Motherfoclóir: Dispatches from a Not So Dead Language


Darach Ó Séaghdha - 2017
    As the title suggests, 'Motherfoclóir' takes an irreverent, pun-friendly and contemporary approach to the Irish language. The translations are expanded on and arranged into broad categories that allow interesting connections to be made, and sprinkled with anecdotes and observations about Irish and Ireland itself, as well as language in general. The author includes stories about his own relationship with Irish, and how it fits in with the most important events in his life. This is a book for all lovers of the quirks of language.

How to Live in Denmark: A humorous guide for foreigners and their Danish friends


Kay Xander Mellish - 2014
    In this book Kay Xander Mellish – an American who has lived in Denmark for more than a decade – offers a fun guide to Danish culture and Danish manners, as well as tips on how to find a job, a date, someone to talk to or something to eat.

Vikings in the Attic: In Search of Nordic America


Eric Dregni - 2011
    Who doesn’t enjoy a good, healthy salad (Jell-O packed with canned fruit, colored marshmallows, and pretzels) or perhaps some cod soaked in drain cleaner as the highlights of Christmas? Only later did it dawn on him that perhaps this was just a little strange, but by then it was far too late: he was hooked and a dyed-in-the-wool Scandinavian himself. But what does it actually mean to grow up Scandinavian-American or to live with these Norwegians, Swedes, Finns, Danes, and Icelanders among us? In Vikings in the Attic, Dregni tracks down and explores the significant—and quite often bizarre—historic sites, tales, and traditions of Scandinavia’s peculiar colony in the Midwest. It’s a legacy of the unique—collecting silver spoons, a suspicion of flashy clothing, shots of turpentine for the common cold, and a deep love of rhubarb pie—but also one of poor immigrants living in sod houses while their children attend college, the birth of the co-op movement, the Farmer–Labor party, and government agents spying on Scandinavian meetings hoping to nab a socialist or antiwar activist. For all the tales his grandparents told him, Dregni quickly discovers there are quite a few they neglected to mention, such as Swedish egg coffee, which includes the eggshell, and Lutheran latte, which is Swedish coffee with ice cream. Vikings in the Attic goes beyond the lefse, lutefisk, and lusekofter (lice jacket) sweaters to reveal the little-known tales that lie beneath the surface of Nordic America. Ultimately, Dregni ends up proving by example why generations of Scandinavian-Americans have come to love and cherish these tales and traditions so dearly. Well, almost all of them.** See lutefisk.

The Etymologicon: A Circular Stroll through the Hidden Connections of the English Language


Mark Forsyth - 2011
    It's an occasionally ribald, frequently witty and unerringly erudite guided tour of the secret labyrinth that lurks beneath the English language, taking in monks and monkeys, film buffs and buffaloes, and explaining precisely what the Rolling Stones have to do with gardening.

Eats, Shoots & Leaves: The Zero Tolerance Approach to Punctuation


Lynne Truss - 2003
    She proclaims, in her delightfully urbane, witty, and very English way, that it is time to look at our commas and semicolons and see them as the wonderful and necessary things they are. Using examples from literature, history, neighborhood signage, and her own imagination, Truss shows how meaning is shaped by commas and apostrophes, and the hilarious consequences of punctuation gone awry.Featuring a foreword by Frank McCourt, and interspersed with a lively history of punctuation from the invention of the question mark in the time of Charlemagne to George Orwell shunning the semicolon, Eats, Shoots & Leaves makes a powerful case for the preservation of proper punctuation.

The Almost Nearly Perfect People: Behind the Myth of the Scandinavian Utopia


Michael Booth - 2014
    In this timely book, he leaves his adopted home of Denmark and embarks on a journey through all five of the Nordic countries to discover who these curious tribes are, the secrets of their success, and, most intriguing of all, what they think of one another.Why are the Danes so happy despite having the highest taxes? Do the Finns really have the best education system? Are the Icelanders as feral as they sometimes appear? How are the Norwegians spending their fantastic oil wealth? And why do all of them hate the Swedes? In The Almost Nearly Perfect People, Booth explains who the Scandinavians are, how they differ and why, and what their quirks and foibles are, and he explores why these societies have become so successful and models for the world. Along the way, a more nuanced, often darker picture emerges of a region plagued by taboos, characterized by suffocating parochialism, and populated by extremists of various shades.

A Winter Book


Tove Jansson - 2006
    Drawn from youth and older age, and spanning most of the twentieth century, this newly translated selection provides a thrilling showcase of the great Finnish writer’s prose, scattered with insights and home truths. It has been selected and is introduced by Ali Smith, and there are afterwords by Philip Pullman, Esther Freud and Frank Cottrell Boyce.The Winter Book features thirteen stories from Tove Jansson’s first book for adults, The Sculptor’s Daughter (1968) along with seven of her most cherished later stories (from 1971 to 1996), translated into English and published here for the first time.

Lost in Translation: An Illustrated Compendium of Untranslatable Words from Around the World


Ella Frances Sanders - 2014
    Did you know that the Japanese language has a word to express the way sunlight filters through the leaves of trees? Or that there’s a Finnish word for the distance a reindeer can travel before needing to rest? Lost in Translation brings to life more than fifty words that don’t have direct English translations with charming illustrations of their tender, poignant, and humorous definitions. Often these words provide insight into the cultures they come from, such as the Brazilian Portuguese word for running your fingers through a lover’s hair, the Italian word for being moved to tears by a story, or the Swedish word for a third cup of coffee. In this clever and beautifully rendered exploration of the subtleties of communication, you’ll find new ways to express yourself while getting lost in the artistry of imperfect translation.

