Sobredosis


Alberto Fuguet - 1990
    Too many bad words and too much marihuana for the youth of brand-new neoliberal Chile. But looking beyond his dazzling style and controversial opinions, these stories are plain good literature.

The Armies


Evelio Rosero - 2007
    The garden burns with sunlight; the macaws laugh sweetly. Otilia, Ismail's wife, is ashamed of his peeping and suggests that he pay a visit to Father Albornoz. Instead, Ismail wanders the town visiting old friends, plagued by a tangle of secret memories. "Where have I existed these years? I answer myself; up on the wall, peering over." When the armies slowly arrive, the profesor's reveries are gradually taken over by a living hell. His wife disappears and he must find her. We learn that not only gentle, grassy hillsides surround San Joseacute; but landmines and coca fields. The reader is soon engulfed by the violence of Rosero's narrative that is touched not only with a deep sadness, but an extraordinary tenderness.

Collected Poems


Edna St. Vincent Millay - 1956
    Compiled by her sister after the poet's death and originally published in 1956, this is the definitive edition of Millay, right up through her last poem, Mine the Harvest.

Songs of Life and Hope/Cantos de vida y esperanza


Rubén Darío - 1905
    A leading figure in the movement known as modernismo, Darío created the modern Spanish lyric and permanently altered the course of Spanish poetry. Yet while his output has inspired a great deal of critical analysis and a scattering of translations, there has been, until now, no complete English translation of any of his books of poetry. This bilingual edition of Darío’s 1905 masterpiece, Cantos de vida y esperanza, fills a crucial gap in Hispanic and world literature studies. Will Derusha and Alberto Acereda have provided not only an elegant English translation of Darío’s work but also an authoritative version of the original Spanish text. Written over the course of seven years and in many locales in Latin America and Europe, the poems in Cantos de vida y esperanza reflect both Darío’s anguished sense of modern life and his ecstatic visions of transcendence, freedom, and the transformative power of art. They reveal Darío’s familiarity with Spanish, French, and English literature and the wide range of his concerns—existential, religious, erotic, and socio-political. Derusha and Acereda’s translation renders Darío’s themes with meticulous clarity and captures the structural and acoustic dimensions of the poet’s language in all its rhythmic sonority. Their introduction places this singular poet—arguably the greatest to emerge from Latin America in modern literature—and his best and most widely known work in historical and literary context. An extensive glossary offers additional information, explaining terms related to modernismo, Hispanic history, mythological allusions, and artists and writers prominent at the turn of the last century.

Power Politics


Margaret Atwood - 1971
    It still startles, and is just as iconoclastic as ever.These poems occupy all at once the intimate, the political, and the mythic. Here Atwood makes us realize that we may think our own personal dichotomies are unique, but really they are multiple, universal. Clear, direct, wry, unrelenting -- Atwood's poetic powers are honed to perfection in this important early work.

The Naked Woman


Armonía Somers - 1950
    In this searing critique of Enlightenment values, fantastic themes are juxtaposed with brutal depictions of misogyny and violence, and frantically build to a fiery conclusion.Finally available to an English-speaking audience, Armonía Somers will resonate with readers of Clarice Lispector, Djuna Barnes, and Leonora Carrington.

The Fragrance of the Guava


Plinio Apuleyo Mendoza - 1982
    Guided by Mendoza, M�rquez reveals - as transfigured in his work by the power of language - the heat and colour of the Spanish Caribbean, the mythological world of its inhabitants, the exotic mentality of its leaders.

Every Word You Cannot Say


Iain S. Thomas - 2019
    May they find every word they were looking for.***I know you don’t want to talk sometimes. Sometimes because it hurts and sometimes because you’re just not supposed to talk about what you want to talk about. Sometimes it can be hard to say, “this is beautiful,” when no one else can see what you see. Or, “Here, this is where the pain is.” But some part of you knows, the truth about the words you cannot say is that they only hurt until you say them. They only hurt until the person who needs to hear them, hears them.  Because we are human, and the closest we’ve ever come to showing each other who we really are, and how we love, is with words.So I’m going to try to say to you here, what I wish you’d say to me too. Please.Listen. We can change things. Here.

