


José María Arguedas - 1958
    He saw the beauty of the Peruvian landscape, as well as the grimness of social conditions in the Andes, through the eyes of the Indians who are a part of it. Ernesto, the narrator of Deep Rivers, is a child with origins in two worlds. The son of a wandering country lawyer, he is brought up by Indian servants until he enters a Catholic boarding school at age 14. In this urban Spanish environment he is a misfit and a loner. The conflict of the Indian and the Spanish cultures is acted out within him as it was in the life of Arguedas. For the boy Ernesto, salvation is his world of dreams and memories. While Arguedas' poetry was published in Quechua, he invented a language for his novels in which he used native syntax with Spanish vocabulary. This makes translation into other languages extremely difficult, and Frances Horning Barraclough has done a masterful job, winning the 1978 Translation Center Award from Columbia University for her efforts.

A Tempest


Aimé Césaire - 1969
    Césaire’s rich and insightful adaptation of The Tempest draws on contemporary Caribbean society, the African-American experience and African mythology to raise questions about colonialism, racism and their lasting effects.

The Hour Between Dog and Wolf


Laure-Anne Bosselaar - 1997
    Old Europe still lives in Bosselaar's rich language: Entre chien et loup, as it's known in Flanders--the time at dusk when a wolf can be mistaken for a dog.Lyrical poetry that sings of farmers, families and nunneries in Belgium and Flanders.

A Sor Juana Anthology


Juana Inés de la Cruz - 1988
    Sor (Sister) Juana Ines de la Cruz was acclaimed in her time as "Phoenix of Mexico, America's Tenth Muse"; a generation later she was forgotten. In our century she was rediscovered, her works were reissued, and she is now considered one of the finest Hispanic poets of the seventeenth century. She deserves to be known to English-speaking readers for another reason as well: she speaks directly to our concern for the freedom of women to realize themselves artistically and intellectually.Her poetry is surprising in its scope and variety. She handled with ease the intricate verse forms of her day and wrote in a wide range of genres. Many of her lyrics reflect the worldliness and wit of the courtly society she moved in before becoming a nun; some, composed to be sung, offer charming glimpses of the native people, their festivities and colorful diversity. Alan Trueblood has chosen, in consultation with Octavio Paz, a generous selection of Sor Juana's writings and has provided an introductory overview of her life and work. The short poems, and excerpts from her play The Divine Narcissus, are accompanied by the Spanish texts on facing pages. Her long philosophical poem, First Dream, is translated in its entirety, as is her famous autobiographical letter to the Bishop of Puebla, which is both a self-defense and a vindication of the right of women to cultivate their minds.The Anthology was conceived as a companion to the English-language edition of Octavio Paz's magisterial study of Sor Juana. On its own, it will be welcomed as the first representative selection in English of her verse and prose.

The Selected Poems


Federico García Lorca - 1936
    Lorca (1898-1937) is admired all over the world for the lyricism, immediacy and clarity of his poetry, as well as for his ability to encompass techniques of the symbolist movement with deeper psychological shadings. But Lorca's poems are, most of all, admired for their beauty. Undercurrents of his major influences--Spanish folk traditions from his native Andalusia and Granada, gypsy ballads, and his friends the surrealists Salvador Dali and Luis Bunuel--stream throughout Lorca's work. Poets represented here as translators are as diverse as Stephen Spender, Langston Hughes, Ben Belitt, William Jay Smith, and W.S. Merwin.

With a Star in My Hand: Rubén Darío, Poetry Hero


Margarita Engle - 2020
    Rubén quickly learned the magic of storytelling, and discovered the rapture and beauty of verse. A restless and romantic soul, Rubén traveled across Central and South America seeking adventure and connection. As he discovered new places and new loves, he wrote poems to express his wild storm of feelings. But the traditional forms felt too restrictive. He began to improvise his own poetic forms so he could capture the entire world in his words. At the age of twenty-one, he published his first book Azul, which heralded a new literary movement called Modernismo that blended poetry and prose.

To The Bravest Person I Know


Ayesha Chenoy - 2021
    

Hands of Stone: The Life and Legend of Roberto Duran


Christian Giudice - 2006
    Often called the greatest boxer of all time, he held world titles at four different weights, is the only boxer in history to have fought in five different decades, and his bouts with fellow greats like Sugar Ray Leonard, Thomas Hearns, and Marvin Hagler have gone down in fistic folklore. He finally retired in January of 2002, at age fifty-two, with a professional record of 104 wins (69 by KO) in 120 fights. They called him Manos de Piedra: “Hands of Stone.” Now journalist Christian Giudice has written the first—and definitive—story of Duran’s incredible life both in and out of the ring. He has interviewed the fighter, his family, closest friends, and scores of his opponents to separate truth from myth. Duran was born in utter poverty in Panama and grew up in the streets, fighting to survive. His talent with his fists soon emerged, and he had his first professional fight in 1967. Duran grew into a fighter’s fighter. His hunger to destroy opponents and his willingness to take on anyone, anywhere, made him a huge favorite while his flamboyant lifestyle outside the ring made headline news. Duran was one of the first Latino fighters to become a mainstream sports star in the United States, and his natural talent, unprecedented achievements, and longevity made an indelible mark on the world of sport.