Nordic Tales: Folktales from Norway, Sweden, Finland, Iceland, and Denmark


Ulla Thynell - 2019
    Nordic Tales is a collection of 16 traditional tales from the enchanting world of Nordic folklore.Translated and transcribed by folklorists in the 19th century, these stories are at once magical, hilarious, cozy, and chilling.Welcome to a world of mystical adventure—where trolls haunt the snowy forests, terrifying monsters roam the open sea, a young woman journeys to the end of the world, and a boy proves he knows no fear.• Offers a fascinating view into Nordic culture• The tales come alive alongside bold, contemporary art• Part of the popular Tales series, featuring Tales of Japan, Celtic Tales, Tales of India, and Tales of East AfricaNordic Tales will enthrall fans of fairytales and captivate those interested in the rich history of Nordic culture.Ulla Thynell's glowing contemporary illustrations accompany each tale, conjuring dragons, princesses, and the northern lights.• A visually gorgeous book that will be at home on the shelf or on the coffee table• A perfect gift for fairy tale and folklore lovers, fans of Nordic culture, people of Nordic ancestry, collectors of illustrated classics, and bibliophiles looking for a comforting wintertime read• Add it to the collection of books like D'Aulaires' Book of Norse Myths by Ingri d'Aulaire and Edgar Parin d'Aulaire, Norse Mythology by Neil Gaiman, and Mythology: Timeless Tales of Gods and Heroes by Edith Hamilton.People who love Greek mythology, roman mythology, Chinese mythology, Celtic mythology, and folklore and cultural studies from around the globe will love Nordic Tales.

The Pun Also Rises: How the Humble Pun Revolutionized Language, Changed History, and Made Wordplay More Than Some Antics


John Pollack - 2011
    But this attitude is a relatively recent development in the sweep of history. In The Pun Also Rises, John Pollack — a former Presidential Speechwriter for Bill Clinton, and winner of the world pun championship — explains how punning revolutionized language and made possible the rise of modern civilization. Integrating evidence from history, pop culture, literature, comedy, science, business and everyday life, this book will make readers reconsider everything they think they know about puns.

Heimskringla: or, The Lives of the Norse Kings


Snorri Sturluson
    Major section on 15-year reign of Olav II Haraldson, patron saint of Norway. Based on earlier histories, oral traditions, plus new material by author, all presented with intelligence, warmth and objectivity. Over 130 illustrations and 5 maps.

The Little Book of Icelandic: On the idiosyncrasies, delights and sheer tyranny of the Icelandic language


Alda Sigmundsdóttir - 2016
    In this book, Alda Sigmundsdóttir looks at the Icelandic language with wit and humour, and how it reflects the heart and soul of the Icelandic people and their culture. Many of the Icelanders' idioms and proverbs, their meaning and origins, are discussed, as is the Icelanders' love for their language and their attempts to keep it pure through the ongoing construction of new words and terminology. There is a section on Icelandic curse words as well as Icelandic slang, which is mostly derived from English. Throughout, this book deconstructs Icelandic vocabulary, and the often-hilarious, almost naive, ways in which words are made. This is a must-read book for anyone interested in the Icelandic people, their culture - and of course their language.

One of Us: The Story of Anders Breivik and the Massacre in Norway


Åsne Seierstad - 2013
    He then proceeded to a youth camp on the island of Utøya, where he killed sixty-nine more, most of them teenage members of Norway’s governing Labour Party. In The Island, the journalist Åsne Seierstad tells the story of this terrible day and what led up to it. What made Breivik, a gifted child from an affluent neighborhood in Oslo, become a terrorist?     As in her bestseller The Bookseller of Kabul, Seierstad excels at the vivid portraiture of lives under stress. She delves deep into Breivik’s troubled childhood, showing how a hip-hop and graffiti aficionado became a right-wing activist and Internet game addict, and then an entrepreneur, Freemason, and self-styled master warrior who sought to “save Norway” from the threat of Islam and multiculturalism. She writes with equal intimacy about Breivik’s victims, tracing their political awakenings, aspirations to improve their country, and ill-fated journeys to the island. By the time Seierstad reaches Utøya, we know both the killer and those he will kill. We have also gotten to know an entire country—famously peaceful and prosperous, and utterly incapable of protecting its youth.

The Naughty Little Book of Gaelic: All the Scottish Gaelic You Need to Curse, Swear, Drink, Smoke and Fool Around


Michael Newton - 2014
    Standards of morality and social conventions changed dramatically during the 19th century – and most of the people engaged in recording and commenting upon Highland life and tradition were puritanical ministers and priests who left out the racy bits. So, while there are many useful books that provide a wide range of Scottish Gaelic vocabulary to express many aspects of daily life – for the most part, they leave out the naughty bits.

The Prodigal Tongue: The Love-Hate Relationship Between American and British English


Lynne Murphy - 2018
    Professor Lynne Murphy is on the linguistic front line. In The Prodigal Tongue she explores the fiction and reality of the special relationship between British and American English. By examining the causes and symptoms of American Verbal Inferiority Complex and its flipside, British Verbal Superiority Complex, Murphy unravels the prejudices, stereotypes and insecurities that shape our attitudes to our own language.With great humo(u)r and new insights, Lynne Murphy looks at the social, political and linguistic forces that have driven American and British English in different directions: how Americans got from centre to center, why British accents are growing away from American ones, and what different things we mean when we say estate, frown, or middle class. Is anyone winning this war of the words? Will Yanks and Brits ever really understand each other?