Poem of the Deep Song


Federico García Lorca - 1921
    A new, fresh, consistent translation—and Mr. Angel’s is all of these—is a welcome return to that wild dance, in this bilingual edition.”—W.S. Merwin  Cante jondo. Deep Song. A poem meant to be sung, not with a pretty voice but with a cry, to break the silence and stillness of the body. A rustic form of flamenco. A poem written to remind Spain of its deep musical soul, the primitive song of the Andalusian Gypsies. A poem by Federico García Lorca written in 1921 when he was only twenty-three and had but fifteen years left to live before the Franco regime murdered him in the hills of Granada.Translator Ralph Angel returns to Lorca’s strange, unique rhythms and to the irrational, intuitive duende. This incantatory translation, every bit as revolutionary as the original was almost a century before, reconfirms what Lorca said of this work, that it is “a slammer, a wavering emission of the voice . . . [that] makes the tightly closed flowers of the semitones blossom into a thousand petals.”

Gitanjali


Rabindranath Tagore - 1910
    Among his expansive and impressive body of work, Gitanjali is regarded as one of his greatest achievements, and has been a perennial bestseller since it was first published in 1910.

Collected Poems, 1909-1962


T.S. Eliot - 1963
    Eliot himself wished to preserve than this volume, published two years before his death in 1965.Poet, dramatist, critic, and editor, T. S. Eliot was one of the defining figures of twentieth-century poetry. This edition of Collected Poems 1909-1962 includes his verse from Prufrock and Other Observations (1917) to Four Quartets (1943), and includes such literary landmarks as 'The Waste Land' and 'Old Possum's Book of Practical Cats'.

The Islanders


Christopher Priest - 2011
    The Dream Archipelago is a vast network of islands. The names of the islands are different depending on who you talk to, their very locations seem to twist and shift. Some islands have been sculpted into vast musical instruments, others are home to lethal creatures, others the playground for high society. Hot winds blow across the archipelago and a war fought between two distant continents is played out across its waters. The Islanders serves both as an untrustworthy but enticing guide to the islands; an intriguing, multi-layered tale of a murder; and the suspect legacy of its appealing but definitely untrustworthy narrator. It shows Christopher Priest at the height of his powers and illustrates his undiminished power to dazzle.

Rosaura a las diez


Marco Denevi - 1955
    When this woman is murdered and Camilo is accused of the homicide, the mystery takes on bizarre proportions. The gradual un­folding of the mystery involves the reader intellectually, but also holds him captive to the special interests of several narrators. And the unravel­ling and ultimate resolution of the mystery permit the reader to be gratified that his efforts at following the narrative carefully have finally been rewarded.

The Complete Poetry


Edgar Allan Poe - 1831
    But Poe is also the author of some of the most haunting poetry ever written--poems of love, death and loneliness that have lost none of their power to enthrall in this unique Signet Classic edition.

The Dancer and the Thief


Antonio Skármeta - 2003
    Ángel Santiago, a youth determined to avenge abuse he received in jail, seeks out the notorious bank robber Nicolás Vergara Grey, whose front-page exploits won him a reputation he would rather leave behind. Their plan for an ambitious and daring robbery is complicated by the galvanizing presence of Victoria Ponce, a virtuosic dancer and high-school dropout whose father was a victim of the regime. Praised for his “ability to place a personal story in the context of a national upheaval and make it warm, funny and universal” (San Francisco Chronicle), Antonio Skármeta sets this exuberant love story against the backdrop of the new Chile, free from the Pinochet dictatorship but beholden to the perils of globalization. The Dancer and the Thief, which won Spain’s prestigious Planeta Prize, is a remarkable new novel from one of South America’s finest storytellers.