Hymns to the Night


Novalis - 1800
    The German text is en face. The six hymns comprise a deeply affecting poem that speaks across the centuries with unquestioned radiance."Appropriate for general readers and for scholars interested in the art of translation." — Choice

Ghosts


César Aira - 1990
    They all see large and handsome ghosts around their quarters, but the teenage daughter is the most curious. Her questions about them become more and more heartfelt until the story reaches a critical, chilling moment when the mother realizes that her daughter’s life hangs in the balance.

The Age of Reason


Jean-Paul Sartre - 1945
    Translated from the French by Eric Sutton.

Kingdom Cons


Yuri Herrera - 2004
    But as the Artist wins hearts and egos with his ballads, uncomfortable truths emerge that shake the Kingdom to its core. Part surreal fable and part crime romance, this prize-winning novel from Yuri Herrera questions the price of keeping your integrity in a world ruled by patronage and power.

Cuttlefish Bones


Eugenio Montale - 1925
    The renowned classicist, translator, and critic William Arrowsmith translated all three volumes."Virtually incomparable. . . . Arrowsmith has quite literally distilled this poetry's essence in order to recompose it with all of its colors, scents, and exquisitely understated potency intact." — Rebecca West

The Invention of Morel


Adolfo Bioy Casares - 1940
    Set on a mysterious island, Bioy’s novella is a story of suspense and exploration, as well as a wonderfully unlikely romance, in which every detail is at once crystal clear and deeply mysterious.Inspired by Bioy Casares’s fascination with the movie star Louise Brooks, The Invention of Morel has gone on to live a secret life of its own. Greatly admired by Julio Cortázar, Gabriel García Márquez, and Octavio Paz, the novella helped to usher in Latin American fiction’s now famous postwar boom. As the model for Alain Resnais and Alain Robbe-Grillet’s Last Year at Marienbad, it also changed the history of film.

Adán Buenosayres


Leopoldo Marechal - 1948
    Employing a range of literary styles and a variety of voices, Leopoldo Marechal parodies and celebrates Argentina's most brilliant literary and artistic generation, the martinfierristas of the 1920s, among them Jorge Luis Borges. First published in 1948 during the polarizing reign of Juan Perón, the novel was hailed by Julio Cortázar as an extraordinary event in twentieth-century Argentine literature. Set over the course of three break-neck days, Adam Buenosayres follows the protagonist through an apparent metaphysical awakening, a battle for his soul fought by angels and demons, and a descent through a place resembling a comic version of Dante's hell. Presenting both a breathtaking translation and thorough explanatory notes, Norman Cheadle captures the limitless language of Marechal's original and guides the reader along an unmatched journey through the culture of Buenos Aires. This first-ever English translation brings to light Marechal's masterwork with an introduction outlining the novel's importance in various contexts - Argentine, Latin American, and world literature - and with notes illuminating its literary, cultural, and historical references. A salient feature of the Argentine canon, Adam Buenosayres is both a path-breaking novel and a key text for understanding Argentina's cultural and political history.

Sand and Foam


Kahlil Gibran - 1914
    A book of aphorisms, poems, and parables by the author of "The Prophet" - a philosopher at his window commenting on the scene passing below.

The Witness


Juan José Saer - 1983
    An inland expedition ends in disaster when the group is attacked by Indians.The Witness explores the relationship between existence and description, foreignness and cultural identity.Juan Jose Saer was born in Argentina in 1937 and is considered one of Argentina's leading writers of the post-Borges generation. He died in 2005.

The Cardboard House


Martín Adán - 1928
    The novel presents a series of flashes — scenes, moods, dreams, and weather — as the narrator wanders through Barranco (then an exclusive seaside resort outside Lima). In one stunning passage after another, he skips from reveries of first loves, South Pole explorations, and ocean tides to precise and unashamed notations of class and of race: from an Indian woman "with her hard, shiny, damp head of hair — a mud carving" to a gringo gobbling "synthetic milk, canned meat, hard liquor."As the translator notes, The Cardboard House is as "subversive now as when it was written: Adán's uncompromising poetic vision and the trueness and poetry of his voice constitute a heroic act against cultural colonialism."

The Iliac Crest


Cristina Rivera Garza - 2002
    The increasingly frantic protagonist fails to defend his supposed masculinity and eventually finds himself in a sanatorium. A Gothic tale of destabilized male-female binaries and subverted literary tropes, this is the book's first English publication.

Nostalgia for Death & Hieroglyphs of Desire


Xavier Villaurrutia - 1953
    As 1990 Nobel Laureate Octavio Paz makes clear in his book-length study, Hieroglyphs of Desire (translated by Esther Allen), Villaurrutia is a major poet of desire whose beloved is the death we live each day. His poems define life between the nocturnal and diurnal and have taken on added poignancy as uncanny prophecies of individual lives in the age of the AIDS epidemic.

The Complete Poems


Walt Whitman - 1902
    A collection of astonishing originality and intensity, it spoke of politics, sexual emancipation, and what it meant to be an American. From the joyful “Song of Myself” and “I Sing the Body Electric” to the elegiac “When Lilacs Last in the Dooryard Bloom’d,” Whitman’s art fuses oratory, journalism, and song in a vivid celebration of humanity. Containing all Whitman’s known poetic work, this edition reprints the final, or “deathbed,” edition of Leaves of Grass (1891–92). Earlier versions of many poems are also given, including the 1855 “Song of Myself.”Features a completely new—and fuller—introduction discussing the development of Whitman's poetic career, his influence on later American poets, and his impact on the American cultural sensibilityIncludes chronology, updated suggestions for further reading, and extensive notes

Isle of Passion


Laura Restrepo - 1989
    Accompanied by eleven soldiers and their families, the captain is under orders to defend the isolated but strategically well situated island against an improbable French invasion. With its treacherous coral reef and stagnant lagoon, Clipperton is a dire, forbidding place for the new inhabitants. Rigid military order soon gives way to more informal island living, but under Ramón's guidance and inspired by Alicia's determination the group manages to create a viable community. There are a food store, pharmacy, lighthouse, even dinner parties. But then, amid political upheaval at home and the first rumblings of World War I, the Clipperton residents are forgotten. The supply ship slated to come every two months comes every third, then sixth, then not at all. Left to the mercies of nature and each other, they fall victim one by one to scurvy, hunger, despair, rivalry, lust and, ultimately, violence.Alicia, steadfast and resourceful, becomes a beacon of strength for the remaining castaways, whose collective survival will depend upon her courage and cunning. Drawing on historical records, archives and interviews, prize-winning novelist Laura Restrepo has reimagined the incredible true story of love and war, hardship and endurance, adventure and hope on the Isle of Passion. In prose that is lush, evocative and utterly beguiling, she brings to life a bizarre, moving episode in Mexican history and its extraordinary, unforgettable heroine.

Wandering


Hermann Hesse - 1920
    Now I am about to go to Ticino once again, to live for a while as a hermit in nature and in my work." In 1920, after settling in the Ticino mountain village of Montagnola, he published Wandering, a love letter to this magic-garden world that can be read as a meditation on his attempt to begin a new life. His pure prose, his heartfelt lyricism, and his love for the old earth, for its blessings that renew themselves, all sing in this serene book. The first German edition of Wandering included facsimiles of fourteen watercolor landscapes. Hesse's painting had blossomed in the southern countryside and he even toyed with the idea "that I might still succeed in escaping literature entirely and making a living at the more appealing trade of painter." Unfortunately, his original pictures for Wandering have disappeared; this edition reproduces in black-and-white the full-color reproductions of the 1920 edition.