The Invented Part


Rodrigo Fresán - 2014
    Scott Fitzgerald, the music of Pink Floyd and The Kinks, 2001: A Space Odyssey, the links between great art and the lives of the artists who create it—Fresán takes us on a whirlwind tour of writers and muses, madness and genius, friendships, broken families, and alternate realities, exploring themes of childhood, loss, memory, aging, and death.Drawing inspiration from the scope of modern classics and the structural pyrotechnics of the postmodern masters, the Argentine once referred to as “a pop Borges” delivers a powerful defense of great literature, a celebration of reading and writing, of the invented parts—the stories we tell ourselves to give shape to our world.Rodrigo Fresán is the author of nine books of fiction that together compose an expansive, interconnected fictional universe—a complex system of storylines, resonances, and self-reference that call to mind the works of David Foster Wallace, Thomas Pynchon, and Roberto Bolaño. Will Vanderhyden received fellowships from the NEA and Lannan Foundation to work on The Invented Part.

Horizontal Vertigo: A City Called Mexico


Juan Villoro - 2018
    Horizontal Vertigo: The title refers to the fear of ever-impending earthquakes that led Mexicans to build their capital city outward rather than upward. With the perspicacity of a keenly observant flaneur, Juan Villoro wanders through Mexico City seemingly without a plan, describing people, places, and things while brilliantly drawing connections among them. In so doing he reveals, in all its multitudinous glory, the vicissitudes and triumphs of the city ’s cultural, political, and social history: from indigenous antiquity to the Aztec period, from the Spanish conquest to Mexico City today—one of the world’s leading cultural and financial centers. In this deeply iconoclastic book, Villoro organizes his text around a recurring series of topics: “Living in the City,” “City Characters,” “Shocks,” “Crossings,” and “Ceremonies.” What he achieves, miraculously, is a stunning, intriguingly coherent meditation on Mexico City’s genius loci, its spirit of place.

The Conquest of New Spain


Bernal Díaz del Castillo
    Bernal Díaz del Castillo, himself a soldier under Cortes, presents a fascinatingly detailed description of the Spanish landing in Mexico in 1520, their amazement at the city, the exploitation of the natives for gold and other treasures, the expulsion and flight of the Spaniards, their regrouping and eventual capture of the Aztec capital. The Conquest of New Spain has a compelling immediacy that brings the past to life and offers a unique eyewitness view of the conquest of one of the greatest civilizations in the New World.J. M. Cohen’s clear, fluent translation is supplemented by an introduction that illuminates the life and memories of Bernal Díaz and explores changing views of the conquest, and there are also maps of the conquered territory.

The Houseguest and Other Stories


Amparo Dávila - 2018
    With acute psychological insight, Dávila follows her characters to the limits of desire, paranoia, insomnia, and fear. She is a writer obsessed with obsession, who makes nightmares come to life through the everyday: loneliness sinks in easily like a razor-sharp knife, some sort of evil lurks in every shadow, delusion takes the form of strange and very real creatures. After reading The Houseguest—Dávila’s debut collection in English—you’ll wonder how this secret was kept for so long.

Los ríos profundos


José María Arguedas - 1958
    He saw the beauty of the Peruvian landscape, as well as the grimness of social conditions in the Andes, through the eyes of the Indians who are a part of it. Ernesto, the narrator of Deep Rivers, is a child with origins in two worlds. The son of a wandering country lawyer, he is brought up by Indian servants until he enters a Catholic boarding school at age 14. In this urban Spanish environment he is a misfit and a loner. The conflict of the Indian and the Spanish cultures is acted out within him as it was in the life of Arguedas. For the boy Ernesto, salvation is his world of dreams and memories. While Arguedas' poetry was published in Quechua, he invented a language for his novels in which he used native syntax with Spanish vocabulary. This makes translation into other languages extremely difficult, and Frances Horning Barraclough has done a masterful job, winning the 1978 Translation Center Award from Columbia University for her efforts.

My Last Sigh


Luis Buñuel - 1982
    This long out-of-paint autobiography provides insight into the genesis of Bunuel's films and conveys his frank opinions on dwarves, Catholicism, the Marquis de Sade, food, and smoking, not to mention his recipe for a good dry martini!

Among Strange Victims


Daniel Saldaña París - 2013
    He builds on those bricks of tedium a greatly enjoyable and splendidly well-written suburban farce.” —Yuri HerreraRodrigo likes his vacant lot, its resident chicken, and being left alone. But when passivity finds him accidentally married to Cecilia, he trades Mexico City for the sun-bleached desolation of his hometown and domestic life with Cecilia for the debauched company of a poet, a philosopher, and Micaela, whose allure includes the promise of time travel. Earthy, playful, and sly, Among Strange Victims is a psychedelic ode to the pleasures of not measuring up. Daniel Saldaña París (born Mexico City, 1984) is an essayist, poet, and novelist whose work has been translated into English, French, and Swedish and anthologized, most recently in Mexico20: New Voices, Old Traditions, published in the United Kingdom by Pushkin Press. Among Strange Victims is his first novel to appear in the United States. He lives in Montreal, Quebec.

Before


Carmen Boullosa - 1989
    This powerful exploration of the path to womanhood and lost innocence won Mexico's two most prestigious literary prizes.

