Trilby


George du Maurier - 1894
    Immensely popular for years, the novel led to a hit play, a series of popular films, Trilby products from hats to ice-cream, and streets in Florida named after characters in the book. The setting reflects Du Maurier's bohemian years as an art student in Paris before he went to London to make a career in journalism. A celebrated caricaturist for Punch magazine, Du Maurier's drawings for the novel--of which his most significant are included here--form a large part of its appeal.

Utopia


Thomas More
    The book is a frame narrative primarily depicting a fictional island society as described by the character Raphael Hythloday who lived there some years, who describes and its religious, social and political customs.

Frankenstein: The 1818 Text


Mary Wollstonecraft Shelley - 1818
    This edition also includes a new introduction and suggestions for further reading by author and Shelley expert Charlotte Gordon, literary excerpts and reviews selected by Gordon and a chronology and essay by preeminent Shelley scholar Charles E. Robinson.

Ferdydurke


Witold Gombrowicz - 1937
    a writer finds himself tossed into a chaotic world of schoolboys by a diabolical professor who wishes to reduce him to childishness. Originally published in Poland in 1937. Ferdydurke became an instant literary sensation and catapulted the young author to fame. Deemed scandalous and subversive by Nazis. Stalinists. and the Polish Communist regime in turn. the novel (as well as all of Gombrowicz's other works) was officially banned in Poland for decades. It has nonetheless remained one of the most influential works of twentieth-century European literature. Ferdydurke is translated here directly from the Polish for the first time. Danuta Borchardt deftly captures Gombrowicz's playful and idiosyncratic style. and she allows English speakers to experience fully the masterpiece of a writer whom Milan Kundera describes as "one of the great novelists of our century." "Extravagant. brilliant. disturbing. brave. funny-wonderful. . . . Long live its sublime mockery." ~ Susan Sontag. from the foreword "[A] masterpiece of European modernism. . . . Susan Sontag ushers this new translation into print with a strong and useful foreword. calling Gombrowicz's tale 'extravagant. brilliant. disturbing. brave. funny... wonderful.' And it is." ~ Publishers Weekly Witold Gombrowicz (1904-1969) wrote three other novels. Trans-Atlantyk. Pornografia. and Cosmos. which together with his plays and his three-volume Diary have been translated into more than thirty languages.

Memoirs of Hadrian


Marguerite Yourcenar - 1951
    In it, Marguerite Yourcenar reimagines the Emperor Hadrian's arduous boyhood, his triumphs and reversals, and finally, as emperor, his gradual reordering of a war-torn world, writing with the imaginative insight of a great writer of the twentieth century while crafting a prose style as elegant and precise as those of the Latin stylists of Hadrian's own era.

Daisy Miller


Henry James - 1878
    The young Daisy Miller, an American on holiday with her mother on the shores of Switzerland’s Lac Leman, is one of James’s most vivid and tragic characters. Daisy’s friendship with an American gentleman, Mr. Winterbourne, and her subsequent infatuation with a passionate but impoverished Italian bring to life the great Jamesian themes of Americans abroad, innocence versus experience, and the grip of fate. As Elizabeth Hardwick writes in her Introduction, Daisy Miller “lives on, a figure out of literature who has entered history as a name, a vision.”

Sundiata: An Epic of Old Mali


Mamadou Kouyaté
    Other tellings can be found under "all editions," each credited to its respective storyteller.

Uncle Tom's Cabin


Harriet Beecher Stowe - 1852
    In fact, it is a compelling adventure story with richly drawn characters and has earned a place in both literary and American history. Stowe's religious beliefs show up in the novel's final, overarching theme—the exploration of the nature of Christianity and how Christian theology is fundamentally incompatible with slavery.

The Prose Edda


Snorri Sturluson
    Written in Iceland a century after the close of the Viking Age, it tells ancient stories of the Norse creation epic and recounts the battles that follow as gods, giants, dwarves and elves struggle for survival. It also preserves the oral memory of heroes, warrior kings and queens. In clear prose interspersed with powerful verse, the Edda provides unparalleled insight into the gods' tragic realisation that the future holds one final cataclysmic battle, Ragnarok, when the world will be destroyed. These tales from the pagan era have proved to be among the most influential of all myths and legends, inspiring modern works as diverse as Wagner's Ring Cycle and Tolkien's The Lord of the Rings.This new translation by Jesse Byock captures the strength and subtlety of the original, while his introduction sets the tales fully in the context of Norse mythology. This edition also includes detailed notes and appendices.

Address Unknown


Kathrine Kressmann Taylor - 1938
    Published in book form a year later and banned in Nazi Germany, it garnered high praise in the United States and much of Europe. A series of fictional letters between a Jewish art dealer living in San Francisco and his former business partner, who has returned to Germany, Address Unknown is a haunting tale of enormous and enduring impact.

Chronicle of a Death Foretold


Gabriel García Márquez - 1981
    Just hours after marrying the beautiful Angela Vicario, everyone agrees, Bayardo San Roman returned his bride in disgrace to her parents. Her distraught family forced her to name her first lover; and her twin brothers announced their intention to murder Santiago Nasar for dishonoring their sister.Yet if everyone knew the murder was going to happen, why did no one intervene to try and stop it? The more that is learned, the less is understood, and as the story races to its inexplicable conclusion, an entire society--not just a pair of murderers—is put on trial.

The Book of the City of Ladies


Christine de Pizan
    1429) builds an allegorical fortified city for women using examples of the important contributions women have made to Western Civilization and arguments that prove their intellectual and moral equality to men. Earl Jeffrey Richards' acclaimed translation is used nationwide in the most eminent colleges and universities in America, from Columbia to Stanford.

The Sun Also Rises


Ernest HemingwayErnest Hemingway - 1926
    A poignant look at the disillusionment and angst of the post-World War I generation, the novel introduces two of Hemingway's most unforgettable characters: Jake Barnes and Lady Brett Ashley. The story follows the flamboyant Brett and the hapless Jake as they journey from the wild nightlife of 1920s Paris to the brutal bullfighting rings of Spain with a motley group of expatriates. It is an age of moral bankruptcy, spiritual dissolution, unrealized love, and vanishing illusions. First published in 1926, The Sun Also Rises helped to establish Hemingway as one of the greatest writers of the twentieth century.

Jason and the Golden Fleece (The Argonautica)


Apollonius of Rhodes
    The only surviving Greek epic to bridge the gap between Homer and late antiquity, this epic poem is the crowning literary achievement of the Ptolemaic court at Alexandria, written by Appolonius of Rhodes in the third century BC. Appollonius explores many of the fundamental aspects of life in a highly original way: love, deceit, heroism, human ignorance of the divine, and the limits of science, and offers a gripping and sometimes disturbing tale in the process. This major new prose translation combines readability with accuracy and an attention to detail that will appeal to general readers and classicists alike.

The Jungle


Upton Sinclair - 1905
    When it was published in serial form in 1905, it was a full third longer than the censored, commercial edition published in book form the following year. That expurgated commercial edition edited out much of the ethnic flavor of the original, as well as some of the goriest descriptions of the meat-packing industry and much of Sinclair's most pointed social and political commentary. The text of this new edition is as it appeared in the original uncensored edition of 1905. It contains the full 36 chapters as originally published, rather than the 31 of the expurgated edition. A new foreword describes the discovery in the 1980s of the original edition and its subsequent suppression, and a new introduction places the novel in historical context by explaining the pattern of censorship in the shorter commercial edition.