Book picks similar to
Doppelgänger by Daša Drndić
fiction
croatia
translated
translation
Dictionary of the Khazars
Milorad Pavić - 1983
Written in two versions, male and female (both available in Vintage International), which are identical save for seventeen crucial lines, Dictionary is the imaginary book of knowledge of the Khazars, a people who flourished somewhere beyond Transylvania between the seventh and ninth centuries. Eschewing conventional narrative and plot, this lexicon novel combines the dictionaries of the world's three major religions with entries that leap between past and future, featuring three unruly wise men, a book printed in poison ink, suicide by mirrors, a chimerical princess, a sect of priests who can infiltrate one's dreams, romances between the living and the dead, and much more.
Such Small Hands
Andrés Barba - 2008
She is different from the other girls: at once an outcast and object of fascination. As Marina struggles to find her place, she invents a game whose rules are dictated by a haunting violence. Written in hypnotic, lyrical prose, alternating between Marina’s perspective and the choral we of the other girls, Such Small Hands evokes the pain of loss and the hunger for acceptance.
One Hundred Twenty-One Days
Michèle Audin - 2014
The narrative oscillates stylistically from chapter to chapter—at times a novel, fable, historical research, or a diary—locking and unlocking codes, culminating in a captivating, original reading experience.Michèle Audin is the author of several works of mathematical theory and history and also published a work on her anticolonialist father's torture, disappearance, and execution by the French during the Battle of Algiers.
Abandon
Sangeeta Bandyopadhyay - 2008
I ran away from home and from the shackles of society, family and attachments. I just wanted I to live my life, write my novel, follow my passions. I didn't know that my five-year-old boy had followed me out, but with that realization, Ishwari emerged from within me: a mother, a woman with responsibilities, a woman who was ready to suppress her dreams to protect her son. My son - a child I do not want. Ishwari and Roo wandered the streets at night, looking for a place to stay. A kind old caretaker gave them an empty room on the terrace of a guest house. Ishwari found a job as caregiver to the handsome gentleman who lived next door, while Roo - her weak, invalid son - was locked up all day in the room on the roof. 'And I struggle to find my place in this dark novel. I yearn for passion and despair - for that is what makes good literature - while Ishwari seeks a life of joy for herself and her son. Pulsating with raw energy, Abandon gives voice to the perpetual conflict between life and art.An excerpt from the book.
The Twin
Gerbrand Bakker - 2006
He resigns himself to taking over his brother’s role and spending the rest of his days ‘with his head under a cow’. After his old, worn-out father has been transferred upstairs, Helmer sets about furnishing the rest of the house according to his own minimal preferences. ‘A double bed and a duvet’, advises Ada, who lives next door, with a sly look. Then Riet appears, the woman once engaged to marry his twin. Could Riet and her son live with him for a while, on the farm? The Twin is an ode to the platteland, the flat and bleak Dutch countryside with its ditches and its cows and its endless grey skies. Ostensibly a novel about the countryside, as seen through the eyes of a farmer, The Twin is, in the end, about the possibility or impossibility of taking life into one’s own hands. It chronicles a way of life which has resisted modernity, is culturally apart, and yet riven with a kind of romantic longing.
The Memory Monster
Yishai Sarid - 2017
Hired as a promising young historian, he soon becomes a leading expert on Nazi methods of extermination at concentration camps in Poland during World War II and guides tours through the sites for students and visiting dignitaries. He hungrily devours every detail of life and death in the camps and takes pride in being able to recreate for his audience the excruciating last moments of the victims’ lives. The job becomes a mission, and then an obsession. Spending so much time immersed in death, his connections with the living begin to deteriorate. He resents the students lost in their iPhones, singing sentimental songs, not expressing sufficient outrage at the genocide committed by the Nazis. In fact, he even begins to detect, in the students as well as himself, a hint of admiration for the murderers—their efficiency, audacity, and determination. Force is the only way to resist force, he comes to think, and one must be prepared to kill. With the perspicuity of Kafka’s The Trial and the obsessions of Delillo’s White Noise, The Memory Monster confronts difficult questions that are all too relevant to Israel and the world today: How do we process human brutality? What makes us choose sides in conflict? And how do we honor the memory of horror without becoming consumed by it?
The Fox Was Ever the Hunter
Herta Müller - 1992
Adina is a young schoolteacher. Paul is a musician. Clara works in a wire factory. Pavel is Clara’s lover. But one of them works for the secret police and is reporting on all of the group.One day Adina returns home to discover that her fox fur rug has had its tail cut off. On another occasion it’s the hindleg. Then a foreleg. The mutilated fur is a sign that she is being tracked by the secret police—the fox was ever the hunter.Images of photographic precision combine into a kaleidoscope of terror as Adina and her friends struggle to keep mind and body intact in a world pervaded by complicity and permeated with fear, where it’s hard to tell victim from perpetrator.In The Fox Was Always a Hunter, Herta Müller once again uses language that displays the "concentration of poetry and the frankness of prose"—as the Swedish Academy noted upon awarding her the Nobel Prize—to create a hauntingly cinematic portrayal of the corruption of the soul under totalitarianism.
Frontier
Can Xue - 2017
Her publications in English include The Embroidered Shoes, Five Spice Street, Vertical Motion, and The Last Lover, which won the 2015 Best Translated Book Award for Fiction.Karen Gernant is a professor emerita of Chinese history at Southern Oregon University. She translates in collaboration with Chen Zeping.Chen Zeping is a professor of Chinese linguistics at Fujian Teachers' University, and has collaborated with Karen Gernant on more than ten translations.