The Motorcycle Diaries: Notes on a Latin American Journey


Ernesto Che Guevara - 1992
    This new, expanded edition features exclusive, unpublished photos taken by the 23-year-old Ernesto on his journey across a continent, and a tender preface by Aleida Guevara, offering an insightful perspective on the man and the icon.Features of this edition include:A preface by Che Guevara’s daughter AleidaIntroduction by Cintio Vintier, well-known Latin American poetPhotos & maps from the original journeyPostcript: Che’s personal reflections on his formative years: “A child of my environment.”  Published in association with the Che Guevara Studies Center, Havana

Wind, Sand and Stars


Antoine de Saint-Exupéry - 1939
    Its exciting account of air adventure, combined with lyrical prose and the spirit of a philosopher, makes it one of the most popular works ever written about flying. Translated by Lewis Galantière.

The Absent City


Ricardo Piglia - 1992
    In the end, however, it is a meditation on the nature of totalitarian regimes, on the transition to democracy after the end of such regimes, and on the power of language to create and define reality. Ricardo Piglia combines his trademark avant-garde aesthetics with astute cultural and political insights into Argentina’s history and contemporary condition in this conceptually daring and entertaining work.The novel follows Junior, a reporter for a daily Buenos Aires newspaper, as he attempts to locate a secret machine that contains the mind and the memory of a woman named Elena. While Elena produces stories that reflect on actual events in Argentina, the police are seeking her destruction because of the revelations of atrocities that she—the machine—is disseminating through texts and taped recordings. The book thus portrays the race to recover the history and memory of a city and a country where history has largely been obliterated by political repression. Its narratives—all part of a detective story, all part of something more—multiply as they intersect with each other, like the streets and avenues of Buenos Aires itself. The second of Piglia’s novels to be translated by Duke University Press—the first was Artifical Respiration—this book continues the author’s quest to portray the abuses and atrocities that characterize dictatorships as well as the difficulties associated with making the transition to democracy. Translated and with an introduction by Sergio Waisman, it includes a new afterword by the author.

The Hummingbird's Daughter


Luis Alberto Urrea - 2005
    Sixteen year old Teresita, illegitimate but beloved daughter of the wealthy and powerful rancher Don Tomas Urrea, wakes from the strangest dream - a dream that she has died. Only it was not a dream. This passionate and rebellious young woman has arisen from the dead with the power to heal - but it will take all her faith to endure the trials that await her and her family now that she has become the Saint of Cabora.The Hummingbird's Daughter is a vast, hugely satisfying novel of love and loss, joy and pain. Two decades in the writing, this is the masterpiece that Luis Alberto Urrea has been building up to.

Thus Were Their Faces


Silvina Ocampo - 1988
    Italo Calvino once said about her, “I don’t know another writer who better captures the magic inside everyday rituals, the forbidden or hidden face that our mirrors don’t show us.” Thus Were Their Faces collects a wide range of Ocampo’s best short fiction and novella-length stories from her whole writing life. Stories about creepy doubles, a marble statue of a winged horse that speaks to a girl, a house of sugar that is the site of an eerie possession, children who lock their perverse mothers in a room and burn it, a lapdog who records the dreams of an old woman.Jorge Luis Borges wrote that the cruelty of Ocampo’s stories was the result of her nobility of soul, a judgment as paradoxical as much of her own writing. For her whole life Ocampo avoided the public eye, though since her death in 1993 her reputation has only continued to grow, like a magical forest. Dark, gothic, fantastic, and grotesque, these haunting stories are among the world’s finest.

On Elegance While Sleeping


Vizconde de Lascano Tegui - 1924
    It tells the story, in the form of a surreal diary, of a lonely, syphilitic French soldier, who—after too many brothels and disappointments—returns from Africa longing for a world with more elegance. He promptly falls in love with a goat, and recalls the time, after a childhood illness, when his hair fell out and grew back orange—a phenomenon his doctor attributed to the cultivation of carrots in a neighboring town. Disturbing, provocative, and mesmerizing, On Elegance While Sleeping charts the decline of a man unraveling due to his own oversensitivity—and drifting closer and closer to committing a murder.from On Elegance While Sleeping:“I was born in Bougival. The Seine flowed through our village. Fleeing from Paris. Its dark green waters dragged in the grime from that happy city. As the river crossed our town, it jammed the millwheel with the shy bodies of drowning victims hidden beneath its surface. Their trip ended with a final shove. They didn’t drain easily through the sluice gates as the water passed under the mill and so it happened, occasionally, that one of their arms would go through without them, reaching into the air in a gesture of help. I fished out a number of these bodies as a child. Like the mailman in town who was famous for bringing news of a death, I was known for discovering the most cadavers. It gave me a certain aura of fame among my comrades, and I prided myself on the distinction. I threatened the other children my age that I was going to find them too, the day they drowned.”

Dona Flor and Her Two Husbands


Jorge Amado - 1966
    His long suffering widow Dona Flor devotes herself to her cooking school and her friends, who urge her to remarry. She is soon drawn to a kind pharmacist who is everything Vadinho was not, and is altogether happy to marry him. But after her wedding she finds herself dreaming about her first husband’s amorous attentions; and one evening Vadinho himself appears by her bed, as lusty as ever, to claim his marital rights.