Book picks similar to
Writing in Tongues: Translating Yiddish in the Twentieth Century by Anita Norich
literature
thesis
translation
yid-ish
The Girl Who Loved Tom Gordon
John Escott - 2005
I’m lost...” Nine year old Trisha McFarland becomes lost in the forest while hiking with her mother and brother along the Appalachian Trail in Maine. As Trisha starts to cry, she remembers Tom Gordon. Tom Gordon is a professional baseball player. He has never met Trisha McFarland. This is the story of Trisha McFarland and Tom Gordon, and how a man she never met, saved her life.
Noble Norfleet
Reynolds Price - 2002
A few days before Noble Norfleet's eighteenth birthday, his family suffers a violent catastrophe. The sole survivor, Noble throws himself into a reckless affair with his Spanish teacher, whose husband is fighting in Vietnam. When Noble graduates, he enlists as well and, while serving as an army medic, experiences a mysterious vision that seems tied to uncanny events in his recent past. Not until thirty years later -- after a life short on friends and troubled by a compulsion to worship women's bodies -- is Noble challenged to rethink the decades-old mystery of his family tragedy. Faced with an ominous choice, Noble finally comes to accept an enormous duty he's long tried to ignore. Soon, perhaps for the first time, his future seems hopeful.
Modern Arabic Short Stories: A Bilingual Reader
Ronak Husni - 2008
In addition to works by writers already well-known in the West such as Idwār al-Kharrāṭ, Fu’ād al-Takarlī and Nobel Prize-winning Najīb Maḥfūẓ , the collection includes stories by key authors whose fame has hitherto been restricted to the Middle East.This bilingual reader is ideal for students of Arabic as well as lovers of literature who wish to broaden their appreciation of the work of Middle Eastern writers. The collection features stories in the original Arabic, accompanied by an English translation and a brief author biography, as well as a discussion of context and background. Each story is followed by a glossary and discussion of problematic language points.Ronak Husni is a senior lecturer at Heriot-Watt University where she teaches Arabic language, literature and translation.Daniel L. Newman is Course Director of the MA in Arabic/English Translation at the University of Durham. He also published An Imam in Paris (Saqi Books).
The Readers of Broken Wheel Recommend
Katarina Bivald - 2013
When she arrives, however, she finds that Amy's funeral has just ended. Luckily, the townspeople are happy to look after their bewildered tourist—even if they don't understand her peculiar need for books. Marooned in a farm town that's almost beyond repair, Sara starts a bookstore in honor of her friend's memory. All she wants is to share the books she loves with the citizens of Broken Wheel and to convince them that reading is one of the great joys of life. But she makes some unconventional choices that could force a lot of secrets into the open and change things for everyone in town. Reminiscent of The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society, this is a warm, witty book about friendship, stories, and love.
Speaking of Chinese: A Cultural History of the Chinese Language
Raymond Chang - 1978
Ranging through history, literature, folklore, linguistics, and sociology, this is a breezy, straightforward primer of surprising breadth.