The Remainder
Alia Trabucco Zerán - 2015
The city is covered in ash. Three children of ex-militants are facing a past they can neither remember nor forget. Felipe sees dead bodies on every corner of the city, counting them up in an obsessive quest to square these figures with the official death toll. He is searching for the perfect zero, a life with no remainder. Iquela and Paloma, too, are searching for a way to live on. When the body of Paloma’s mother gets lost in transit, the three take a hearse and a bottle of pisco up the cordillera for a road trip with a difference. Intense, intelligent, and extraordinarily sensitive to the shape and weight of words, this remarkable debut presents a new way to count the cost of a pain that stretches across generations.
The Dry Heart
Natalia Ginzburg - 1947
Stripped of any preciousness or sentimentality, Natalia Ginzburg’s writing here is white-hot, tempered by rage. She transforms the unhappy tale of an ordinary dull marriage into a rich psychological thriller that seems to beg the question: why don’t more wives kill their husbands?
After Midnight
Irmgard Keun - 1937
Crossing town one evening to meet up with Gerti's Jewish lover, a blockade cuts off the girls' path -- it is the Fürher in a motorcade procession, and the crowd goes mad striving to catch a glimpse of Hitler's raised "empty hand." Then the parade is over, and in the long hours after midnight Sanna and Gerti will face betrayal, death, and the heartbreaking reality of being young in an era devoid of innocence or romance. In 1937, German author Irmgard Keun had only recently fled Nazi Germany with her lover Joseph Roth when she wrote this slim, exquisite, and devastating book. It captures the unbearable tension, contradictions, and hysteria of pre-war Germany like no other novel. Yet, even as it exposes human folly, the book exudes a hopeful humanism. It is full of humor and light, even as it describes the first moments of a nightmare. After Midnight is a masterpiece that deserves to be read and remembered.
Catherine the Great and the Small
Olja Knezevic - 2019
The novel takes us through turbulent times in the Balkan region, from the eighties to the present day, portraying growing up in the twilight of communism, and giving intimate insights into all that happened to the region after that.Carefully crafted characters and masterful, dynamic storytelling place Catherine the Great and the Small in the company of the very best of novels , which speak about the reality of their geographic setting and are remembered for their convincing, strong, maladjusted characters. Catherine is certainly one of them: a powerful female voice seeking her place within her family, among friends, in the cities she lives in, and constructing her unique identity as a daughter, granddaughter, friend, mistress, wife and a mother.The very first novel in English by Montenegrin author Olja Knežević
Beauty Is a Wound
Eka Kurniawan - 2002
The beautiful Indo prostitute Dewi Ayu and her four daughters are beset by incest, murder, bestiality, rape, insanity, monstrosity, and the often vengeful undead. Kurniawan's gleefully grotesque hyperbole functions as a scathing critique of his young nation's troubled past: the rapacious offhand greed of colonialism; the chaotic struggle for independence; the 1965 mass murders of perhaps a million "Communists," followed by three decades of Suharto's despotic rule.Beauty Is a Wound astonishes from its opening line: "One afternoon on a weekend in May, Dewi Ayu rose from her grave after being dead for twenty-one years…" Drawing on local sources—folk tales and the all-night shadow puppet plays, with their bawdy wit and epic scope—and inspired by Melville and Gogol, Kurniawan's distinctive voice brings something luscious yet astringent to contemporary literature.
Paradise Rot
Jenny Hval - 2009
A house with no walls, a roommate with no boundaries, and a home that seems ever more alive. Jo’s sensitivity, and all her senses, become increasingly heightened and fraught, as the lines between bodies and plants, and dreaming and wakefulness, blur and mesh. This debut novel from critically acclaimed artist and musician Jenny Hval, presents a heady and hyper-sensual portrayal of sexual awakening and queer desire. A complex, poetic and strange novel about bodies, sexuality and the female gender.
Parallel Stories
Péter Nádas - 2005
This scene opens a novel of extraordinary scope and depth, a masterwork that traces the fate of myriad Europeans―Hungarians, Jews, Germans, Gypsies―across the treacherous years of the mid-twentieth century.Three unusual men are at the heart of Parallel Stories: Hans von Wolkenstein, whose German mother is linked to secrets of fascist-Nazi collaboration during the 1940s; Ágost Lippay Lehr, whose influential father has served Hungary's different political regimes for decades; and András Rott, who has his own dark record of mysterious activities abroad. The web of extended and interconnected dramas reaches from 1989 back to the spring of 1939, when Europe trembled on the edge of war, and extends to the bestial times of 1944–45, when Budapest was besieged, the Final Solution devastated Hungary's Jews, and the war came to an end, and on to the cataclysmic Hungarian Revolution of October 1956. We follow these men from Berlin and Moscow to Switzerland and Holland, from the Mediterranean to the North Sea, and of course, from village to city in Hungary. The social and political circumstances of their lives may vary greatly, their sexual and spiritual longings may seem to each of them entirely unique, yet Péter Nádas's magnificent tapestry unveils uncanny reverberating parallels that link them across time and space. This is Péter Nádas's masterpiece―eighteen years in the writing, a sensation in Hungary even before it was published, and almost four years in the translating. Parallel Stories is the first foreign translation of this daring, demanding, and momentous novel, and it confirms for an even larger audience what Hungary already knows: that it is the author's greatest work.